DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing rottura | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
fin.abbuono per rotturaкомпенсация за повреждённые изделия
fin.abbuono per rotturaскидка за повреждённые изделия
econ.abbuono per rotturaскидка за поломку
fin.addebito per rotturaкомпенсация за повреждённые изделия
pack.allungamento a rotturaотносительное удлинение при растяжении (oksanamazu)
pack.allungamento a rotturaразрывное удлинение (oksanamazu)
pack.allungamento a rotturaрастяжимость (oksanamazu)
construct.allungamento a rotturaудлинение при разрыве
construct.allungamento a rotturaотносительное удлинение
gen.allungamento a rotturaудлинение до разрыва (tanvshep)
pack.allungamento alla rotturaразрывное удлинение (oksanamazu)
pack.allungamento alla rotturaрастяжение при разрыве (oksanamazu)
pack.allungamento alla rotturaотносительное удлинение при разрыве (oksanamazu)
pack.allungamento di rotturaразрывное удлинение
pack.allungamento di rotturaрастяжимость
construct.allungamento di rotturaудлинение при разрыве
construct.allungamento di rotturaотносительное удлинение
chem.allungamento di rotturaпредел прочности при растяжении
pack.allungamento di rotturaотносительное удлинение при растяжении
met.allungamento percentuale dopo rotturaотносительное удлинение при разрыве
electr.eng.arco di rotturaдуга размыкания
mil.area di rotturaполоса прорыва
construct.calcolo della rotturaрасчёт прочности на разрыв
tech.capacità di rotturaразрывная способность
electr.eng.capacità di rotturaразрывная мощность
tech.capacità di rotturaотключающая способность
mil.carica di rotturaразрывное усилие
met.carico di rotturaпрочность на разрыв (Inchionette)
met.carico di rotturaпредел прочности (Inchionette)
pack.carico di rotturaразрывная прочность
chem.carico di rotturaразрывная нагрузка
pack.carico di rotturaразрывной груз
phys.carico di rotturaпредел прочности на разрыв (SkorpiLenka)
phys.carico di rotturaпредел прочности (SkorpiLenka)
phys.carico di rotturaразрывная нагрузка (SkorpiLenka)
phys.carico di rotturaразрушающая нагрузка (SkorpiLenka)
pack.carico di rotturaпрочность при разрыве
construct.carico di rotturaразрывная прочность (троса massimo67)
construct.carico di rotturaразрушающая нагрузка
pack.carico di rotturaразрывное усилие
construct.carico di rottura a compressioneпредел прочности при сжатии
construct.carico di rottura a flessioneпредел прочности при изгибе
tech.carico di rottura a taglioпредел прочности на срез
tech.carico di rottura a taglioпредел прочности при сдвиге
tech.carico di rottura a torsioneпредел прочности при кручении
construct.carico di rottura a trazioneпредел прочности при растяжении
chem.carico di rottura a trazioneпредел прочности на растяжение
chem.carico di rottura per scorrimento viscosoпредел прочности при вязком скольжении
str.mater.carico unitario a rotturaудельное сопротивление разрыву (gorbulenko)
tech.carico unitario di rotturaудельный предел прочности (Валерия 555)
met.carico unitario di rottura per scorrimentoпредел длительной прочности
met.carico unitario di rottura per scorrimento con velocità dataнапряжение разрыва при ползучести сти заданной скоростью
mil.carro armato di rotturaтанк прорыва
mil.carro di rotturaтанк прорыва
mil.carro di rotturaштурмовой танк (Sergei Aprelikov)
inf.che rotturaотстой, вот отстой! (Attonn)
tech.chiavetta di rotturaсрезная шпонка
mil.circuito di rotturaразъединённая цепь
radiocoefficiente di rotturaмодуль разрыва
met.coefficiente di rotturaкоэффициент разрыва
tech.coefficiente di rotturaкоэффициент сопротивления разрыву
str.mater.comportamento a rotturaпрочностные характеристики на разрыв (s_somova)
str.mater.comportamento a rotturaповедение на разрыв (s_somova)
