DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing ripartizione | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
lawaccordo per la ripartizione della produzioneсоглашение о разделе продукции (spanishru)
construct.armatura di ripartizioneраспределительная арматура
construct.barra di ripartizioneстержень распределительной арматуры
tech.barratura di ripartizioneраспределительная решётка (giummara)
sanit.camera di ripartizioneраспределительная камера
mil.coefficiente di ripartizioneкоэффициент распределения
gen.coefficiente di ripartizione, n-ottanolo/acquaкоэффициент разделения, н-октанол/вода (giummara)
met.costante di ripartizioneконстанта распределения
med.cromatografia di ripartizioneраспределительная хроматография
tech.curva di ripartizioneкривая распределения
tech.curva di ripartizione della luceкривая светораспределения
construct.distinta di ripartizioneраспределительная ведомость
fin.distinta di ripartizione azioniдокумент, в котором указывается распределение ценных бумаг в частичном объёме заявок (направляется в регистр юридических лиц)
fin.distinta di ripartizione azioniдокумент, в котором указывается распределение ценных бумаг в полном объёме заявок (направляется в регистр юридических лиц)
gen.esigere una chiara ripartizione delle responsabilitaтребовать четкого распределения обязанностей (massimo67)
chem.estrazione per ripartizioneэкстракция из жидкости в жидкость
org.name.Fondo di ripartizione dei beneficiФонд распределения выгод
fin.forma di ripartizioneформа распределения
math.funzione di ripartizioneфункция кумулятивных вероятностей
math.funzione di ripartizioneфункция накопленной частоты
astr.funzione di ripartizioneсумма по состояниям
math.funzione di ripartizioneинтеграл вероятности
math.funzione di ripartizioneфункция распределения
math.funzione di ripartizioneинтеграл ошибок
math.funzione di ripartizioneинтегральная функция распределения
math.funzione di ripartizione congiuntaсовместная функция распределения
math.funzione di ripartizione della normaleкумулятивное нормальное распределение
math.funzione di ripartizione empiricaфункция эмпирического распределения
gen.giusta ripartizione delle forzeправильная расстановка сил
construct.lastra di ripartizioneраспределительная плита
chem.legge della ripartizioneзакон распределения
met.legge di ripartizioneзакон распределения
org.name.Linee guida di Bonn sull'accesso alle risorse genetiche e sulla ripartizione dei benefici derivanti dal loro utilizzoБоннские руководящие принципы по обеспечению доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равноправной основе выгод от их применения
lawpiano di ripartizioneплан распределения долей (в общей долевой собственности на объект недвижимости (Швейцария): Il nostro studio si occupa dell'allestimento della PPP per l'iscrizione a Registro Fondiario: – elaborazione del piano di ripartizione delle quote massimo67)
fin.piano di ripartizione del lavoroплан сокращения рабочего времени с целью уменьшения безработицы в кризисные периоды
math.piano di ripartizione delle unita da rilevare nel campioneраспределение объектов по выборке
stat.piano di ripartizione delle unità da rilevare nel campioneраспределение объектов по выборке
gen.piastra di ripartizioneраспределительная плита (vpp)
construct.piastra di ripartizione su muroподферменная плита
construct.pietra di ripartizione su muroподферменник
construct.pietra di ripartizione su muroподферменный камень
econ.premio di ripartizioneнадбавка к страховому взносу для уплаты управленческих расходов
gen.principio socialista di ripartizione secondo il lavoroсоциалистический принцип распределения по труду
org.name.Protocollo di Nagoya sull'accesso alle risorse genetiche e la giusta ed equa ripartizione dei benefici derivanti dal loro uso relativo alla Convenzione sulla diversità biologicaНагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии
org.name.Regime internazionale per l’accesso e la ripartizione dei beneficiМеждународный режим регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод
gen.regolamentazione della produzione e della ripartizioneрегулирование производства и распределения
met.ripartizione a più dimensioniраспределение по размерам
math.ripartizione aleatoriaслучайное распределение
lawripartizione amministrativaадминистративное деление (территории страны)
math.ripartizione binomialeбиномиальное распределение
math.ripartizione condizionataусловное распределение
math.ripartizione continuaнепрерывное распределение
math.ripartizione degenereвырожденное распределение
met.ripartizione degli sforzi residuiраспределение остаточных напряжений
fin.ripartizione degli utiliиспользование прибыли
econ.ripartizione degli utiliраспределение прибылей
lawripartizione degli utiliраспределение прибыли
gen.ripartizione dei carichiраспределение напряжений
