DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing vista | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a 30 giorni vistaчерез 30 дней после предъявления (Taras)
gen.a prima vistaна первый взгляд (Olya34)
gen.a prima vistaс первого взгляда
gen.a tal vista son rimasto di stuccoпри виде этого я остолбенел
electr.eng.a vistaнаружный (Briciola25)
fin.a vistaна предъявителя
fin.a vistaпо предъявлении
gen.a vistaна виду (Tutte le giunzioni filettate devono essere a vista od inserite in scatole ispezionabili. I. Havkin)
gen.a vistaвидимый (I. Havkin)
gen.a vistaоткрытый (I. Havkin)
gen.a vistaс виду (gorbulenko)
gen.a vista d'occhioнасколько хватает глаз
gen.a vista d'occhioне по дням, а по часам
gen.a vista d'occhioзаметно (InnaPg)
gen.a vista d'occhioна глазах
gen.a vista, sotto gli occhi, molto rapidamenteне по дням, а по часам
gen.abbagliare la vistaслепить глаза
econ.accreditamento a vistaоткрытие кредита на предъявителя
gen.acuire la vistaнапрягать зрение
gen.acuita della vistaострота зрения
econ.affare a vistaсделка на предъявителя
gen.affaticare la vistaутомить зрение
gen.affinare la vistaнапрягать зрение
gen.aguzzare la vistaнапрягать зрение
gen.alla vistaпри виде (кого-л., чего-л., di qd, qc)
gen.alla vista di q.c.при виде (чего-л.)
gen.allietare la vistaрадовать глаз
gen.amore a prima vistaлюбовь с первого взгляда
gen.annebbiare la vistaзатуманить зрение
gen.annebbiare la vistaзатуманивать зрение
gen.aprirsi alla vistaпредстать перед глазами
environ.area sensibile dal punto di vista ecologicoэкологически нестабильный регион (Район, в котором изменение какой-либо части системы с большой вероятностью повлечет за собой заметную реакцию)
gen.arrivare in vista diподходить к (gorbulenko)
gen.aspra vistaдикое зрелище
tech.asse di vistaлиния зрения
econ.assegno a vistaбанковский чек на предъявителя
fin.assegno a vistaчек на предъявителя
gen.assegno pagabile a vistaчек на предъявителя
gen.assegno rimborsabile a vistaчек на предъявителя
fin.assegno vistatoудостоверенный чек (с надписью банка о принятии к оплате)
fin.assegno vistatoчек, имеющий секретную помету (которая известна банку и чекодателю)
fin.attivita a vistaактивы на предъявителя
gen.aver delle viste su qdиметь виды (на кого-л.)
gen.aver in vistaпоиметь в виду́
inf.aver in vistaпланировать (намечать)
gen.aver in vistaиметь в виду́ (кого-л., что-л., qd, qc)
gen.aver la vista buonaиметь хорошее зрение
gen.avere in vistaиметь на примете
gen.avere in vistaиметь в виду́
gen.avere in vista lo spettatore di massaориентироваться на массового зрителя
gen.avere la vista annebbiataвидеть как в тумане
gen.avere la vista offuscataвидеть как в тумане
gen.avere una buona vistaиметь хорошее зрение
gen.bene in vistaна видном месте
build.mat.blocco faccia vistaкамень бетонный лицевой (Rossinka)
busin.bonifico a vistaбанковский перевод с оплатой по предъявлении (Валерия 555)
construct.calcestruzzo a faccia vistaбетон с неофактуренной лицевой поверхностью
construct.calcestruzzo a vistaоблицовочный бетон (ale 2)
gen.caligine della vistaпомутнение зрения
econ.cambiale a breve tempo vistaкраткосрочный вексель на предъявителя
econ.cambiale a certo tempo vistaвексель, подлежащий оплате в определённый срок по предъявлении
fin.cambiale a tempo vistaвексель с оплатой в конце обусловленного срока