mil.contatto a rotturaразрывной контакт
tech.contatto di rotturaразмыкающий контакт
tech.coppia di rotturaразрушающий момент
tech.corrente di rotturaток размыкания
tech.corrente di rotturaразрывной ток
tech.deformazione da rotturaдеформация разрушения
tech.deformazione da rottura dinamicaдеформация разрушения при ударной нагрузке
tech.disco di rotturaразрывная мембрана (Lantra)
tech.durata totale di rotturaполное время отключения (цепи)
mil.effettuare la rotturaосуществлять прорыв
pack.facile alle rottureбьющийся
pack.facile alle rottureхрупкий
pack.facile alle rottureломкий
mil.fianco di rotturaфланг прорыва
tech.forza di rotturaразрушающее усилие
mil.fronte di rotturaширина участка прорыва
mil.fronte di rotturaфронт прорыва
mil.gruppo di rotturaгруппа прорыва
tech.interruttore a rottura bruscaвыключатель мгновенного действия
radiointerruttore a rottura bruscaбыстродействующий выключатель прерыватель
mil.interruttore a rottura bruscaмгновенный выключатель
tech.interruttore a rottura in aria liberaвыключатель с гашением дуги в воздухе
mil.introdurre in rotturaвводить в прорыв
tech.lavoro di rotturaработа разрушения
met.limite di resistenza alla rotturaпредел прочности на разрыв (при растяжении)
tech.limite di resistenza alla rotturaпредел прочности на разрыв
construct.limite di rotturaпредел прочности на разрыв
math.limite di rottura scompenzione analisiограниченные группировки
stat.limite di rotturaограниченные группировки (scompenzione analisi)
met.limite di rotturaпредел прочности на разрыв (при растяжении)
mil.limite di rotturaпредел прочности
tech.linea di rotturaлиния разрыва
gen.linea di rotturaлиния разлома
tech.lunghezza di rotturaразрывная длина
tech.macchina per prova di rotturaмашина для испытания на разрыв
tech.macchina per rotturaмашина для испытания на разрыв
tech.membrana di rotturaразрывная диафрагма
construct.modalità di rotturaвид разрушения (Валерия 555)
tech.modulo di rotturaвременное сопротивление
construct.modulo di rotturaмодуль прочности
chem.modulo di rotturaмодуль разрыва
tech.modulo di rotturaпредел прочности
met.momento di rotturaмомент излома
construct.momento di rotturaразрушающий момент
pack.numero di cadute necessario per la rottura del prodotto о dell’imballaggioчисло сбросов до нарушения целостности тары (ящика, мешка и т. д.)
pack.numero di cadute necessario per la rottura del prodotto о dell’imballaggioчисло ударов до нарушения целостности тары (ящика, мешка и т. д.)
mil.offensiva di rotturaнаступление с целью прорыва обороны
met.piano di rotturaплоскость излома
tech.piano di rotturaповерхность излома
mil.potenza di rotturaударная мощь
electr.eng.potenza di rotturaотключающая мощность
mil.potenza di rotturaразрывная мощность
electr.eng.potenziale di rotturaпробивной потенциал
chem.potenziale di rotturaпробивное напряжение
chem.pressione di rotturaразрушающее давление
tech.pressione di rotturaдавление разрыва
mil.profondita della rotturaглубина прорыва
met.propenso alla propagazione della rotturaсклонный к распространению трещин
tech.prova di rotturaиспытание на обрыв
construct.prova di rotturaиспытание на разрушение
construct.prova di rotturaиспытание на разрыв
gen.prova di rotturaиспытание на излом
tech.prova di rottura a trazioneиспытание на разрыв при растяжении
met.prova di rottura fragileиспытание на хрупкий излом
construct.prova di rottura per trazioneиспытание на разрыв при растяжении
met.prova di rottura per urtoиспытание на ударный разрыв
tech.prova di rottura per urtoиспытание на разрушение ударной нагрузкой
met.prova di rottura sotto tensioneиспытание на разрушение под напряжением
gen.punto di rotturaузкое место (di un'impresa, ecc.)