fin.ripartizione dei costiраспределение расходов
fin.ripartizione dei costi comuniраспределение общих расходов
lawripartizione dei guadagni e delle perditeраспределение прибыли и убытков
met.ripartizione dei materiali alla boccaраспределение материалов на колошнике
math.ripartizione dei numeri primiраспределение простых чисел
fin.ripartizione dei rischiразделение рисков
econ.ripartizione dei rischiраспределение рисков
gen.ripartizione dei semiразвёрстка на семена
econ.ripartizione dei titoli"я la lyonnaise" распределение непроданных акций по-лионски
gen.ripartizione dei votiразделение голосо́в
construct.ripartizione del caricoраспределение нагрузки
met.ripartizione del gas nella caricaраспределение газа в столбе шихты
fin.ripartizione del gettito fiscaleраспределение между штатами доходов, полученных в результате налоговых поступлений на федеральном уровне (США)
construct.ripartizione del giuntiразмещение швов
fin.ripartizione del lavoroраспределение рабочих заданий
gen.ripartizione del lavoroразделение труда
fin.ripartizione del mercatoраздел рынка
econ.ripartizione del mercatoперераспределение рыночных квот
econ.ripartizione del mercatoпередел рынка
construct.ripartizione del momentiраспределение моментов
gen.ripartizione del mondoпередел мира
el.mach.ripartizione del potenzialeвыравнивание потенциала
econ.ripartizione del prodotto socialeраспределение общественного продукта
fin.ripartizione del redditoдробление дохода (с целью уменьшения налоговых платежей)
econ.ripartizione del rischioраспределение риска
radioripartizione del rumoreраспределение шума
met.ripartizione del ventoразводка дутья
met.ripartizione del ventoраспределение дутья
met.ripartizione della corrente d'ariaразводка дутья
met.ripartizione della corrente d'ariaраспределение дутья
lawripartizione della funzione giurisdizionaleразграничение компетенции (В 2019г. были внесены изменение, когда из процессуальных кодексов исключили понятие "подведомственность", изменив его на "компетенция" (сама по себе напрашивается аналогия с изменениями "милиция VS полиция). В итоге в кодексах осталось понятие "подсудность" и появилось понятие "компетенция". Из п. 2 ч. 1 ст. 135 ГПК и п. 1 ч. 1 ст. 129 АПК видим, что суд возвращает иск, если дело подсудно АС/СОЮ и, соответственно, неподсудно СОЮ/АС. В ГПК те же нормы, которые АПК объединил в институт "компетенции", относятся к институту подсудности (глава 3). В итоге понятия компетенции и подсудности (предметной?) в части разграничения категорий дел АС/СОЮ совпадают. По-хорошему, видимо, в ГПК надо было сделать так же, как в АПК – назвать группу норм "компетенцией". Но пришлось бы менять формулировки статей о возврате иска: "АС/СОЮ некомпетентен (либо не имеет компетенции рассматривать дело), дело компетентен рассматривать СОЮ/АС".А раз так, то и сказать "АС принимает по подсудности" в рамках понятий – не большая ошибка.: Разграничение компетенции судов общей юрисдикции и арбитражных судов; Dà contenuto alla questione di giurisdizione la ripartizione della funzione giurisdizionale tra giudice ordinario e giudici speciali; nuova ripartizione di competenze tra tribunale ordinario e tribunale dei minorenni massimo67)
econ.ripartizione della terraраспределение земли
econ.ripartizione della terraземельный передел
mil.ripartizione delle forze e dei mezziраспределение сил и средств
gen.ripartizione delle immobilizzazioniраздел имущества (Assia-U)
math.ripartizione delle probabilitàраспределение вероятностей
econ.ripartizione delle responsabilitaраспределение ответственности
gen.ripartizione delle responsabilitàраспределение обязанностей (Незваный гость из будущего)
fin.ripartizione delle risorseраспределение ресурсов
construct.ripartizione delle sollecitazioniраспределение напряжений
fin.ripartizione delle speseраспределение общих накладных расходов
lawripartizione delle speseраспределение расходов
mil.ripartizione delle truppeраспределение войск
math.ripartizione delle unita nel campioneраспределение объектов по выборке
stat.ripartizione delle unità nel campioneраспределение объектов по выборке
construct.ripartizione di armatureраспределение арматуры
