Subject | Italian | Russian |
gen. | altro non г che | это не что иное, как (La politica altro non г che speranza. I. Havkin) |
gen. | che non sei altro | этакий (ты куда, дурак ты этакий? - dove vai, scemo che non sei altro? Assiolo) |
inf. | ....che non sei altro bugiarda che non sei altro | ты просто.... ты просто лгунья (Незваный гость из будущего) |
gen. | che non sei altro | ты эдакий (mascalzone che non sei altro — мерзавец ты эдакий Olya34) |
gen. | che non sei altro | да и только (pazzo che non sei altro - сумасшедший ты да и только Assiolo) |
law | dichiarare di non aver nulla a che pretendere l'uno dall'altro | заявить об отсутствии взаимных претензий (Lantra) |
gen. | non altri che | как (выделительно-огранич. в вопр. предложении со словами как не и в отриц. после словосочетаний не кто иной, не что иное, не иначе) |
gen. | non altri che ... | никто иной как ... |
gen. | non altri che... | никто как... |
gen. | non altri che... | не кто иной, как... |
gen. | non altri che lui | никто другой как он |
gen. | non altro che | только и |
gen. | non г altro che | не что иное, как (Assiolo) |
gen. | non aver altri occhi che per... | только и света в окошке, что... |
gen. | non c'e altro che... | остаётся лишь... |
gen. | non e' altro che | не что иное, как (alesssio) |
gen. | non fa altro che gridare | он кричит да и только |
gen. | non hanno da far altro che star zitti | им остаётся только молчать |
gen. | non mancava altro che partire | всё было готово к отъезду |
fig. | non parlar d'altro che di... | склонять на все лады |
fig. | non parlar d'altro che di... | склонять во всех падежах |
inf. | non resta altro che... | впору (можно, возможно, остаётся лишь...) |
gen. | non voler null'altro che... | ничего так не желать, как... |
gen. | non è altro che | как |