fin.cambiale a vistaвексель на предъявителя
econ.cambiale a vistaпредъявительский вексель
fin.cambiale diretta a vistaпредъявительский вексель
fin.cambiale diretta a vistaвексель на предъявителя
fin.cambiale pagabile a vistaвексель к уплате по предъявлении
fin.cambiale pagabile a vistaпредъявительский вексель
gen.cambiale pagabile a vistaвексель на предъявителя
fin.cambiale propria a vistaвексель, оплачиваемый по требованию
bank.cambiale tratta a vistaпредъявительская тратта (тратта, подлежащий оплате немедленно по требованию предъявителя Assiolo)
fin.cambio a vistaпродажа иностранной валюты с немедленной оплатой
econ.cambio a vistaкупля иностранной валюты с немедленной оплатой
tech.campo di vistaполе зрения
radiocampo di vistaвидимость
mil.campo di vistaсектор обзора
gen.casa con vista sul mareдом с видом на море (Assiolo)
gen.casa vista mareдом с видом на море (в объявлениях Assiolo)
gen.cattiva vistaслабое зрение
gen.cattiva vistaплохое зрение
tech.centro di vistaоптический центр
econ.clausola merce vista e piaciutaоговорка о качестве
econ.clausola merce vista e piaciutaкачество удовлетворяет после осмотра
tech.collegamento a vistaзрительная связь
mil.collegamento a vistaзрительная прямая связь
med.compromissione temporanea della vistaвременное нарушение зрения (comporta la compromissione temporanea o definitiva (permanente) delle condizioni di salute di una persona massimo67)
inf.con vista sul mareс видом на море (tania_mouse)
lawconcordanza di punti di vistaсовпадение точек зрения
gen.confondere la vistaослепить
gen.confondere la vistaпомутить зрение
gen.conoscere qd di vistaзнать кого-л. в лицо
gen.conoscere di vistaзнать по виду
gen.conoscere di vistaзнать в лицо
med.Conservare medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambiniхранить в недоступном и незаметном для детей месте (massimo67)
met.controllo a vistaвизуальный контроль
mil.copertoio dalla vista aereaукрытие от воздушного наблюдения
med.correzione della vistaкоррекция зрения
fin.corso a vistaвалютный курс краткосрочных ценных бумаг (напр., чеков)
lawcorto di vistaблизорукий
ironic., inf.cosa mai vista!эка невидаль!, что за!
gen.cosa mai vistaнечто невиданное
gen.cosa mai vista nel mondoтакого ещё свет не производил
fin.credito a vistaаккредитив, по которому выписывается предъявительская тратта
gen.crescere a vista d'occhioрасти на глазах
construct.cucina a vistaоткрытая кухня (livebetter.ru)
construct.cucina a vistaкухня открытого типа (livebetter.ru)
gen.cucina a vistaкухня-студия (Cole)
lawda ogni punto di vistaсо всех точек зрения
gen.da questo punto di vista...с этой точки зрения...
gen.da tutti i punti di vistaвсесторонне
gen.da un punto di vistaс точки зрения (Sergei Aprelikov)
gen.da un punto di vista strutturaleконструктивно (spanishru)
econ.da un'analisi a vistaвизуально (оценивать gorbulenko)
gen.dal mio punto di vistaпо мне
gen.dal mio punto di vistaс моей точки зрения (Aruma)
gen.dal punto di vistaв разрезе (di qc)
gen.dal punto di vista...в смысле
gen.dal punto di vistaс точки зрения (di)
gen.dal punto di vista diс точки зрения +G (gorbulenko)
gen.dal punto di vista contenutisticoв отношении содержания
gen.dal punto di vista della metodicaметодически (с точки зрения методики)
gen.dal punto di vista della qualitàв качественном отношении
gen.dal punto di vista di...под угло́м зрения...