fin.punto di rotturaточка критического объёма производства (уровень производства, при котором величина издержек равна выручке)
fin.punto di rotturaточка самоокупаемости
fin.punto di rotturaточка безубыточности
tech.punto di rotturaточка перелома
tech.punto di rotturaместо разрыва
tech.punto di rotturaточка разрыва
tech.punto di rotturaточка отсечки (тока)
electr.eng.punto di rotturaточка пробоя
gen.punto di rotturaместо перелома
math.punto di rottureточка разрыва
tech.relè di rottura di lineaреле обрыва
pack.resistente alla rotturaстойкий к разрушению
pack.resistente alla rotturaстойкий к разрыву
tech.resistenza a rotturaпрочность на разрыв (проволока massimo67)
tech.resistenza al carico di rotturaпрочность на растяжение (gorbulenko)
pack.resistenza alla rotturaсопротивление разрыву
pack.resistenza alla rotturaсопротивление раздиранию (per trazione)
tech.resistenza alla rotturaпрочность на растяжение (gorbulenko)
tech.resistenza alla rotturaвременное сопротивление
pack.resistenza alla rotturaсопротивление разрыву при растяжении
pack.resistenza alla rotturaпрочность на разрыв (per trazione)
pack.resistenza alla rotturaвременное сопротивление разрыву
met.resistenza alla rotturaпредел прочности на разрыв
chem.resistenza alla rotturaразрывная прочность
pack.resistenza alla rotturaпредел прочности на растяжение (на разрыв)
construct.resistenza alla rotturaсопротивление разрыву
construct.resistenza alla rotturaпредел прочности
construct.resistenza alla rotturaпрочность на разрыв
pack.resistenza alla rotturaпрочность на растяжение (per trazione)
gen.resistenza alla rotturaсопротивление на разрыв
gen.riparare la rotturaзаделать течь (в судне)
fin.rischio di rotturaриск поломки
met.rottura a caldoгорячий излом
met.rottura a caldoгорячая трещина
tech.rottura a caldoразрушение при повышенных температурах
met.rottura a freddoхолодная трещина
met.rottura a freddoхолодный излом
el.rottura a valangaлавинный пробой
met.rottura al bluсинеломкость
met.rottura al bluсиний излом
construct.rottura alla trazioneразрыв при растяжении
lawrottura anticipataдосрочное прекращение (деловых, трудовых и иных отношений)
lawrottura anticipataдосрочное расторжение (договора)
met.rottura concoideраковистый излом
met.rottura cristallinaкристаллический излом
pack.rottura d’angoloпоперечная трещина
gen.rottura dei negoziatiпрекращение переговоров
mil.rottura del bossoloразрыв гильзы
med.rottura del braccioперелом плеча (Frattura dell'omero significa rottura del braccio, si può verificare nella regione superiore, centrale o inferiore dell'osso massimo67)
construct.rottura del cavoобрыв кабеля
met.rottura del cilindroразрушение валка
mil.rottura del contatto coll'avversarioвыход из соприкосновения с противником
med.rottura del cuoreпрободение стенки сердца
gen.rottura del della difesaпрорыв обороны
chem.rottura del filoобрыв нити
gen.rottura del fronteпрорыв фронта
gen.rottura del ghiaccioвскрытие (река)
chem.rottura del legameразрыв связи
econ.rottura del sistema aureo mondialeкрушение мирового золотого стандарта
med.rottura del tendine d'Achilleразрыв ахиллова сухожилия (massimo67)
mil.rottura della cannaразрыв ствола
chem.rottura della catenaобрыв цепи (в цепной реакции)
construct.rottura della digaпрорыв дамбы
gen.rottura della digaпрорыв плотины
sport.rottura della linea della difesaпрорыв линии защиты
lawrottura della treguaнарушение перемирия
gen.rottura dell'amiciziaразрыв между друзьями
gen.rottura dell'amiciziaпрекращение дружбы
chem.rottura dell’anello benzenicoразрыв бензольного кольца
chem.rottura dell’anello benzenicoразмыкание бензольного кольца
