DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing stringi | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.argomenti che stringonoубедительные доводы
tech.chiave stringi tubiтрубный разводной ключ Стильсона
comp., MSdati di tipo stringaстроковый тип данных
comp., MSdelimitatore di stringaразделитель строк
gen.far stringere amiciziaсдружить
gen.fare stringere amiciziaподружить (con qd)
tech.fascetta stringi tuboзажим для шланга
gen.il cuore mi strinseу меня сердце сжалось
footwearlaccio о stringaшнурок для обуви
gen.le scarpe stringere onoботинки жмут
gen.le scarpe stringonoботинки жмут
gen.le scarpe stringonoботинки теснят
gen.le scarpe stringonoтуфли жмут
gen.mi sento stringere il cuoreмне теснит грудь
gen.non stringere abbastanzнедокрутить (напр., гайку Assiolo)
gen.non stringere abbastanzaнедокрутить (напр., гайку Assiolo)
gen.queste scarpe mi stringonoэти ботинки мне малы́
pipes.raccordo a stringereобжимное соединение (tanvshep)
pipes.raccordo a stringereобжимный фитинг (tanvshep)
gen.sentirsi stringere il cuoreв груди́ оборвало́сь
gen.sentirsi stringere il cuoreвнутри оборвало́сь
gen.sentirsi stringere il cuoreсердце оборвало́сь
gen.sentirsi stringere il pettoчувствовать, как грудь спёрло
gen.si sente stringere il cuoreу него кошки скребу́т на сердце
gen.si sente stringere il cuoreу него кошки скребу́т на душе́
gen.si sentiva stringere il cuoreв сердце щемило
gen.si sentiva stringere il cuoreв груди́ щемило
comp., MSstringa agente utenteстрока агента пользователя
comp., MSstringa del costruttoreстрока конструктора
comp., MSstringa di caratteriстрока символов
comp., MSstringa di connessioneстрока подключения
comp., MSstringa di eccezioneстрока исключения
comp., MSstringa di erroreстрока ошибки
comp., MSstringa di lunghezza zeroпустая строка
comp., MSstringa di testoтекстовая строка
gen.stringere addosso a seподтянуться (затянуть на себе)
gen.stringere al cuoreприжать к сердцу
gen.stringere al senoприжать к груди
gen.stringere alleanzaвступить в союз (с кем-л., con qd)
gen.stringere alleanzaзаключить союз (c кем-л.)
gen.stringere amiciziaстать на дружескую ногу (с кем-л., con qd)
gen.stringere amiciziaподружиться (con qd)
inf.stringere amiciziaпередружиться
gen.stringere amiciziaстать на короткую ногу (с кем-л., con qd)
gen.stringere amiciziaсходиться
gen.stringere amiciziaсойтись
gen.stringere amiciziaсдружиться (Olya34)
gen.stringere amicizia con qdзавязать дружбу
gen.stringere amicizia conподружиться (с кем-л.)
gen.stringere ben bene le vitiзавинтить до упора
gen.stringere coi dentiприхватывать зубами
gen.stringere coi dentiприхватить зубами
gen.stringere colla morsaзажать в тиски (тж. перен.)
inf.stringere con le maniлапать (Taras)
gen.stringere con viteпривёртывать
gen.stringere con viteпривернуть
gen.stringere conoscenzaзавести знакомство (с кем-л., con qd)
gen.stringere conoscenzaзавязать знакомство (с кем-л., con qd)
gen.stringere contattiзавязать связи
med.stringere di eventrazioneушивание эвентрации (stankova)
gen.stringere forteкрепко прижать
gen.stringere fra le bracciaсгрести в объятья
inf.stringere fra le bracciaдушить в объятиях
gen.stringere fra le bracciaсгребать в объятья
gen.stringere fra le bracciaзаключить в объятия
gen.stringere fra le bracciaобнять
gen.stringere fra le ditaзащемить пальцами
gen.stringere gli occhiприщурить глаза
gen.stringere i cintolini a qdторопить (кого-л.)
gen.stringere i dadiподтянуть гайки
gen.stringere i dadiзавинтить гайки
gen.stringere i dadiзатянуть гайки
gen.stringere i dentiстискивать зу́бы
gen.stringere i dentiстиснуть зу́бы
gen.stringere i dentiсжать зу́бы
gen.stringere i freniв бараний рог скрутить
gen.stringere i freni contro qdобуздать (кого-л.)