gen.dal punto di vista economicoэкономически
math.dal punto di vista geometricoс геометрической точки зрения
gen.dal punto di vista giuridicoюридически
gen.dal punto di vista ideologicoидеологически
med.dal punto di vista istologicoгистологически (spanishru)
gen.dal punto di vista materialisticoматериалистически
gen.dal punto di vista politicoполитически
gen.dal punto di vista socialeсоциально
gen.dal punto di vista storicoисторически
gen.dal punto di vista strategicoстратегически
gen.dal punto di vista tecnicoс точки зрения техники
tech.dal punto di vista tecnicoс технической точки зрения (Sergei Aprelikov)
gen.dal punto di vista tecnicoтехнически
gen.dalla vista cortaподслеповатый
gen.debole di vistaподслеповатый
gen.debolezza di vistaподслеповатость
gen.debolezza di vistaслабость зрения
econ.depositi disponibili esigibili a vistaвклады до востребования с правом неограниченного или частичного или полного использования размещенных средств
econ.deposito a vistaвклад на предъявителя
fin.deposito a vistaвклад на текущем счёте
fin.deposito a vistaвклад до востребования
econ.deposito a vistaбессрочный вклад
fin.deposito a vista derivatoпроизводный депозит (образованный за счёт кредита)
fin.deposito a vista fittizioпроизводный депозит (образованный за счёт кредита)
fin.deposito a vista primarioпервичный депозит (образованный за счёт взноса денег в банк)
gen.di vista lungaостроглазый
gen.di vista lungaзоркий
gen.difettosita di vistaнедостатки зрения
lawdifferenze riconoscibili a prima vistaразличия, видимые невооружённым глазом
gen.dimensioni mai visteневиданные масштабы (giummara)
gen.disabile della vistaинвалид по зрению (Avenarius)
fin.disponibilita a vistaссуда до востребования
fin.disponibilita a vistaонкольная ссуда
gen.dispositivi di protezione della vista eсредства защиты для глаз (Валерия 555)
med.disturbi alla vistaнарушение зрения (Rossinka)
med.disturbo della vistaрасстройство зрения (I. Havkin)
fin.effetto a vistaпредъявительский вексель
fin.effetto a vistaвексель на предъявителя
gen.esaminare da tutti i punti di vistaобсудить со всех сторон
gen.esplorazione a vistaнаблюдение
mil.esplorazione a vistaразведка наблюдением
gen.esplorazione a vistaвизуальная разведка
gen.essere in vistaпредстоять (ожидаться)
gen.essere in vista diбыть в поле зрения (Ann_Chernn_)
gen.essere in vistaбыть в поле зрения (Ann_Chernn_)
gen.essere in vistaпредвидеться (ожидаться)
gen.essere in vistaбыть на виду (Assiolo)
gen.estetica a vistaэстетическое восприятие (gorbulenko)
construct.faccia vistaвидимая поверхность
construct.faccia vistaнеоштукатуренный (Rossinka)
phys.fattore di vistaкоэффициент видимости (carinadiroma)
fin.fondi a vistaналичные средства
comp., MSgenerazione di visteсоздание представлений
fin.giorni vistaчисло дней после предъявления векселя
econ.giorni vistaвремя акцепта векселя
gen.giudicare a prima vistaсудить с первого взгляда
construct.giuntura a vistaнезащищённый шов
construct.giunzione a vistaнезащищённый шов
gen.gli si offuscò la vistaу него зарябило в глазах
lawgravoso dal punto di vista fiscaleобременительный с точки зрения налогообложения (optare per la soluzione meno gravosa dal punto di vista fiscale, però maggiormente oneroso dal punto di vista fiscale massimo67)
gen.guai in vistaбыть беде
gen.guastare la vistaпортить зрение
proverbi furbi hanno la vista cortaна всякого мудреца довольно простоты
gen.il senso della vistaзрение
gen.impefezione della vistaнедостатки зрения
med.imperfezione della vistaнедостатки зрения
tech.impianto elettrico in vistaоткрытая электропроводка
gen.in bella vistaна видном месте (Non lascerebbe mai un indizio così in bella vista Taras)
avia.in condizioni meteorologiche di volo a vistaв визуальных метеорологических условиях (gorbulenko)
offic.in vistaввиду, в связи с (vagabondo)
gen.in vistaв качестве подготовки (чего-л. - di qc Assiolo)
gen.in vistaзнаменитый (См. пример в статье "видный". I. Havkin)
gen.in vistaзаметный (См. пример в статье "видный". I. Havkin)
tech.in vistaпо месту (без предварительного проектирования gorbulenko)
gen.in vistaвыдающийся (См. пример в статье "видный". I. Havkin)
gen.in vistaвидный (Il funerale di uno dei personaggi più in vista della comunità non г passato inosservato. I. Havkin)
gen.in vista diввиду
gen.in vista diв расчёте на... (in vista del raggiungimento del pareggio massimo67)
lawin vista diв преддверии (чего-л.)