chem.rottura dell’anello benzenicoразрыв размыкание бензольного кольца
met.rottura dell'animaразрушение стержня
electr.eng.rottura dell’arcoразрыв дуги
med.rottura delle acqueпреждевременное излитие околоплодных вод (spanishru)
med.rottura delle acqueдородовое излитие околоплодных вод (spanishru)
brit.rottura delle cross ratesразрыв кросскурса
met.rottura delle fibre del legnoдревесноволокнистый излом
gen.rottura delle relazioni diplomaticheразрыв дипломатических отношений
econ.rottura delle tariffeпрекращение действия тарифов
tech.rottura dell’emulsioneдеэмульгирование
tech.rottura dell’emulsioneдеэмульсация
fin.rottura dell'equilibrioнарушение равновесия
tech.rottura dello stratoразрыв пласта
construct.rottura di assestamentoразрушение при осадке
ITrottura di codiceизменение кода
mil.rottura di comunicazioneобрыв линии связи
mil.rottura di contattoотрыв от противника
mil.rottura di contatto coll'avversarioотрыв от противника
fin.rottura di contrattoнарушение контракта
econ.rottura di contrattoнарушение договора
tech.rottura di equilibrioнарушение равновесия
construct.rottura di faticaусталостное разрушение
met.rottura di formaразрушение формы
econ.rottura di rapportiразрыв отношений
met.rottura di stagionaturaизлом от старения
met.rottura di tempraзакалочная трещина
construct.rottura di tuboразрыв трубы
mil.rottura di un filoобрыв провода
radiorottura di un isolatoreскол повреждение изолятора
gen.rottura di una d'un braccioперелом руки
gen.rottura di una gambaперелом ноги
gen.rottura di vetriбитьё стёкол
gen.rottura diplomaticaразрыв дипломатических отношений
med.rottura d'un braccioперелом руки
tech.rottura d’urtoразрушение при ударе
met.rottura duttileвязкое разрушение
met.rottura duttileвязкий излом
chem.rottura emolitica dei legamiгомолитический разрыв связей
met.rottura fibrosaволокнистый излом
construct.rottura fragileхрупкий излом
construct.rottura fragileхрупкое разрушение
mil.rottura frontaleфронтальный прорыв
met.rottura granulareзернистый излом
mil.rottura in dispositivoразрыв в боевом порядке
mil.rottura in dispositivo di combattimentoразрыв в боевом порядке
pow.el.rottura in senso direttoпрямой пробой
pow.el.rottura in senso inversoобратный пробой
met.rottura intercristallinaвнутрикристаллическое разрушение
tech.rottura intergranulareмежкристаллитный излом
tech.rottura intergranulareмежзёренный излом
tech.rottura intergranulareмежкристаллитное разрушение
tech.rottura intergranulareмежзёренное разрушение
tech.rottura intracristallinaвнутризёренный излом
tech.rottura intracristallinaвнутрикристаллитный излом
tech.rottura intracristallinaвнутризёренное разрушение
tech.rottura intracristallinaвнутрикристаллитное разрушение
met.rottura irregolareнеровный излом
med.rottura LCAразрыв передней крестообразной связки (Незваный гость из будущего)
met.rottura lisciaгладкий излом
gen.rottura nella digaпрорыв в плотине
met.rottura neraчёрный излом
met.rottura nettaгладкий излом
mil.rottura parzialeчастичный прорыв
tech.rottura per compressioneразрушение при сжатии
met.rottura per deformazioneдеформационный излом
met.rottura per faticaусталостное разрушение
met.rottura per faticaусталостный излом
met.rottura per fatica a torsioneусталостный излом при кручении
met.rottura per fatica e corrosioneкоррозионно-усталостное разрушение
tech.rottura per fatica e corrosioneкоррозионноусталостное разрушение
met.rottura per fatica su intaglioусталостный излом по надрезу образца
construct.rottura per flessioneразрушение при изгибе
met.rottura per scorrimentoразрушение при ползучести
tech.rottura per scorrimentoразрушение при ползучести
tech.rottura per taglioразрушение при сдвиге
