Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
tua
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
a
tua
maniera
по-сво́ему
alla
tua
salute!
за твоё здоровье!
chi delle due è
tua
sorella? - È quella bionda
кто из них твоя́ сестра? - Да та блондинка
ci vorrebbe altra barba che la
tua
это тебе не по плечу
ci vorrebbe altra barba che la
tua
это не твоего ума дело
ci vorrebbe altra barba che la
tua
не твоего ума дело
dammi
tue
notizie
дай мне знать о себе
dorvesti andare da
tua
sorella
сходил бы ты к сестре
(faresti bene ad andare..., se tu andassi...)
dovrai rispondere delle
tue
azioni
с тебя спро́сится
fai pure come fossi a casa
tua
чувствуй себя как дома
(
Nuto4ka
)
Gentile da parte
tua
, ma sono a posto cosi
Спасибо за предложение, но мне и так неплохо
(
Taras
)
il la
tua
volta
твоя очередь
In attesa di
tue
gradite notizie...
В ожидании хороших новостей от тебя...
(
aht
)
la colpa è
tua
!
пеняй на себя!
le
tue
parole lo hanno disarmato
твои слова его обезоружили
Li mortacci
tua
!
см. mortacci tua!
(
Taras
)
mortacci
tua
!
чтоб ты сдох!
mortacci
tua
!
чтоб тебе пусто было!
Non ho avuto più le
tue
notizie
Я больше не получал от тебя вестей
(
Шабатина
)
Non ho avuto più le
tue
notizie
Я больше о тебе ничего не слышал
(
Шабатина
)
non hò bene inteso le
tue
ultime parole
я недослышал твои́х последних слов
non sono venuto per colpa
tua
я не пришёл из-за тебя
non vorrei forzare la
tua
volontà
я не хотел бы принуждать твою волю
(
Nuto4ka
)
non vorrei provar vergogna per colpa
tua
мне не хотелось бы за тебя краснеть
oggi e la
tua
festa
ты сегодня именинник
ora viene la
tua
volta
теперь твоя очередь
per cio che riguarda la
tua
ecc persona
что касается тебя и т.д.
per colpa
tua
по твое́й вине
per la
tua
bella faccia
ради твоих прекрасных глаз
per opera
tua
благодаря тебе
potrebbe essere
tuo
tua madre!
она́ тебе в ма́тери годится!
potrebbe essere
tuo
tua madre!
он тебе в ма́тери годится!
questo e dovuto alla
tua
malattia
всё это из-за твоей болезни
risalire alla
tua
identita
идентифицировать вашу личность
(
massimo67
)
se non г alla
tua
portata...
если это тебе не по плечу...
(
Assiolo
)
secondo la
tua
opinione
по-твоему
secondo la
tua
opinione
по твоему мнению
secondo la'
tua
opinione
по-тво́ему
secondo la
tua
volontà
по-тво́ему
(согласно твоему желанию)
tien alta la
tua
bandiera!
не посрами себя!
è colpa
tua
ты виноват
è molto gentile da parte
tua
это очень мило с твое́й стороны
Get short URL