Italian | Russian |
agenzia non residente | учреждение-нерезидент |
aiuto non rimborsabile | безвозмездная помощь |
assegno non ancora riscosso | неоплаченный чек |
assegno non incassato | невостребованный аккредитив |
assegno non incassato | невостребованный чек |
assegno non trasferibile | непередаточный чек |
assegno non trasferibile | именной чек |
assistenza non finanziaria | помощь в неденежной форме |
associazione non registrata | объединение (без регистрации) |
attivita non liquide | неликвидные активы (долгосрочные инвестиции и долгосрочные ссуды, ценные бумаги с колеблющимся курсом) |
attivita non produttiva | непроизводительная деятельность |
attivita non produttiva | непроизводительная сфера |
attività non liquide | арестованные средства |
attività non liquide | замороженные авуары |
attività non liquide | блокированные авуары |
attributo non salariale | характеристика работы, не связанная с увеличением зарплаты (напр. возможность карьеры, престижность) |
avviso di non accettazione | авизо о неакцепте |
azienda non appoderata | неделимая ферма |
azienda non appoderata | ферма, не разделённая на участки |
azione non quotata | акция, некотирующаяся на бирже |
barriera non tariffaria | нетарифный барьер (Sergei Aprelikov) |
bene non durevole | товар краткосрочного использования |
beni immobili non industriali | недвижимое имущество непроизводственного назначения (tania_mouse) |
beni non durevoli | товары кратковременного пользования |
beni non finanziari | нефинансовые средства |
borsa dei metalli non ferrosi | биржа цветных металлов |
budget delle entrate e delle uscite non operative | смета доходов и расходов от неосновной деятельности |
cambiale non negoziabile | непереводной вексель |
cambiale non onorata | неоплаченный вексель |
cambiale non scontabile | вексель, не принимаемый к учёту |
campione non affetto da errore sistematico | выборка, не подверженная систематической ошибке |
capacita non utilizzata | неиспользуемые резервные мощности |
capacita non utilizzata | неиспользуемые производственные мощности |
capitalizzazione non monetaria | производительное накопление капитала |
clausola di non competitivita | оговорка о неконкуренции |
clausola non pesare | оговорка о невзвешивании груза |
collo non ben confezionato | недостаточно хорошо упакованный тюк |
collo non condizionato | некондиционный тюк |
compagnia non conferenziata | судоходная компания, не являющаяся членом Конференции |
compagnia non facente parte dell'accordo | компания, не являющаяся членом Конференции |
componente non ricorrente ed accidentale | разовая и случайная составляющая |
componente non ricorrente ed accidentale | разовая и случайная компонента |
consumi non produttivi | непроизводительное потребление |
contabilita non ufficiale | неофициальная отчётность |
container non riutilizzabile | контейнер одноразового использования |
conto degli utili non distribuiti | документ, фиксирующий изменение нераспределённой прибыли за отчётный период |
contratto per non consegnare | опцион продавца |
corso non ufficiale | неофициальный курс |
corso non ufficiale | внебиржевой курс |
costi non operativi | внереализационные расходы (spanishru) |
credito non documentario | кредит без обеспечения |
credito non documentario | бланковый кредит |
credito non privilegiato | субординированный долг |
danno non determinato | заранее не определённый убыток (не включённый в условия контракта, который определяется в судебном порядке) |
debito non consolidato | краткосрочная задолженность |
debito non consolidato | краткосрочный долг |
debito non consolidato | текущая задолженность |
debito non pagato | непогашенный долг |
debito non pagato | неоплаченный долг |
difetto non essenziale | несущественный дефект |
donazione non tassabile | не облагаемый налогом дар |
durata non superiore a... | срок не более... |
economia non monetaria | неденежная экономика |
economia non monetaria | бартерная экономика |
effetto non pagato | неоплаченный вексель |
