Subject | Italian | Russian |
law | accordo per la ripartizione della produzione | соглашение о разделе продукции (spanishru) |
construct. | armatura di ripartizione | распределительная арматура |
construct. | barra di ripartizione | стержень распределительной арматуры |
tech. | barratura di ripartizione | распределительная решётка (giummara) |
sanit. | camera di ripartizione | распределительная камера |
mil. | coefficiente di ripartizione | коэффициент распределения |
gen. | coefficiente di ripartizione, n-ottanolo/acqua | коэффициент разделения, н-октанол/вода (giummara) |
met. | costante di ripartizione | константа распределения |
med. | cromatografia di ripartizione | распределительная хроматография |
tech. | curva di ripartizione | кривая распределения |
tech. | curva di ripartizione della luce | кривая светораспределения |
construct. | distinta di ripartizione | распределительная ведомость |
fin. | distinta di ripartizione azioni | документ, в котором указывается распределение ценных бумаг в частичном объёме заявок (направляется в регистр юридических лиц) |
fin. | distinta di ripartizione azioni | документ, в котором указывается распределение ценных бумаг в полном объёме заявок (направляется в регистр юридических лиц) |
gen. | esigere una chiara ripartizione delle responsabilita | требовать четкого распределения обязанностей (massimo67) |
chem. | estrazione per ripartizione | экстракция из жидкости в жидкость |
org.name. | Fondo di ripartizione dei benefici | Фонд распределения выгод |
fin. | forma di ripartizione | форма распределения |
math. | funzione di ripartizione | функция кумулятивных вероятностей |
math. | funzione di ripartizione | функция накопленной частоты |
astr. | funzione di ripartizione | сумма по состояниям |
math. | funzione di ripartizione | интеграл вероятности |
math. | funzione di ripartizione | функция распределения |
math. | funzione di ripartizione | интеграл ошибок |
math. | funzione di ripartizione | интегральная функция распределения |
math. | funzione di ripartizione congiunta | совместная функция распределения |
math. | funzione di ripartizione della normale | кумулятивное нормальное распределение |
math. | funzione di ripartizione empirica | функция эмпирического распределения |
gen. | giusta ripartizione delle forze | правильная расстановка сил |
construct. | lastra di ripartizione | распределительная плита |
chem. | legge della ripartizione | закон распределения |
met. | legge di ripartizione | закон распределения |
org.name. | Linee guida di Bonn sull'accesso alle risorse genetiche e sulla ripartizione dei benefici derivanti dal loro utilizzo | Боннские руководящие принципы по обеспечению доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равноправной основе выгод от их применения |
law | piano di ripartizione | план распределения долей (в общей долевой собственности на объект недвижимости (Швейцария): Il nostro studio si occupa dell'allestimento della PPP per l'iscrizione a Registro Fondiario: – elaborazione del piano di ripartizione delle quote massimo67) |
fin. | piano di ripartizione del lavoro | план сокращения рабочего времени с целью уменьшения безработицы в кризисные периоды |
math. | piano di ripartizione delle unita da rilevare nel campione | распределение объектов по выборке |
stat. | piano di ripartizione delle unità da rilevare nel campione | распределение объектов по выборке |
gen. | piastra di ripartizione | распределительная плита (vpp) |
construct. | piastra di ripartizione su muro | подферменная плита |
construct. | pietra di ripartizione su muro | подферменник |
construct. | pietra di ripartizione su muro | подферменный камень |
econ. | premio di ripartizione | надбавка к страховому взносу для уплаты управленческих расходов |
gen. | principio socialista di ripartizione secondo il lavoro | социалистический принцип распределения по труду |
org.name. | Protocollo di Nagoya sull'accesso alle risorse genetiche e la giusta ed equa ripartizione dei benefici derivanti dal loro uso relativo alla Convenzione sulla diversità biologica | Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии |
org.name. | Regime internazionale per l’accesso e la ripartizione dei benefici | Международный режим регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод |
gen. | regolamentazione della produzione e della ripartizione | регулирование производства и распределения |
met. | ripartizione a più dimensioni | распределение по размерам |
math. | ripartizione aleatoria | случайное распределение |
law | ripartizione amministrativa | административное деление (территории страны) |
math. | ripartizione binomiale | биномиальное распределение |
math. | ripartizione condizionata | условное распределение |
math. | ripartizione continua | непрерывное распределение |
math. | ripartizione degenere | вырожденное распределение |
met. | ripartizione degli sforzi residui | распределение остаточных напряжений |
fin. | ripartizione degli utili | использование прибыли |
econ. | ripartizione degli utili | распределение прибылей |
law | ripartizione degli utili | распределение прибыли |
gen. | ripartizione dei carichi | распределение напряжений |
fin. | ripartizione dei costi | распределение расходов |
