DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Economy containing stato | all forms | exact matches only
ItalianRussian
aiuto dello Statoгосударственная поддержка
allo stato grezzoв непереработанном виде
amministrazione dello statoгосударственный аппарат
azienda patrimoniale dello Statoгосударственное автономное предприятие по эксплуатации природных ресурсов
baratto controllato dallo Statoгосударственная торговая монополия
beni dello Statoгосударственное имущество
cambiale di Statoгосударственный вексель
capo dello Statoглава государства
contratto dello Statoконтракт на выполнение государственных работ
contratto dello Statoгосударственный контракт
credito allo Statoкредит государству
dazio di Statoгосударственная пошлина
dazio di Statoгербовый сбор
debito dello Statoгосударственный долг
deboli dello Statoтрудности, переживаемые государством
disavanzo dello Statoгосударственный дефицит
disavanzo dello Statoдефицит государственного бюджета
disavanzo dello statoдефицит платёжного баланса
ente di Statoгосударственная компания
ente di Statoгосударственное учреждение
erario dello statoказначейство
essere a salarioбыть на ставке (получать заработную плату)
essere a salarioполучать заработную плату (быть на ставке)
essere a stipendioполучать жалованье
essere agli stipendio di q.c.находиться на службе
essere agli stipendio di q.c.быть на службе
essere alla pariсоответствовать паритету
essere alla pariбыть на равных
essere assoggettato a impostaподлежать налогообложению
essere bilanciatoбыть уравновешенным
essere compresoбыть включённым в цену (при поставке gorbulenko)
essere danneggiatoтерпеть убытки (Ann_Chernn_)
essere debitoreзадолжать
essere debitoreбыть должником
essere dell'opinione che...придерживаться мнения, что..
essere dell'opinione che...считать, что...
essere di facile venditaиметь хороший сбыт
essere di ostacoloпрепятствовать
essere di proprietaпринадлежать
essere dotato di Marchio di Qualitàиметь Знак качества (gorbulenko)
essere esentato dall'impostaосвобождаться от налогообложения
essere esentato dall'obbligoбыть свободным от обязательства
essere esente da pagamentoбыть освобождённым от платежа
essere esonerato dal compiere delle formalitaбыть свободным от выполнения формальностей
essere gravato da interesseиметь обязательство по уплате процента
essere in arretrato sui pagamentiиметь задолженность
essere in circolazioneбыть в обращении
essere in commercioбыть в продаже
essere in perditaнести убыток
essere in possessoвладеть
essere in rialzoповышаться (напр., в цене)
essere indietro con un pagamentoпросрочивать платёж
essere inferiore all'aspettativaоказываться ниже прогнозного уровня
essere iscrittoбыть зачисленным
essere iscrittoчислиться
essere moroso nel pagamentoбыть неплатёжеспособным
essere negli affariзаниматься предпринимательством
essere negli affariзаниматься бизнесом
essere obbligato cambiariamenteбыть обязанным по векселю
essere regolato dagli usiрегулироваться обычаями, сложившимися обыкновениями
essere regolato dagli usiнаправляться обычаями, сложившимися обыкновениями
essere soggetto a dazioподлежать обложению налогом
essere soggetto a fallimentoподпадать под банкротство
essere sollevato dal rischioосвобождаться от риска
essere sopra il pariбыть выше паритета
essere sottoposto a collaudoподвергаться проверке
essere sottoposto a periziaподвергаться экспертизе
essere sottoposto a periziaпроходить экспертизу
essere sull'orlo del fallimentoнаходиться на грани банкротства
essere superiore all'aspettativaоказываться выше прогнозного уровня
ferroviae dello statoгосударственная железная дорога
gestione del bilancio dello statoуправление государственным бюджетом
gli affari sono affariдела прежде всего
governare uno statoуправлять государством
i prezzi sono triplicatiцены увеличились в три раза
i valori sono custoditi e sigillatiценности хранятся в опломбированном виде
imposta sui titoli di Statoналог на государственные ценные бумаги
impresa di statoгосударственное предприятие
incamerare nelle casse dello Statoотчуждать имущество в пользу государства
intervento dello statoгосударственное вмешательство
le azioni sono andate alle stelleакции подскочили в цене
limiti all'intervento dello statoпределы государственного участия
malversazione ai danni dello statoприсвоение денежных средств, повлёкших за собой убытки государства
ministro segretario di statoминистр, одновременно являющийся членом парламента
ministro segretario di statoгосударственный секретарь
non stare all' accordoне соблюдать договора
obbligazione dello statoоблигация государственного займа
obbligazione garantita dallo statoгарантируемая государством облигация
obbligazioni di statoценные бумаги рейтинга ААА
obbligazioni di statoвысокодоходные акции первоклассных компаний
obbligazioni di statoфондовые бумаги ведущих компаний
ordinativo di Statoгосударственный заказ
patrimonio di Statoгосударственное достояние
patrimonio di Statoгосударственное имущество
Piccoli stati insulari in via di sviluppoмалые островные развивающиеся государства
Piccoli stati insulari in via di sviluppoмалое островное развивающееся государство
prezz di Statoгосударственная цена
prezzo soggetto al controllo dello statoцена, контролируемая государством
Ragioneria dello StatoГосударственная бухгалтерия (орган Казначейства по контролю за расходованием государственных средств)
rendita dello statoгосударственная облигация
rendita dello statoоблигация государственного займа
riordinare le finanze dello Statoприводить в порядок государственные финансы
sia civilisticamente che fiscalmenteкак в бухгалтерской, так и в налоговой отчётности (Giardini)
siamo in possesso della V. letteraмы получили Ваше письмо
sigla dello statoкод государства (ставится на контейнере)
socialismo burocratico di statoгосударственно-бюрократический социализм
spesa dello statoгосударственные расходы
stare a contatto con il pubblicoиметь контакты с общественностью
stare a fatturaработать сдельно
stato apparente della merceвнешний вид товара
stato beneficiarioгосударство-бенефициарий
stato del caricoсостояние груза
stato della societaсостояние общества
stato della societaположение общества
stato della stanzaежемесячный финансовый отчёт брокера клиринговой палаты
stato di avanzamento dei lavoriсостояние выполнения работ
stato di fattoфактическое состояние (aht)
stato effettivo della merceреальное состояние товара
stato imprenditoreгосударство-предприниматель
stato membroгосударство-член
stato nominativoрасчётная ведомость
stato patrimonialeбаланс хозяйственной деятельности (компании)
stato professionaleпрофессиональное положение
stato professionaleпрофессия
stato stazionarioнеизменное состояние
titoli di statoгосударственные ценные бумаги
titolo di stato consolidatoценная бумага долгосрочного государственного займа
titolo di stato consolidatoгосударственная консолидированная ценная бумага
titolo di stato redimibileценная бумага государственного займа, подлежащая досрочному погашению
titolo emesso dallo statoгосударственная ценная бумага
titolo garantito dallo statoценная бумага, гарантированная государством
variazione di statoизменение состояния (напр., товара при транспортировке)