gen.in vista di...в предвидении...
gen.in vista diв преддверии (alesssio)
gen.in vista di... +I4учитывая
gen.in vista di...имея в виду
gen.in vista di ciòввиду этого
gen.ingresso senza vistiбезвизовый въезд (Lantra)
gen.insufficienza della vistaслабость зрения
mus.interpretazione a prima vistaчтение с листа (armoise)
gen.invocarsi alla vistaисчезнуть из поля зрения
inf.la polvere gli ha impedito la vistaзасорить пылью ему запорошило глаза́
gen.le lacrime le hanno offuscato la vistaсле́зы затуманили ей глаза́
gen.leggere a prima vistaчитать с листа
mil.levata a vistaглазомерная съёмка
gen.levata a vistaнабросок (местности, рельефа)
gen.logorarsi la vistaиспортить зрение
gen.logorarsi la vistaиспортить себе зрение
idiom.lustrare la vistaласкать взор (Ann_Chernn_)
idiom.lustrare la vistaрадовать взгляд (Ann_Chernn_)
idiom.lustrare la vistaтешить взгляд (gorbulenko)
construct.mattone in vistaнеоблицованный кирпич
gen.me la son vista bruttaя уж думал, что пропал
econ.merce vista e graditaтовар осмотрен и одобрен (оговорка о качестве)
gen.mettere in vistaвыставлять (вперёд; наружу)
gen.mettere in vistaвыставить (вперёд; наружу)
gen.mettere in vistaвыставлять напоказ
gen.mettere in vistaвыставить напоказ
gen.mi e sfuggito di vistaэто выпало у меня из по́ля зрения
gen.mi s'e intorbidata la vistaу меня помутилось в глазах
gen.mi si abbaglia la vistaрябить у меня пестрит в глазах
gen.mi si annebbia la vistaрябить у меня пестрит в глазах
gen.mi si offusca la vistaу меня темнеет в глазах
gen.mi si è annebbiata la vistaв глазах помутилось
gen.mi si è oscurata la vistaу меня потемнело в глазах
gen.minorato della vistaслабовидящий (massimo67)
gen.misurare con la vistaприкинуть на глаз
gen.misurare con la vistaизмерить на глаз
tech.muratura a faccia in vistaкладка без облицовки
gen.nascondere alla vistaскрыть от наблюдения
mil.nascosto della vistaукрытый от наблюдения
tech.navigazione a vistaвизуальное судовождение
tech.navigazione a vistaвизуальная навигация
gen.ne ho viste delle brutteя видывал виды
gen.necessario dal' punto di vista socialeобщественно необходимый
gen.non l'hò vistaя её не видел
gen.non mi regge più la vistaу меня сильно ослабело зрение
gen.non perder di vistaне спускать глаз (с кого-л., чего-л., qd, qc)
gen.non perdere di vistaуследить
econ.obbligazioni a vistaоблигации на предъявителя
tech.occhiali da vistaкорригирующие очки
gen.offrirsi alla vistaпредставиться взору
gen.offuscamento della vistaмуть в глазах
gen.orbato della vistaлишённый зрения
gen.organo della vistaорган зрения
gen.oscuramento della vistaослабление зрения
gen.osservazione a vistaвизуальное наблюдение
gen.ottenebrare la vistaзаволакивать зрение
fin.paga a tempo vistaплатежом по предъявлении (о векселе)
fin.paga a vistaплатежом по требованию
fin.paga a vistaоплачиваемый по предъявлении
fin.pagabile a vistaподлежащий уплате по предъявлению
econ.pagabile a vistaподлежащий оплате по предъявлении
fin.pagabile per x giorni a vistaподлежит оплате в течение х дней по предъявлении
econ.pagamento a vistaплатёж по предъявлении
fin.pagamento vista fatturaоплата при получении счета (Блуждающий огонек)
fin.pagare un effetto a vistaоплатить вексель по предъявлении
fin.paghero a vistaпредъявительский вексель
econ.pagherò cambiario a vistaпростые векселя на предъявителя
econ.pagherò cambiario a vistaпредъявительские векселя
econ.pagherò cambiario a vistaвекселя на предъявителя
inf.per la debolezza della vistaсослепу
gen.per la debolezza della vistaсослепа
med.percepire oggetti con la vistaраспознавать предметы при помощи зрения (vpp)
gen.perder la vista a furia di guardareвсе глаза́ просмотреть
gen.perdere di vistaупустить из виду (что-л.)