elementi non monetari | неденежные статьи (Согласно российскому учету к неденежным статьям относятся (хотя явно это не указывается, но такая классификация неявно приведена в ПБУ 3/95): основные средства; нематериальные активы; малоценные и быстроизнашивающиеся предметы; производственные запасы; товары; капитал; расходы будущих периодов; деловая репутация компании.: elementi non monetari che non hanno avuto contropartita nel capitale. Изменение денежных / неденежных составляющих; с исключением неденежных статей, не являющихся денежными потоками- итоги с неденежными статьями и косвенными доходами и расходами; активы могут как денежные (касса), так и неденежные (основные средства) massimo67) |
ente non commerciale | неэкономическая организация (mariya_arzhanova) |
ente non commerciale | некоммерческое учреждение |
entrata non monetaria | безналичный взнос |
entrata non monetaria | неденежный взнос |
esportazione per conto di non residenti | экспорт через нерезидентов |
esportazione per conto di non residenti | экспорт посредством нерезидентов |
forze non lavoro | нетрудоспособное население |
giorni non lavorati | потерянные дни |
girata non all'ordine | передаточная надпись на определённое лицо |
il cavallo non beve | "лошадь не пьёт" (ситуация, при которой предложение кредитов намного превышает спрос на них) |
impegno di prestito non vincolante | кредитные активы, не имеющие обязующей силы |
impresa non commerciale | неприбыльная компания |
in via non prevalente | от случая к случаю (Валерия 555) |
innovazione non tecnologica | нетехнологическая инновация (социальная, организационная, маркетинговая Sergei Aprelikov) |
intermediario non bancario | небанковский финансовый посредник |
investimenti fissi non residenziali | инвестиции в нежилые здания и сооружения |
investimento in scorte non previsto | инвестирование непредвиденных товарно-материальных запасов |
investimento non diretto | косвенное инвестирование |
ipoteca non iscritta nel libro fondiario | залоговый сертификат |
ipoteca non iscritta nel libro fondiario | ипотечное свидетельство |
ipoteca non iscritta nel libro fondiario | закладная, оформленная договором с печатью |
ipoteca non redimibile | ипотека, не допускающая досрочное погашение |
ipoteca non redimibile | невыкупаемая закладная |
la validita non oltrepassa x giorni | срок действия не превышает х дней |
lavori non portati a termine | незавершённые работы |
lavoro non eseguito | невыполненная работа |
lettera non ritirata | невостребованное письмо |
licenza non esclusiva | обычная лицензия |
licenza non trasferibile | лицензия без права передачи |
liquidazione di societa non registrate | ликвидация незарегистрированных компаний |
liquidazione non volontaria | принудительная ликвидация |
manodopera non specializzata | необученная рабочая сила |
marcatura non conforme | неправильная маркировка |
materiale non conveniente | непригодный материал |
mercantile non monetario | немонетарное золото |
mercato dei titoli non quotati in borsa | рынок незарегистрированный ценных бумаг |
mercato del credito non organizzato | неофициальный рынок кредитов |
mercato del credito non organizzato | неорганизованный рынок кредитов |
mercato non automatico | регулируемый рынок |
merce non deperibile | товар, пригодный для длительного хранения |
merce non mercantile | непригодный для продажи товар |
merce non mercantile | товар, не имеющий товарного вида |
merce non sana | испорченный товар |
minerali non metalliferi | неметаллические минералы |
non accettato | непринятый |
non accettazione | отказ от акцепта |
non adempienza | неисполнение |
non affrancato | без марки (о письме) |
non affrancato | непогашенный |
non affrancato | неоплаченный |
non aver valore | не иметь стоимости I |
non aver valore | не иметь ценности I |
non avere esito | не иметь сбыта |
non collaborazione | забастовка, выражающаяся в преднамеренном замедлении темпов работ |
non confermato | неподтверждённый |
non datato | недатированный |
non disponibile | не имеющийся в наличии |
non far affari | не получать дохода |
non far affari | быть в убытке |
non imballato | россыпью |
non imballato | навалом |
non imballato | неупакованный |
non imponibile | необлагаемый (напр., налогом) |
non intervento | отказ от интервенции |
non lucrativo | некоммерческий (об организации без целей получения прибыли gorbulenko) |
non maturato | ненаступивший (о сроке платежа) |
non negoziabile | изъятый из обращения |