lawripartizione di competenzeразграничение компетенции (В 2019г. были внесены изменение, когда из процессуальных кодексов исключили понятие "подведомственность", изменив его на "компетенция" (сама по себе напрашивается аналогия с изменениями "милиция VS полиция). В итоге в кодексах осталось понятие "подсудность" и появилось понятие "компетенция". Из п. 2 ч. 1 ст. 135 ГПК и п. 1 ч. 1 ст. 129 АПК видим, что суд возвращает иск, если дело подсудно АС/СОЮ и, соответственно, неподсудно СОЮ/АС. В ГПК те же нормы, которые АПК объединил в институт "компетенции", относятся к институту подсудности (глава 3). В итоге понятия компетенции и подсудности (предметной?) в части разграничения категорий дел АС/СОЮ совпадают. По-хорошему, видимо, в ГПК надо было сделать так же, как в АПК – назвать группу норм "компетенцией". Но пришлось бы менять формулировки статей о возврате иска: "АС/СОЮ некомпетентен (либо не имеет компетенции рассматривать дело), дело компетентен рассматривать СОЮ/АС".А раз так, то и сказать "АС принимает по подсудности" в рамках понятий – не большая ошибка.: Разграничение компетенции судов общей юрисдикции и арбитражных судов; Dà contenuto alla questione di giurisdizione la ripartizione della funzione giurisdizionale tra giudice ordinario e giudici speciali; nuova ripartizione di competenze tra tribunale ordinario e tribunale dei minorenni massimo67)
fin.ripartizione di dividendiраспределение дивидендов
construct.ripartizione di forzaраспределение силы
fin.ripartizione di imposteраспределение налоговых поступлений
stat.ripartizione di Neymanраспределение Неймана
math.ripartizione di Neymanразмещение распределение Неймана
fin.ripartizione di perdite su esercizi precedentiзачёт потерь при уплате налога за прошлый период
construct.ripartizione di pressioneраспределение давления
ITripartizione di tempoразделение времени
math.ripartizione dinamica di trattamentoдинамическое ассигнование на лечение
math.ripartizione discretaдискретное распределение
tech.ripartizione disuniformeнеравномерное распределение
math.ripartizione empiricaэмпирическое распределение
fin.ripartizione finale dell'attivo fallimentareокончательное распределение имущества обанкротившегося предприятия
fin.ripartizione finale dell'attivo fallimentareокончательное распределение активов обанкротившегося банкрота
fin.ripartizione finale dell'attivo fallimentareокончательное распределение активов обанкротившегося предприятия
econ.ripartizione finale dell'attivo fallimentareокончательное распределение имущества обанкротившегося банкрота
math.ripartizione gaussianaнормальное распределение
math.ripartizione gaussianaгауссовское распределение
econ.ripartizione geograficaгеографическое распределение
met.ripartizione granulometricaраспределение по крупности
econ.ripartizione in proporzione alla quotaраспределение пропорционально доле (участия)
econ.ripartizione inadeguata di risorse finanziarieнецелевое расходование финансовых средств
econ.ripartizione inadeguata di risorse finanziarieнецелевое использование финансовых ресурсов
fin.ripartizione internazionale della produzioneмеждународное разделение продукции
construct.ripartizione inuniformeнеравномерное распределение
construct.ripartizione irregolareнеравномерное распределение
math.ripartizione limiteпредельное распределение
met.ripartizione lineare dello sforzo di flessioneравномерное распределение изгибающего напряжения
math.ripartizione lognormaleлогарифмически нормальное распределение
math.ripartizione lognormaleлогнормальное распределение
math.ripartizione marginaleмаргинальное распределение
math.ripartizione normaleгауссовское распределение
math.ripartizione normaleнормальное распределение
math.ripartizione normale logaritmicaлогарифмически нормальное распределение
math.ripartizione normale logaritmicaлогнормальное распределение
math.ripartizione ottimaоптимальное распределение (объектов в выборке)
econ.ripartizione pariteticaпаритетное распределение (напр., квот, пая)
fin.ripartizione personaleраспределение личных доходов
econ.ripartizione pro quotaраспределение по квотам
fin.ripartizione pro rataраспределение по частям
econ.ripartizione pro rataразделение по частям
fin.ripartizione proporzionaleпропорциональное распределение
gen.ripartizione razionale del manodoperaправильная расстановка рабочей силы
math.ripartizione regolareрегулярное распределение
math.ripartizione singolareсингулярное распределение
math.ripartizione stabileустойчивое распределение
math.ripartizione stazionariaстационарное распределение
math.ripartizione teoricaтеоретическое распределение
econ.ripartizione territorialeтерриториальное размещение
gen.ripartizione territorialeрайонирование
met.ripartizione trasversale della forza di laminazioneраспределение давления на валок по ширине листа при прокатке
construct.ripartizione uniformeравномерное распределение
antenn.rumore di ripartizioneшум токораспределения
org.name.Sistema multilaterale di accesso e ripartizione dei beneficiМногосторонняя система
org.name.Sistema multilaterale di accesso e ripartizione dei beneficiМногосторонняя система доступа к генетическим ресурсам и совместного использования связанных с ними выгод
welf.sistema pensionistico a ripartizioneсолидарная пенсионная система (klv)
construct.trave di ripartizione del caricoмауэрлат
construct.trave di ripartizione del caricoраспределительная балка
tech.trave di ripartizione di caricoмауэрлат
tech.trave di ripartizione di caricoраспределительная балка