gen.perdere di vistaупускать из виду (Olya34)
gen.perdere di vistaтерять из виду
gen.perdere di vista qd, q.c.потерять из виду (кого-л.)
gen.perdere di vistaпотерять
gen.perdere di vistaпотерять из виду
gen.perdere la vistaслепнуть
gen.perdere la vistaтерять зрение
gen.perdere la vistaослепнуть
gen.perdere la vistaлишиться зрения
gen.perdere la vista per il troppo guardareвысмотреть глаза́
gen.perderedi vistaпотерять из виду
fish.farm.pesca a vistaловля вприглядку (Lisa)
environ.pianificazione in vista di contingenze ambientaliразработка планов действий при экологических авариях (Формулирование организованных, программных и координированных мер на случай аварии, бедствия или события, угрожающих экосистеме, здоровью человека и природным ресурсам)
comp., MSpiano di vistaплоскость обзора
gen.poco in vistaнезаметный (Ann_Chernn_)
mil.porta di vistaлаз
gen.portata di vistaдальность наблюдения
gen.portata di vistaдальность обзора
environ.preparazione in vista di disastriготовность к стихийным бедствиям (Комплекс мер, принимаемых в связи со стихийными бедствиями, состоящие из планов и программ действий, предназначенных снизить количество жертв и ущерб, организовать и содействовать эффективной спасательной работе и оказанию помощи, восстановительным работам после бедствия. Готовность предполагает наличие соответствующего законодательства и средств, способных справиться с бедствием или другой чрезвычайной ситуацией. Она также предполагает прогнозирование и предупреждение о надвигающемся стихийном бедствии, просвещение и подготовку гражданского населения, организацию, управление, включая планирование, специалистов, образование запасов ресурсов на случай чрезвычайной ситуации и пр.)
fin.prestito a vistaонкольная ссуда
fin.prestito a vistaссуда до востребования
econ.prestito esigibile a vistaонкольная ссуда (до востребования)
gen.privazione della vistaпотеря зрения
gen.privo della vistaслепой
pharm.problemi di eloquio o di vistaзатруднения речи и проблемы со зрением (massimo67)
mil.prova a vistaглазомерное определение
math.punto di vistaцентр проектирования
gen.punto di vistaвзгляд (точка зрения)
gen.punto di vistaподход (отношение к чему-л.)
gen.punto di vistaточка зрения
fig.punto di vistaугол зрения
gen.punto di vistaпозиция (Avenarius)
comp., MSpunto di vista della fotocameraточка обзора
lawpunto di vista giuridicoюридическая точка зрения
gen.punto di vista suggeritoнесамостоятельное мнение
lawregime dei vistiвизовый режим (A111981)
gen.regime di esenzione dai vistiбезвизовый режим (giummara)
gen.rendere la vistaвернуть зрение
gen.ricuperare la vistaпрозревать
gen.ricuperare la vistaпрозреть
gen.ricuperare la vistaвернуть зрение
gen.ricupero della vistaпрозрение (действие)
gen.ridare la vistaвозвратить зрение
gen.ridare la vista ad un ciecoвернуть зрение слепому
econ.salvo vista e verificaпосле проверки и одобрения
fin.scadenza a vistaистечение срока при предъявлении
econ.scadenza a vistaнаступление срока при предъявлении
gen.scambio di punti di vistaобмен мнениями
gen.sciuparsi la vistaиспортить себе зрение
gen.scomparire alla vista diисчезать из поля зрения (Ann_Chernn_)
gen.secondo il punto di vistaс точки зрения
med.senso della vistaзрение
gen.Servizio visti e passaporti del Ministero dell’Interno della Russiaпаспортно-визовая служба МВД России (zhvir)
mil.settore di vistaсектор обзора
lawsezione vistiвизовый отдел (massimo67)
gen.si offuscò la vistaв глазах стало мутно
inf.si è mai vista una cosa simile?виданное ли это дело?