tech.rottura per taglioразрушение при срезе
pack.rottura per tensioneусталостная
pack.rottura per tensioneтрещина, вызванная напряжением
met.rottura per torsioneразрушение при кручении
met.rottura per torsioneизлом при кручении
met.rottura pianaплоский излом
tech.rottura plasticaпластическое разрушение
met.rottura prematuraпреждевременное разрушение
met.rottura prematuraпреждевременный излом
med.rottura prematura delle membraneпреждевременное отхождение околоплодных вод (iglav-iglav)
mil.rottura profondaглубокий прорыв
met.rottura scagliosaшиферный излом
met.rottura scagliosaчешуйчатый излом
met.rottura scheggiataшиферный излом
met.rottura scheggiataчешуйчатый излом
construct.rottura spontaneaсамопроизвольное разрушение
med.rottura spontaneaспонтанный разрыв
med.rottura spontaneaсамопроизвольный разрыв
mil.rottura tatticaтактический прорыв
met.rottura tenaceвязкое разрушение
met.rottura tenaceвязкий излом
phys.rottura termicaтепловой пробой (SkorpiLenka)
met.rottura terrosaземлистый излом
med.rottura tubaricaразрыв маточной трубы
med.rottura tubaricaразрыв фаллопиевой трубы
tech.rottura vuotoперекрытие вакуума (Fiorina)
mil.settore di rotturaучасток прорыва
polym.sforzo a rotturaпредел прочности при разрыве (alboru)
met.sforzo di rotturaразрушающее усилие (Lantra)
construct.sforzo di rotturaразрывающее усилие
construct.sforzo di rotturaусилие на излом (Mz_Amoroza)
tech.sforzo di rotturaразрывное усилие (злобный гном с волосатыми ногами)
construct.sicurezza alla rotturaзапас прочности
tech.sigillo con rottura a strappoсрывная пломба (LupoNero)
met.sollecitazione a rotturaразрушающее напряжение
met.sollecitazione alla rottura per urtoразрушающее напряжение при ударе
construct.sollecitazione di rotturaразрушающее напряжение
construct.sollecitazione di rotturaразрушающая нагрузка
gen.sollecitazione di rotturaиспытание на разрыв
tech.sollecitazione di rottura per compressioneразрушающее напряжение при сжатии
tech.sollecitazione di rottura per urtoразрушающее напряжение при ударе
construct.sovraccarico di rotturaразрушающая нагрузка
tech.sovraccarico di rotturaразрушающая перегрузка
met.strizione dopo rotturaпоперечное сужение
met.strizione dopo rotturaотносительное сужение при разрыве
tech.struttura della rotturaхарактер излома
tech.struttura della rotturaвид излома
met.struttura di rotturaхарактер излома
met.struttura di rotturaвид излома
met.struttura di rotturaстроение излома
construct.superficie di rotturaповерхность излома
cloth.tasche con patta e rottureпрорезные карманы с клапанами (Незваный гость из будущего)
chem.tasso di rotturaстепень норма обрыва
tech.tempo medio alla rotturaнаработка на отказ (Lantra)
tech.tensione di rotturaнапряжение при отключении
construct.tensione di rotturaразрушающее напряжение
chem.tensione di rotturaпробивное напряжение
tech.tensione di rotturaпредел прочности (Валерия 555)
tech.tensione di rotturaПрочность при растяжении (Валерия 555)
tech.test di rotturaИспытания с применением разрушающих методов контроля (massimo67)
tech.test di rotturaразрушающий контроль (massimo67)
tech.test di rotturaРазрушающие испытания (massimo67)
construct.valore di rotturaпоказатель разрушения (ale2)
tech.valvola di rotturaразрывной клапан
met.valvola di rotturaотсекающий клапан
mil.valvola di rotturaпредохранительный клапан
met.velocità di rotturaскорость разрушения
gen.venire a rotturaпоссориться
gen.venire a rotturaпорвать (отношения)
tech.zona di rotturaзона разрыва
mil.zona di rotturaрайон прорыва
tech.zona di rotturaзона разрушения
geol.zona di rotturaпояс раздробления
geol.zona di rotturaпояс отрыва