non negoziabile | непередаваемый |
non negoziabile | необращающийся |
non obbligatorieta | необязательность |
non occupazionale | незанятый |
non operativo | внереализационный (likaus) |
non pagamento | неуплата |
non par value | не по номиналу |
non proficuo | бездоходный |
non reclamato | невостребованный (Assiolo) |
non recuperabile | не могущий быть взысканным |
non redditizio | бездоходный |
non residente | нерезидент (страны) |
non residente | нерезидент |
non richiesto | невостребованный (Assiolo) |
non sdoganato | нерастаможенный |
non sostituibilita | незаменимость |
non sostituibilita | незаменяемость |
non stare all' accordo | не соблюдать договора |
Obbligo di non concorrenza | обязательство не участвовать в конкуренции (Валерия 555) |
operazioni correnti non mercantili | текущие неторговые операции (aht) |
operazioni non monetarie | сделка с оплатой в безналичном порядке |
operazioni non monetarie | безналичный расчет |
ordine di non pagare | приказ не оплачивать |
organizzazione a scopo non lucrativo | некоммерческая организация |
organizzazione non governativa | неправительственная организация |
organizzazione non lucrativa | некоммерческая организация (SergeiAstrashevsky) |
paese non allineato a un patto, a un trattato | неприсоединившаяся страна (к пакту, к договору) |
patto di non concorrenza | соглашение о неконкуренции |
peso non controllato | непроверенный вес |
popolazione non residente | население, не проживающее постоянно на территории страны |
posizione non pareggiata | открытая позиция |
prestito non garantito | необеспеченный заём |
prestito non garantito | ссуда без обеспечения |
prestito non liquidato | невыплаченный заём |
prezz compreso il non versato | цена с учётом будущих расходов |
prezzo non prefissato | заранее неустановленная цена |
prodotti alimentari e non alimentari | товары продовольственной и непродовольственной группы (tania_mouse) |
prodotto non rispondente alle caratteristiche della categoria | нестандартный товар |
prodotto non rispondente alle caratteristiche della categoria | продукт, не соответствующий данному сорту |
proprieta non appoderata | неделимая земельная собственность |
prova non originale | косвенная улика |
punto di non ritorno | переломная точка (экономического цикла) |
residui non recuperabili | вторичное сырье, не подлежащее восстановлению |
residuo non assegnato | невыделенный остаток |
ricavo non operativo | доход от неосновной деятельности |
risarcimento non determinato | возмещение возможных убытков, неоговорённых в контракте которое должно быть установлено в судебном порядке |
rischio di non vendere il prodotto | риск непродажи товара |
rischio di non vendere il prodotto | риск непродажи продукта |
riserva non distribuibile | нераспределяемый резерв (spanishru) |
riserva non liquida | резерв в неликвидной форме |
riserve non mutuate | собственные не полученные в ссуду резервы |
senza lavoro non si produce | без труда нет производства |
servizio non finanziari | нефинансовые услуги |
settore non energetico | неэнергетический сектор (Sergei Aprelikov) |
settore non produttivo | непроизводственный сектор |
settore non ufficiale i | неофициальная отрасль |
societa non operativa | недействующая компания |
società non residente | нерезидентская компания (Andrey Truhachev) |
società non residente | компания-нерезидент (Andrey Truhachev) |
spese non correnti | разовые расходы |
spese non correnti | эпизодические затраты |
spese non correnti | единовременные расходы |
stoccaggio non conforme | ненадлежащее хранение |
strumento non monetario | немонетарный финансовый инструмент |
superficie agraria non utilizzata | неиспользуемая сельскохозяйственная площадь |
tessera non cedibile | пропуск без права передачи |
titoli non datati | бессрочные ценные бумаги |
titolo non negoziabile | неликвидные ценные бумаги |
uso non autorizzato | неразрешённая практика |
uso non conforme | ненадлежащая практика |
utile di gruppo non distribuito | нераспределённая прибыль группы предприятий |
utile netto non distribuito | нераспределённая чистая прибыль |
vantaggio non monetano | неденежное преимущество |
vettore non conferenziato | перевозчик, не являющийся членом конференции |