gen.si è mai vista una cosa simile?слыхано ли дело?
gen.sin a dove si attinge con la vistaнасколько хватает глаз
gen.s'intorbido la vistaв глазах замутилось
gen.sono in vista trattativeпредвидятся переговоры
gen.sotto molti punti di vista avete ragioneво многом вы правы
gen.sotto molti punti di vista ha ragioneво многом вы правы
lawsotto tutti i punti di vistaсо всех точек зрения (Pertanto, sotto tutti i punti di vista la soluzione è una e una sola massimo67)
gen.sparire alla vistaскрыться из виду
gen.sparire alla vistaисчезнуть из виду (Assiolo)
gen.sparire di vistaскрыться из виду
ed.sparisce dalla vistaисчезает из вида (ita_ru)
fig.spegnersi a vistaтаять на глазах
mining.spettacolare vista panoramicaзахватывающий панорамный вид (Sergei Aprelikov)
gen.stare in bella vistaбыть на виду (Assiolo)
gen.struttura con telaio a vistaфасадный фахверк
construct.superficie a vistaнаружная поверхность (s_somova)
fin.tasso di cambio a vistaкурс продажи иностранной валюты при немедленной оплате
fin.tasso di cambio a vistaкурс купли иностранной валюты при немедленной оплате
construct.tetto con travi in vistaкровля с открытыми балками
econ.titolo esigibile a vistaценная бумага на предъявителя
econ.titolo pagabile a vistaпредъявительские векселя
econ.titolo pagabile a vistaпростые векселя на предъявителя
econ.titolo pagabile a vistaвекселя на предъявителя
econ.titolo pagabile a vistaценная бумага, реализуемая по предъявлению
gen.traduzione a vistaперевод с листа (Vladimir Shevchuk)
econ.tratta a vistaпереводный вексель, подлежащий немедленной оплате
econ.tratta a vistaпереводный вексель, оплачиваемый по требованию
econ.tratta a vistaтратта, подлежащая немедленной оплате
econ.tratta a vistaтратта, оплачиваемая по требованию
econ.tratta a vistaтратта на предъявителя
lawtratta a vistaвексель на предъявителя
lawufficio vistiвизовый отдел (CONSOLATO AMERICANO MILANO – Ufficio Visti. La sezione visti di Milano si occupa dei residenti del distretto visti di Milano; Ufficio Visti del Consolato massimo67)
gen.una cosa del genere non l'hò mai vistaничего подобного я не встречал
gen.una luce troppo viva offende la vistaслишком яркий свет режет глаза (Nuto4ka)
gen.una vista abominevoleотвратительное зрелище
gen.val più un teste di vista che mille d'uditoлучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
gen.valutare tutto da un altro punto di vistaсмотреть на всё другими глазами
fin.vendita salvo vista e verificaпродажа с сохранением права покупателя отказаться от товара
gen.vista a 360 gradiкруговой вид (piscina con vista a 360 gradi vpp)
gen.vista a 360 gradiпанорамный вид (piscina con vista a 360 gradi vpp)
gen.vista a volo d'uccelloвид сверху
gen.vista acutaзоркость
gen.vista acutaострое зрение
tech.vista aereaвид с высоты птичьего полёта
comp., MSvista aereaгибридный вид
tech.vista anterioreвид спереди
gen.vista appannataзатуманенное зрение
construct.vista assonometricaаксонометрическая проекция (Rossinka)
comp., MSvista Avvisiпредставление "Предупреждения"
gen.vista confusaплохое зрение
med.vista cortaблизорукость
gen.vista cortaблизорукость (тж. перен.)
