DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing testimone | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
lawassumere come testimoneдопрашивать в качестве свидетеля
gen.assumere l'ufficio di testimoneвыступить в качестве свидетеля (I prossimi congiunti dell'imputato non sono obbligati ad assumere l'ufficio di testimone massimo67)
pharma.campione testimoneобразец-свидетель (Rossinka)
lawcitare o convocare come testimoneвызвать в суд в качестве свидетеля (massimo67)
lawcitare un testimone a deporreвызвать в суд в качестве свидетеля
lawcorruzione di un testimoneподкуп свидетеля
gen.deporre come testimoneдавать показания (Taras)
gen.deporre come testimoneдавать свидетельские показания (Taras)
gen.di testimoneсвидетельский
laweliminare un testimone scomodoуничтожить неудобного свидетеля
laweliminare un testimone scomodoустранить неудобного свидетеля
lawesaminare come testimoneзаслушать в качестве свидетеля (esaminato (sentito, ascoltato) come testimone massimo67)
gen.essere citato come testimoneпроходить свидетелем по делу (essere chiamato a testimoniare in una causa; essere esaminato (sentito) come teste; essere citato (presentarsi) come testimone (per fatti inerenti al) in un processo penale; essere indicato come testimone (a richiesta di parte) da una parte; assumere lo status (la qualita) di "testimone": essere citatato a comparire in tribunale come testimone in una causa contro la persona imputata massimo67)
gen.essere testimone degli eventiбыть свидетелем событий
lawessere testimone nell'ambito di un procedimento penaleявляться свидетелем по уголовному делу (massimo67)
gen.falso testimoneлжесвидетель
lawfare da testimoneвыступать в качестве свидетеля
lawil testimone ha l'obbligo di rispondere secondo verità alle domande che gli sono rivolteсвидетель не вправе давать заведомо ложные показания
lawil testimone non può essere obbligato a depporre sui fatti dai quali potrebbe emergere una sua responsabilità penaleсвидетель вправе отказаться свидетельствовать против самого себя
lawil testimone presta il giuramentoотобрать подписку у свидетеля (testimone presta il giuramento sottoscrivendo relativa dichiarazione con cui dichira di essere ammonito .... I testimoni sono esaminati separatamente.Il giudice istruttore ammonisce il testimone sulla importanza religiosa e morale del giuramento e sulle conseguenze penali delle dichiarazioni false o reticenti, e legge la formula: "consapevole della responsabilita' che con il giuramento assumete davanti a Dio e agli uomini, giurate di dire la verita', null'altro che la verita'". Quindi il testimone, in piedi, presta il giuramento pronunciando le parole: "lo giuro": у свидетеля отбирается подписка (расписка) о том, что ему разъяснены его обязанности и права; Суд обязан отобрать у переводчика подписку о том, что он предупрежден об уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод massimo67)
lawil testimone smenti la sua deposizioneсвидетель отказался от своих показаний
lawordinare che un testimone o un perito sia udito dall'autorità giudiziaria del suo domicilioпоручать проведение допроса свидетеля или эксперта судебному органу, расположенному по месту его домицилия (massimo67)
sport.passare il testimoneпередать эстафетную палочку (alesssio)
lawpersona citata come testimoneлицо, вызванное для дачи показаний (massimo67)
gen.prendere a testimoneпризвать в свидетели
lawprodurre un testimoneвызывать в качестве свидетеля
gen.racconto di un testimoneрассказ очевидца
gen.ricusare un testimoneотстранять свидетеля
gen.ricusare un testimoneотстранить свидетеля
lawsopprimere un testimone pericolosoуничтожить опасного свидетеля
lawsopprimere un testimone pericolosoубрать опасного свидетеля
gen.sottoporre il testimone a minacceзапугивать свидетеля (Taras)
fin.subornare un testimoneподкупать свидетеля
gen.subornare un testimoneподкупить свидетеля
lawsubornazione di testimoneподкуп свидетеля
lawsubornazione di testimoneпонуждение свидетеля к даче ложных показаний
gen.testimone a caricoсвидетельница обвинения
gen.testimone a caricoсвидетель обвинения
lawtestimone a discaricoсвидетель защиты
gen.testimone a discaricoсвидетельница защиты
ironic.testimone a noleggioприсяжный свидетель
lawtestimone attestanteпонятой сущ. (Gellka)
lawtestimone auricolareсвидетель, дающий показания о слышанном им
gen.testimone auricolareсвидетель (слышавший своими ушами)
gen.testimone d'accusaсвидетельница обвинения
gen.testimone d'accusaсвидетель обвинения
lawtestimone defensionaleсвидетель защиты
astr.testimone visuale della cadutaочевидец падения
gen.testimone di difesaсвидетельница защиты
gen.testimone di difesaсвидетель защиты
relig.testimone di Geovaиеговист (Avenarius)
relig.testimone di Geovaсвидетель Иеговы (Avenarius)
gen.testimone di nozzeсвидетель на свадьбе (Avenarius)
gen.testimone di nozzeшафер (Avenarius)
gen.testimone di vedutaочевидец
lawtestimone e` congedato, congedato dal banco dei testimoniсвидетель может быть свободен, освободить скамью для свидетелей (massimo67)
lawtestimone falsoлицо, давшее ложное свидетельское показание
gen.testimone falsoлжесвидетель
lawtestimone idoneoлицо имеющее право выступать в качестве свидетеля при совершении нотариального действия) (не могут выступать в качестве свидетелей. 197 c.p.p., non possono essere assunti come testimoni: 1) i coimputati del medesimo reato o le persone imputate in un procedimento connesso massimo67)
lawtestimone idoneoнадлежащий свидетель (massimo67)
lawtestimone involontarioневольный свидетель
lawtestimone involontarioслучайный свидетель
gen.testimone oculareочевидец
gen.testimone silenziosoбезмолвный свидетель (Taras)