DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing segnare | all forms | exact matches only
ItalianRussian
agli i segniпо всем признакам
dar segni di dissensoвыказывать свое недовольство
dar segni di dissensoвыказывать свое несогласие
dar segni d'impazienzaобнаруживать признаки нетерпения
dare segniвыдавать (non dare segni della propria presenza — не выдавать своего присутствия Olya34)
fare segni non equivociподавать недвусмысленные знаки
i primi segni di nuovi rapportiзачатки новых отношений
i segni dei piedi sulla sabbiaследы ног на песке
il segnare con lettereбуквенное обозначение
il termometro segna oggi cinque gradi sopra zeroсегодня пять градусов тепла
lingua dei segniжестовый язык (Avenarius)
lingua dei segniязык жестов (olga.dunaeva)
mettere i segni alla biancheriaметить бельё
non dar segni di vitaне подавать признаков жизни
non dare segni di vitaне подавать признаков жизни
presentare segniиметь признаки (gorbulenko)
questa scoperta segna l'inizio d'un'epoca nuova nella scienzaэто открытие знамену́ет начало новой эры в науке
segnare a carico di qdзаписывать на счёт (кого-л.)
segnare a creditoзаписать в приход
segnare a debitoзаписать в расход
segnare a debitoзаписать в счёт долга
segnare a debito sul contoсписать средства (massimo67)
segnare a ditoпоказать пальцем
segnare a libroвнести в книгу (записей)
segnare a margineналожить резолюцию
segnare all'uscitaсписать в расход
segnare con le biffeставить вехи
segnare con una crocettaотмечать галочкой (gorbulenko)
segnare con una crocettaотмечать крестиком (gorbulenko)
segnare con una nota d'infamiaзаклеймить позором
segnare di sua manoподписать собственноручно
segnare gli erroriотмечать ошибки
segnare il bestiameклеймить скот
segnare il confineотграничить
segnare il confineотграничивать
segnare il limiteотмежёвывать
segnare il limiteотмежевать
segnare il limiteотграничить
segnare il limiteотграничивать
segnare il passoотбивать шаг (на месте)
segnare il passoтоптаться на месте
segnare il prezzoрасценить
segnare il prezzoрасценивать
segnare il ritmoотбивать такт
segnare il tempoотстукать ритм
segnare il tempoотстукивать ритм
segnare il tempoотбивать такт
segnare il tramiteобозначать путь
segnare in margineотмечать на полях
segnare in rubricaзанести в соответствующую рубрику
segnare la dataвыставить дату
segnare la sorteпредопределять судьбу
segnare la sorteпредопределить судьбу
segnare le oreпоказывать время
segnare le prime ormeпрокладывать первый путь
segnare nel tacuinoвзять на карандаш
segnare nella memoriaзапечатлеть в памяти
segnare un goalпослать мяч в воро́та
segnare un goalзабить гол
segnare un puntoполучить очко
segnare una notaвывести ноту
segnare una reteпослать мяч в воро́та
segnare una reteзабить мяч в сетку ворот
segnare una reteзабить гол
segnare uno sul visoпоставить синяк
segni algebriciалгебраические знаки
segni caratteristiciособые приметы
segni convenzionaliусловные знаки
segni dello Zodiacoзнаки Зодиака (Taras)
segni di correzioneкорректурные знаки
segni di favoreзнаки расположения
segni di riconoscimentoособые приметы
segni d'identificazioneопознавательные знаки
segni d'individuazioneопознавательные знаки
segni d'interpunzioneзнаки препинания
segni graficiписьмена́
segni musicaliнотные знаки
segni particolariособые приметы
segni percursori della tempestaпредвестники бури
segni precursori della tempestaпредвестники бури
segni punti della partitaвести счёт (матча и т.п.)
segni zodiacaliзнаки зодиака