gen.vista cortaподслеповатость
gen.vista cortaдальнозоркие глаза́
gen.vista cortaблизорукие глаза́
math.vista da altoвид сверху
math.vista da bassoвид снизу
tech.vista da destraвид справа
tech.vista da dietroвид сзади
tech.vista da monteвид со стороны верхнего бьефа (чертёж плотины)
tech.vista da sinistraвид слева
construct.vista da tergoвид сзади
geogr.vista da un'immagine satellitareвид со спутника (Himera)
tech.vista da valleвид со стороны нижнего бьефа (чертёж плотины)
tech.vista dal bassoвид снизу
comp., MSvista dal puntoточка обзора
construct.VISTA DALL' ALTOВИД СВЕРХУ (Валерия 555)
tech.vista dall’altoвид сверху
comp., MSVista dati prestazioniпредставление данных производительности
gen.vista deboleплохие глаза́
gen.vista deboleслабое зрение
construct.vista dettagliataвид с проработкой деталей
comp., MSvista di databaseпредставление базы данных
mil.vista di fiancoвид сбоку
tech.Vista di insieme e nomenclatura delle partiОбщий вид и состав изделия (название чертежа, рисунка massimo67)
gen.vista di mareвид на море
tech.vista di primo pianoвид крупным планом
tech.vista di sottoвид снизу
tech.vista d’insiemeобщий вид
gen.vista d'insiemeОбщий вид (oksanamazu)
comp., MSVista Elenchi combinatiсоставной список
gen.vista esplosaизображение в разобранном виде (massimo67)
construct.vista esternaвнешний вид (massimo67)
construct.vista esternaвнешнее представление (massimo67)
construct.vista esternaвид снаружи (massimo67)
construct.vista esternaфасад (Чертеж фасада дома massimo67)
gen.vista esternaнаружный вид
comp., MSvista Eventiпредставление "События"
econ.vista fatturaпосле получения счёта (Fiorina)
mil.vista frontaleвертикальная проекция
gen.vista frontaleвид спереди (gorbulenko)
construct.vista generaleобщий вид
gen.vista grossaплохое зрение
tech.vista in direzione della frecciaвид по стрелке
tech.Vista in piantaвид в плане (carinadiroma)
tech.vista in prospettivaперспектива
tech.vista in prospettivaперспективный вид
archit.vista in sezioneразрез (giummara)
tech.vista in sezioneвид в разрезе
comp., MSvista indicizzataиндексированное представление
tech.vista inferioreвид снизу
gen.vista isometricaизометрический вид (massimo67)
gen.vista lateraleвид сбоку (gorbulenko)
tech.vista longitudinaleпродольная плоскость (massimo67)
gen.vista lungaдальнозоркость
fig.vista lungaдальновидность
gen.vista lungaзоркость
gen.vista macabraжуткое зрелище
gen.vista mareвид на море (Assiolo)
gen.vista mareс видом на море (Assiolo)
gen.vista medicaвизит врача
archit.vista mozzafiataпотрясающий вид (Sergei Aprelikov)
archit.vista mozzafiataзахватывающий вид (Sergei Aprelikov)
med.Vista offuscataнечёткое зрение (massimo67)
comp., MSvista origine datiпредставление источника данных
tech.vista panoramicaобзорный вид
gen.vista panoramicaпанорама (Olya34)
comp., MSvista partizionata distribuitaраспредёлённое секционированное представление
comp., MSvista partizionata localeлокальное секционированное представление
math.vista perpendicolareвид сверху
tech.vista posterioreвид сзади (Milagros)
comp., MSvista PreferitiИзбранные представления
comp., MSvista Prestazioniпредставление "Производительность"
tech.vista principaleглавный вид (на чертеже giummara)
tech.vista prospetticaвид в аксонометрии (I. Havkin)
gen.vista prospetticaвид в перспективе (Andrey_Koz)
comp., MSvista prospetticaперспективное поле зрения
comp., MSvista sequenzaрежим карусели
tech.vista sezionataвид с вырывом
tech.vista sezionataвырыв
comp., MSvista teatroрежим театра
gen.vista tortaкосоглазие
comp., MSvista verso il puntoнаправление взгляда
mil.vista verticaleвертикальная проекция
econ.vistare i libri di bordoвизировать бортовые книги
econ.vistare la firmaвизировать подпись
comp., MSviste del catalogoпредставления каталога
gen.visti gli articoliна основании пунктов напр. закона (vpp)
gen.visto che...учитывая...
mil.volo a vistaвизуальный полёт
gen.è un secolo che non ci siamo vistiмы с тобой век не видались