Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
English
Greek
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
containing
medesimo
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Italian
Russian
gen.
abitiamo nella
medesima
casa
мы живём в одном доме
gen.
abnegare se
medesimo
отрешиться от мира
gen.
al
medesima
punto
в тот же самый момент
law
azione proposta contro il
medesimo
convenuto
с иском к тому же ответчику
(обращение истца в суд
massimo67
)
gen.
batte sempre sul
medesimo
tasto
а он всё про своё толку́ет
gen.
battere sul
medesimo
tasto
твердить одно и то же
gen.
compiacenza di se
medesima
самодовольство
law
con le
medesime
modalita
в том же порядке
(
con le medesime modalita' di cui al presente articolo
massimo67
)
gen.
con se
medesimo
с самим собой
gen.
correr la
medesima
fortuna con
qd
иметь одинаковую участь
(с кем-л.)
law
del
medesimo
tenore
того же содержания
(
a riprova di quanto affermato, produceva due scritture private a firma di ... e di ..., del medesimo tenore, entrambe del 28 marzo.., nelle quali le scriventi davano atto che ...
massimo67
)
gen.
della
medesima
forza
равносильный
gen.
della
medesima
lunghezza
одинаковой длины
law
deporre contro sг
medesimo
давать показания
в качестве свидетеля
против самого себя
law
effettuare tutto quanto ritenga utile e necessario per il completo espletamento del mandato in modo che non si possa eccepire difetto del mandato
medesimo
выполнять все операции, считающиеся целесообразными и необходимыми для полного выполнения полномочий таким образом, чтобы не было возможности выдвигать возражения на основе нарушения самих полномочий
(
Незваный гость из будущего
)
gen.
esser della
medesima
idea
быть того же мнения
gen.
i suoi
medesimi
его близкие
law
il conduttore deve restituire la cosa al locatore nello stato
medesimo
in cui l'ha ricevuta
арендатор обязан вернуть арендодателю имущество в том состоянии, в котором он его получил
gen.
il giorno
medesimo
в тот же день
gen.
il
medesimo
один и тот же
gen.
il
medesimo
тот же самый
gen.
il
medesimo
тот же
(самый)
gen.
il
medesimo
этот
gen.
il
medesimo
одинаковый
(один и тот же)
gen.
il
medesimo
giorno
в тот же день
law
imprese comportanti una responsabilità' illimitata per le obbligazioni delle
medesime
предприятия
общества
, имеющие ограниченную ответственность по своим обязательствам
(
massimo67
)
gen.
io dico il
medesimo
я говорю то же самое
gen.
io
medesimo
я сам
gen.
la
medesima
quantità
столько же
cleric.
le
medesime
таяже
(
nikolay_fedorov
)
gen.
mettere alla
medesima
stregua
ставить на одну до́ску
(с кем-л., di qd)
gen.
nel
medesimo
tempo
одновременно
gen.
nel
medesimo
tempo
единовременно
gen.
nel
medesimo
tempo
в то же самое время
gen.
nella
medesima
data
в тот же день
(
spanishru
)
law
non si può fare testamento da due o più persone nel
medesimo
atto
совершение завещания двумя или более гражданами не допускается
gen.
oggi
medesimo
сегодня же
gen.
porre nella
medesima
riga
считать равным
gen.
porre nella
medesima
riga
ставить в один ряд
gen.
rimanere del
medesimo
sentimento
остаться при том же мнении
construct.
scavo in trincea e ricopertura del
medesimo
открытый способ проходки
(метро)
gen.
sempre la
medesima
storia
обычная история
gen.
siamo alle
medesime
всё по-старому
law
significare il
medesimo
concetto
обозначать одно и то же понятие
gen.
stesso
medesimo
самый
Get short URL