fin. | ripartizione dei costi comuni | распределение общих расходов |
law | ripartizione dei guadagni e delle perdite | распределение прибыли и убытков |
met. | ripartizione dei materiali alla bocca | распределение материалов на колошнике |
math. | ripartizione dei numeri primi | распределение простых чисел |
fin. | ripartizione dei rischi | разделение рисков |
econ. | ripartizione dei rischi | распределение рисков |
gen. | ripartizione dei semi | развёрстка на семена |
econ. | ripartizione dei titoli | "я la lyonnaise" распределение непроданных акций по-лионски |
gen. | ripartizione dei voti | разделение голосо́в |
construct. | ripartizione del carico | распределение нагрузки |
met. | ripartizione del gas nella carica | распределение газа в столбе шихты |
fin. | ripartizione del gettito fiscale | распределение между штатами доходов, полученных в результате налоговых поступлений на федеральном уровне (США) |
construct. | ripartizione del giunti | размещение швов |
fin. | ripartizione del lavoro | распределение рабочих заданий |
gen. | ripartizione del lavoro | разделение труда |
fin. | ripartizione del mercato | раздел рынка |
econ. | ripartizione del mercato | перераспределение рыночных квот |
econ. | ripartizione del mercato | передел рынка |
construct. | ripartizione del momenti | распределение моментов |
gen. | ripartizione del mondo | передел мира |
el.mach. | ripartizione del potenziale | выравнивание потенциала |
econ. | ripartizione del prodotto sociale | распределение общественного продукта |
fin. | ripartizione del reddito | дробление дохода (с целью уменьшения налоговых платежей) |
econ. | ripartizione del rischio | распределение риска |
radio | ripartizione del rumore | распределение шума |
met. | ripartizione del vento | разводка дутья |
met. | ripartizione del vento | распределение дутья |
met. | ripartizione della corrente d'aria | разводка дутья |
met. | ripartizione della corrente d'aria | распределение дутья |
law | ripartizione della funzione giurisdizionale | разграничение компетенции (В 2019г. были внесены изменение, когда из процессуальных кодексов исключили понятие "подведомственность", изменив его на "компетенция" (сама по себе напрашивается аналогия с изменениями "милиция VS полиция). В итоге в кодексах осталось понятие "подсудность" и появилось понятие "компетенция". Из п. 2 ч. 1 ст. 135 ГПК и п. 1 ч. 1 ст. 129 АПК видим, что суд возвращает иск, если дело подсудно АС/СОЮ и, соответственно, неподсудно СОЮ/АС. В ГПК те же нормы, которые АПК объединил в институт "компетенции", относятся к институту подсудности (глава 3). В итоге понятия компетенции и подсудности (предметной?) в части разграничения категорий дел АС/СОЮ совпадают. По-хорошему, видимо, в ГПК надо было сделать так же, как в АПК – назвать группу норм "компетенцией". Но пришлось бы менять формулировки статей о возврате иска: "АС/СОЮ некомпетентен (либо не имеет компетенции рассматривать дело), дело компетентен рассматривать СОЮ/АС".А раз так, то и сказать "АС принимает по подсудности" в рамках понятий – не большая ошибка.: Разграничение компетенции судов общей юрисдикции и арбитражных судов; Dà contenuto alla questione di giurisdizione la ripartizione della funzione giurisdizionale tra giudice ordinario e giudici speciali; nuova ripartizione di competenze tra tribunale ordinario e tribunale dei minorenni massimo67) |
econ. | ripartizione della terra | распределение земли |
econ. | ripartizione della terra | земельный передел |
mil. | ripartizione delle forze e dei mezzi | распределение сил и средств |
gen. | ripartizione delle immobilizzazioni | раздел имущества (Assia-U) |
math. | ripartizione delle probabilità | распределение вероятностей |
econ. | ripartizione delle responsabilita | распределение ответственности |
gen. | ripartizione delle responsabilità | распределение обязанностей (Незваный гость из будущего) |
fin. | ripartizione delle risorse | распределение ресурсов |
construct. | ripartizione delle sollecitazioni | распределение напряжений |
fin. | ripartizione delle spese | распределение общих накладных расходов |
law | ripartizione delle spese | распределение расходов |
mil. | ripartizione delle truppe | распределение войск |
math. | ripartizione delle unita nel campione | распределение объектов по выборке |
stat. | ripartizione delle unità nel campione | распределение объектов по выборке |
construct. | ripartizione di armature | распределение арматуры |
law | ripartizione di competenze | разграничение компетенции (В 2019г. были внесены изменение, когда из процессуальных кодексов исключили понятие "подведомственность", изменив его на "компетенция" (сама по себе напрашивается аналогия с изменениями "милиция VS полиция). В итоге в кодексах осталось понятие "подсудность" и появилось понятие "компетенция". Из п. 2 ч. 1 ст. 135 ГПК и п. 1 ч. 1 ст. 129 АПК видим, что суд возвращает иск, если дело подсудно АС/СОЮ и, соответственно, неподсудно СОЮ/АС. В ГПК те же нормы, которые АПК объединил в институт "компетенции", относятся к институту подсудности (глава 3). В итоге понятия компетенции и подсудности (предметной?) в части разграничения категорий дел АС/СОЮ совпадают. По-хорошему, видимо, в ГПК надо было сделать так же, как в АПК – назвать группу норм "компетенцией". Но пришлось бы менять формулировки статей о возврате иска: "АС/СОЮ некомпетентен (либо не имеет компетенции рассматривать дело), дело компетентен рассматривать СОЮ/АС".А раз так, то и сказать "АС принимает по подсудности" в рамках понятий – не большая ошибка.: Разграничение компетенции судов общей юрисдикции и арбитражных судов; Dà contenuto alla questione di giurisdizione la ripartizione della funzione giurisdizionale tra giudice ordinario e giudici speciali; nuova ripartizione di competenze tra tribunale ordinario e tribunale dei minorenni massimo67) |