gen.stringere i panni addossoбрать кого-л. в обработку (a qd)
gen.stringere i panni addossoвзять кого-л. в обработку (a qd)
gen.stringere i panni addossoвзять в оборот (a qd)
gen.stringere i panni addosso aвзять кого-л. в работу (qd)
gen.stringere i panni addosso a qdприжать кого-л. к стенке
gen.stringere i panni addosso aбрать кого-л. в работу (qd)
gen.stringere i panni addosso far lavorareвзять кого-л. в работу (qd)
gen.stringere i panni addosso far lavorareбрать кого-л. в работу (qd)
gen.stringere i pugnerecciсжимать кулаки
gen.stringere i pugni dalla rabbiaсжать руки в кулаки от ярости (пальцы руки сжатые в кулак: stringere nel pugno massimo67)
gen.stringere i tempiускорить ход событий
gen.stringere i tempiускорять ход событий
gen.stringere i tempiускорить темпы
gen.stringere il cappio intorno al colloзатягивать петлю на шее (Ты позволишь ему самому затянуть петлю вокруг его же шеи. Fossero le tue mani a stringere il cappio intorno al mio collo? massimo67)
gen.stringere il cuoreстеснять
gen.stringere il cuoreстеснить
gen.stringere 'il dadoдовернуть гайку
gen.stringere il dadoподкрутить гайку
gen.stringere il dadoподвинтить гайку
gen.stringere il discorsoкончить речь
inf.stringere il discorsoзакруглиться
gen.stringere il discorsoсократить речь
gen.stringere il dito tra i battenti della portaущемить палец дверью
gen.stringere il frenoнатянуть вожжи
gen.stringere il' laccioзавязать шнурок
gen.stringere il nemicoтеснить противника
gen.stringere il parentadoвступить в родство
gen.stringere il passoускорять шаг
gen.stringere il passoускорить шаг
gen.stringere il pugnoсжать кулак
mus.stringere il tempoускорить темп
mil.stringere il ventoидти в крутой бейдевинд
nautic.stringere il ventoидти в бейдевинд
gen.stringere in pugnoзажать в кулаке (stringere un oggetto in pugno; afferrare gli oggetti o a tenerli in mano massimo67)
gen.stringere la cinghiaподтянуть пояс
gen.stringere la cinghiaзатянуть ремень
gen.stringere la cintaстянуть пояс
gen.stringere la cintaподтянуться поясом
gen.stringere la cintolaзатянуть пояс
gen.stringere la destraпожать руку
gen.stringere la gonnaсузить юбку
gen.stringere la manoтрясти ру́ку (кому-л., a qd)
gen.stringere la manoжать ру́ку
gen.stringere la manoсжать ру́ку
gen.stringere la manoстиснуть ру́ку
gen.stringere la manoстискивать ру́ку
gen.stringere la manoпожать руку
gen.stringere la morsaзакусить удила
gen.stringere la viteввинтить винт
gen.stringere l'argomentoсделать заключение
gen.stringere l'argomentoсделать вывод
gen.stringere le fileсомкнуть ряды́
gen.stringere le fileсплотить ряды
gen.stringere le labbraподжать губы
gen.stringere le oliveжать маслины
gen.stringere legaобъединяться в союз
gen.stringere leggermente le ditaслегка пожать пальцы
gen.stringere nel pugnoзажать в руке
gen.stringere nella manoзажать в руке
gen.stringere nella morsaзажать в тиски
gen.stringere nella pressaспрессовывать
gen.stringere nella pressaспрессовать
gen.stringere rapportiналаживать контакты (spanishru)
lawstringere relazioniустанавливать отношения
fig.stringere relazioniперебросить мост
gen.stringere relazioniзавязать связи
gen.stringere tra le bracciaзаключить в объятия (massimo67)
gen.stringere tra le bracciaдушить кого-л. в объятиях
gen.stringere tra le bracciaстискивать в объятиях
gen.stringere tra le bracciaстиснуть в объятиях
gen.stringere tra le bracciaтискать в объятиях
gen.stringere tra le bracciaобнимать
gen.stringere tra le bracciaобнять (massimo67)
gen.stringere tra le zampeоблапить
gen.stringere tra l'uscio e il muroприпереть к стене́
gen.stringere tra l'uscio e il muroприжать к стене́
gen.stringere un accordoзаключить сделку (concludere, concordare, stabilire, stipulare, [con firma] firmare, [con firma] sottoscrivere.ant. disdire, rescindere, rompere, sciogliere;: stringere un patto con qualcuno; Un patto col diavolo è un accordo di scambio, in cui un uomo cede la propria anima al diavolo per ottenere da questi in cambio benefici di vario genere massimo67)
gen.stringere un accordoзаключить соглашение (pincopallina)
gen.stringere un accordoзаключить договор (pincopallina)
tech.stringere un bulloneзатягивать болт
gen.stringere un nodoзавязать узло́м
gen.stringere un nodoзавязать узел
gen.stringere un pattoзаключить договор
gen.stringere un patto col diavoloзаключать договор с дьяволом (Sei pronta a stringere un patto col diavolo? Sei disposto a fare un patto col diavolo? Mai stringere patti col diavolo; mio patto col diavolo massimo67)
gen.stringere un patto col diavoloзаключить сделку с дьяволом (Sei pronta a stringere un patto col diavolo? Sei disposto a fare un patto col diavolo? Mai stringere patti col diavolo; mio patto col diavolo massimo67)
gen.stringere una cordaприхватывать верёвкой
gen.stringere una cordaприхватить верёвкой
gen.stringere una magliaстянуть петлю
gen.stringere una treguaзаключить перемирие (Avenarius)
mil.stringere una viteзатягивать винт
lawstringere un'alleanzaвступить в союз (с кем-л.)
gen.stringere un'alleanzaзаключить союз
gen.stringere un'alleanza militareзаключить военный союз
gen.stringere un'amiciziaзавязать дружбу
gen.stringere uno tra l'uscio e il muroвзять кого-л. в работу
gen.stringere uno tra l'uscio e il muroбрать кого-л. в работу
gen.stringi dentiсжать зубы
fig.stringi freniнатянуть поводья
gen.egli strinse i pugniего ладони сжались в кулаки
gen.un presentimento strinse il cuoreпредчувствие сжало сердце