DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing rimedio | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.azioni di rimedioмероприятие по устранению причины (massimo67)
gen.azioni di rimedioмеры по устранению дефектов (massimo67)
gen.azioni di rimedioвосстановительное мероприятие (massimo67)
gen.azioni di rimedioмеры по устранению недостатков недочётов (massimo67)
gen.azioni di rimedioмеры по устранению последствий аварии (massimo67)
gen.azioni di rimedioвосстановительные ремонтные работы (massimo67)
gen.azioni di rimedioвосстановительные действия (massimo67)
gen.azioni di rimedioмеры по устранению недостатков (massimo67)
gen.bonta d'un rimedioэффективность лекарства (Taras)
saying.dove non c'è rimedio il pianto è vanoснявши голову по волосам не плачут
gen.efficacia di un rimedioдейственность лекарства
gen.il rimedio più ovvioсамое простое средство
gen.infallibilita d'un rimedioдейственность средства
gen.mettere rimedioпомогать
gen.mettere rimedioустранять (недостаток и т.п.)
gen.mettere rimedioисправлять
gen.non c'e rimedioнет спасения
gen.non c'e rimedioничего не поделаешь
nonstand.non c'è rimedioспасу нет (нет спасения)
nonstand.non c'è rimedioспаса нет (нет спасения)
gen.non c'è rimedioдругого выхода нет
saying.non c'è rimedio, tutto va stortoкуда ни кинь - всё клин
gen.ordinare un rimedioпрописать лекарство
saying.peggior il rimedio che il maleбольше калечит, чем лечит
gen.porre rimedioисправлять
gen.porre rimedioпомогать
gen.porre rimedioустранять (недостаток и т.п.)
lawporre rimedioпринимать меры (по/для устранению недостатков, неисправности: porre rimedio ad ogni malfunzionamento dovuto ai difetti massimo67)
gen.porre rimedioисправить положение
lawporre rimedio alla situazioneисправлять ситуацию (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi massimo67)
lawporre rimedio alla situazioneисправить ситуацию (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi massimo67)
gen.porre rimedio alla situazioneразрешить ситуацию (armoise)
lawporre rimedio alla situazione creatasiисправить сложившуюся ситуацию (misure da adottare per porre rimedio alla situazione creatasi massimo67)
gen.prendere un rimedioпринять лекарство
gen.prescrivere un rimedioпрописать лекарство
lawricorrere ad ogni altro rimedioвоспользоваться любым другим способом (Se la sentenza che condanna il debitore all’adempimento di un’obbligazione non pecuniaria non può essere eseguita, il creditore può ricorrere ad ogni altro rimedio massimo67)
gen.rimediare a un incomodoустранить неудобство
gen.rimediare a un inconvenienteпоправить недостаток
gen.rimediare a un inconvenienteустранить недостаток
gen.rimediare a un maleпомочь в беде
gen.rimediare a uno sbaglioисправить ошибку
gen.rimediare ad un inconvenienteустранять неполадку
gen.rimediare ad un inconvenienteустранить неполадку
gen.rimediare alla meglioзаткнуть дыру
lawrimediare alla situazioneисправить ситуацию (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi massimo67)
lawrimediare alla situazioneисправлять ситуацию (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi; per “rimediare” all’incompletezza dei dati o alla loro correzione massimo67)
gen.rimediare un po' di danaroсобрать немного денег
fin.rimediare un problemaразрешать проблему
busin.rimedio alle carenzeисправление недостатков (Fiorina)
med.rimedio astringenteвяжущее средство
gen.rimedio astringenteзакрепляющее средство
chem., med.rimedio attivoсильно действующий активное средство
gen.rimedio casalingoнародное средство (Avenarius)
gen.rimedio casalingoдомашнее средство (Un comune rimedio casalingo per formiche è usare un pezzo di gesso per disegnare un bordo attorno ai punti di ingresso comuni per formiche Avenarius)
gen.rimedio certoверное средство
gen.rimedio che ha possanzaсильнодействующее средство
gen.rimedio contro il mal di testaсредство от головной боли
inf.rimedio contro la tosseсредство от кашля
gen.rimedio contro la tosseлекарство против кашля
med.rimedio contro l’influenzaсредство против гриппа
gen.rimedio drasticoсильнодействующее лекарство
gen.rimedio efficaceэффективное средство
gen.rimedio efficaceдейственное средство
gen.rimedio energicoрадикальная мера
gen.rimedio energicoсильное средство
gen.rimedio eroicoкрайнее средство
gen.rimedio eroicoсильнодействующее средство
gen.rimedio forteсильное средство
gen.rimedio forteэффективное средство
lawrimedio giuridicoспособ судебной защиты прав (средства правовой защиты; Средства защиты гражданских прав; Способы защиты гражданских прав massimo67)
med.rimedio indicabileрекомендуемое лекарственное средство
med.rimedio inefficaceнеэффективное лекарственное средство
gen.rimedio inefficaceнеэффективное средство
gen.rimedio infallibileверное средство
gen.rimedio inoffensivoбезопасное средство
med.rimedio omeopaticoгомеопатическое лекарство (massimo67)
gen.rimedio palliativoпаллиативное средство
med.rimedio per boccaвнутреннее
gen.rimedio per la crescita dei capelliсредство для ращения воло́с
gen.rimedio per la tosseлекарство против кашля
med.rimedio per uso esternoнаружное
gen.rimedio popolareдомашнее средство (Avenarius)
gen.rimedio popolareнародное средство (Il rimedio popolare per le tarme a volte elimina il parassita in modo più efficace rispetto agli insetticidi più moderni Avenarius)
gen.rimedio salutareспасительное средство
gen.rimedio salutareоздоровительное средство
gen.rimedio soporiferoснотворное сро́дство
gen.rimedio stomachicoжелудочные капли
gen.rimedio stomaticoжелудочные капли
gen.rimedio topicoместное средство
gen.rimedio universaleуниверсальное средство
gen.senza rimedioбезнадёжный (безвыходный)
gen.solo alla morte non si rimediaвсё поправимо, кроме смерти
gen.solo alla morte non si rimediaвсе там будем
gen.troverò un rimedioя как-нибудь обернусь