fin. | ripartizione di dividendi | распределение дивидендов |
construct. | ripartizione di forza | распределение силы |
fin. | ripartizione di imposte | распределение налоговых поступлений |
stat. | ripartizione di Neyman | распределение Неймана |
math. | ripartizione di Neyman | размещение распределение Неймана |
fin. | ripartizione di perdite su esercizi precedenti | зачёт потерь при уплате налога за прошлый период |
construct. | ripartizione di pressione | распределение давления |
IT | ripartizione di tempo | разделение времени |
math. | ripartizione dinamica di trattamento | динамическое ассигнование на лечение |
math. | ripartizione discreta | дискретное распределение |
tech. | ripartizione disuniforme | неравномерное распределение |
math. | ripartizione empirica | эмпирическое распределение |
fin. | ripartizione finale dell'attivo fallimentare | окончательное распределение имущества обанкротившегося предприятия |
fin. | ripartizione finale dell'attivo fallimentare | окончательное распределение активов обанкротившегося банкрота |
fin. | ripartizione finale dell'attivo fallimentare | окончательное распределение активов обанкротившегося предприятия |
econ. | ripartizione finale dell'attivo fallimentare | окончательное распределение имущества обанкротившегося банкрота |
math. | ripartizione gaussiana | нормальное распределение |
math. | ripartizione gaussiana | гауссовское распределение |
econ. | ripartizione geografica | географическое распределение |
met. | ripartizione granulometrica | распределение по крупности |
econ. | ripartizione in proporzione alla quota | распределение пропорционально доле (участия) |
econ. | ripartizione inadeguata di risorse finanziarie | нецелевое расходование финансовых средств |
econ. | ripartizione inadeguata di risorse finanziarie | нецелевое использование финансовых ресурсов |
fin. | ripartizione internazionale della produzione | международное разделение продукции |
construct. | ripartizione inuniforme | неравномерное распределение |
construct. | ripartizione irregolare | неравномерное распределение |
math. | ripartizione limite | предельное распределение |
met. | ripartizione lineare dello sforzo di flessione | равномерное распределение изгибающего напряжения |
math. | ripartizione lognormale | логарифмически нормальное распределение |
math. | ripartizione lognormale | логнормальное распределение |
math. | ripartizione marginale | маргинальное распределение |
math. | ripartizione normale | гауссовское распределение |
math. | ripartizione normale | нормальное распределение |
math. | ripartizione normale logaritmica | логарифмически нормальное распределение |
math. | ripartizione normale logaritmica | логнормальное распределение |
math. | ripartizione ottima | оптимальное распределение (объектов в выборке) |
econ. | ripartizione paritetica | паритетное распределение (напр., квот, пая) |
fin. | ripartizione personale | распределение личных доходов |
econ. | ripartizione pro quota | распределение по квотам |
fin. | ripartizione pro rata | распределение по частям |
econ. | ripartizione pro rata | разделение по частям |
fin. | ripartizione proporzionale | пропорциональное распределение |
gen. | ripartizione razionale del manodopera | правильная расстановка рабочей силы |
math. | ripartizione regolare | регулярное распределение |
math. | ripartizione singolare | сингулярное распределение |
math. | ripartizione stabile | устойчивое распределение |
math. | ripartizione stazionaria | стационарное распределение |
math. | ripartizione teorica | теоретическое распределение |
econ. | ripartizione territoriale | территориальное размещение |
gen. | ripartizione territoriale | районирование |
met. | ripartizione trasversale della forza di laminazione | распределение давления на валок по ширине листа при прокатке |
construct. | ripartizione uniforme | равномерное распределение |
antenn. | rumore di ripartizione | шум токораспределения |
org.name. | Sistema multilaterale di accesso e ripartizione dei benefici | Многосторонняя система |
org.name. | Sistema multilaterale di accesso e ripartizione dei benefici | Многосторонняя система доступа к генетическим ресурсам и совместного использования связанных с ними выгод |
welf. | sistema pensionistico a ripartizione | солидарная пенсионная система (klv) |
construct. | trave di ripartizione del carico | мауэрлат |
construct. | trave di ripartizione del carico | распределительная балка |
tech. | trave di ripartizione di carico | мауэрлат |
tech. | trave di ripartizione di carico | распределительная балка |