DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing malattia | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.addurre scusandosi come pretesto la malattiaотговариваться болезнью
gen.andamento della malattiaтечение болезни
gen.andare in malattiaуйти на больничный (Olguccia)
fin.assicurazione contro le malattieстрахование от болезней
lawassicurazione contro le malattieстрахование на случай болезни
fin.assicurazione contro le malattie professionaliстрахование от профессиональных заболеваний
econ.assicurazione malattieстрахование на случай болезни
lawassicurazione obbligatoria contro le malattieобязательное медицинское страхование
fin.assicurazione volontaria contro le malattieдобровольное страхование от болезней
med.attestato di malattiaлисток нетрудоспособности (Il lavoratore, nel chiedere al medico curante di redigere il certificato di malattia per assenza dal lavoro, deve assicurarsi che l'indirizzo riportato per la reperibilità sia corretto e completo (frazione, contrada e di ogni altro dettaglio utile per consentire l'eventuale visita medica di controllo).: certificazione telematica di malattia anche per i dipendenti massimo67)
inf.aver la malattia della poca vogliaленью маяться
inf.aver superato una malattiaотболеть (переболеть)
gen.aver superato una malattiaпереболеть
inf.buscarsi una malattiaзаболеть, заразиться получить болезнь
gen.buscarsi una malattiaподхватить болезнь
gen.buscarsi una malattiaнажить болезнь
gen.buscarsi una malattiaсхватить болезнь
gen.casi di malattiaслучаи заболевания
gen.casi di malattiaзаболеваемость
econ.cassa di malattiaбольничная касса
fin.cassa malattieфонд пособий по временной нетрудоспособности
med.causa della malattiaпричина болезни
gen.causa della malattiaисточник болезни
environ.causa di malattiaпричина болезни
gen.causare gravi malattieприводить к тяжелым заболеваниям (prococare, быть причиной: привести к тяжелым или опасным для жизни заболеваниям, gravi o gravissime, pericolose per la vita massimo67)
med.certificato di malattiaлисток нетрудоспособности (Il lavoratore, nel chiedere al medico curante di redigere il certificato di malattia per assenza dal lavoro, deve assicurarsi che l'indirizzo riportato per la reperibilità sia corretto e completo (frazione, contrada e di ogni altro dettaglio utile per consentire l'eventuale visita medica di controllo).: certificazione telematica di malattia anche per i dipendenti massimo67)
econ.certificato di malattiaбольничный лист
inf.certificato di malattiaбюллетень (больничный листок)
gen.certificato di malattiaсвидетельство о болезни
med.certificato telematico di malattiaэлектронный листок нетрудоспособности (certificato (attestato) di malattia telematico, cartaceo massimo67)
med.Classificazione internazionale delle malattieМеждународная классификация болезней
med.classificazione internazionale delle malattie e dei problemi correlatiМКБ-10 (spanishru)
med.classificazione internazionale delle malattie e dei problemi correlatiМеждународная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем (spanishru)
med.Classificazione internazionale delle malattie oncologicheМКБ-О (armoise)
med.Codice Esenzione, Esenzioni dal ticket, codici di esenzione dal ticket sanitario (Esenzioni per malattie croniche · ‎код освобождение от уплаты медицинского сбора (massimo67)
gen.comunicare una malattiaпередать болезнь
fin.congedo per malattiaотпуск по болезни
gen.contrarre una malattiaподхватить болезнь
gen.contrarre una malattiaподцеплять болезнь
gen.contrarre una malattiaподцепить болезнь
gen.contrarre una malattiaсхватить болезнь
lawcorso della malattiaтечение заболевания
med.corso della malattiaтечение болезни
med.curare una malattiaлечить от заболевания
gen.debellare la malattiaпобедить болезнь
gen.debellare una malattiaсправиться с болезнью
gen.decesso per un infortunio o una malattia professionaleсмерть в результате несчастного случая или профессионального заболевания (Смерть (произошедшая, наступившая) в результате (вследствие) болезни: lavoratore deceduto per malattia professionale; lavoratore deceduto a causa (per infortunio o malattia) di infortunio sul lavoro o malattia professionale; se un soggetto positivo è deceduto a causa della malattia provocata da una infezione da Sars-CoV-2; Un uomo del bresciano è deceduto per la Febbre del Nilo; Почти 2.4 миллиона людей умирает от профессиональных заболеваний; Если скончавшийся в результате несчастного случая или профессионального заболевания; massimo67)
med.decorso della malattiaразвитие болезни
med.decorso della malattiaтечение болезни
gen.decorso della malattiaход болезни
med.decorso ingravescente di una malattiaобострение болезни
med.deterioramento della malattiaухудшение состояния больного
med.deterioramento della malattiaобострение болезни
gen.di malattie venereeвенерологический
gen.diagnosticare la malattiaопределять болезнь
gen.diagnosticare la malattiaраспознать болезнь
gen.diagnosticare la malattiaраспознавать болезнь
gen.diagnosticare la malattiaопределить болезнь
med.diffondere una malattiaраспространять заболевание
gen.diffondere una malattiaраспространять болезнь
gen.disturbi malattie patologie del sistema nervoso centraleзаболевания центральной нервной системы (massimo67)
gen.e molto cambiato dopo la malattiaон очень изменился после болезни
gen.e una malattia che risparmia i vecchiэта болезнь не опасна для пожилых
med.emaciato per la malattiaизнурённый болезнью
gen.ereditare una malattiaунаследовать болезнь
insur.esacerbazione della malattia cronicaобострении хронического заболевания (massimo67)
gen.esonerare dal servizio militare per malattiaуволить с военной службы по состоянию здоровья
gen.essere incline alle malattieбыть подверженным заболеваниям (spanishru)
gen.essere stato colpito da molte malattieпереболеть (перенести много болезней)
gen.farsi una malattiaдовести себя до болезни
gen.fiera malattiaтяжёлая болезнь
gen.fomite di malattiaвозбудитель болезни
gen.forma acuta di una malattiaострая форма заболевания
gen.forma attenuata d'una malattiaлёгкая форма болезни
gen.forte malattiaтяжёлая болезнь
gen.frequenti malattieчастые заболевания
gen.fresco di malattiaнедавно болевший
gen.generare malattieвызывать болезни
med.gestione integrata delle malattie dell'infanzia"Комплексное лечение детских заболеваний"
gen.gli strascichi di una malattiaпоследствия болезни
gen.grave malattiaтяжёлое заболевание
med.grave malattia genetica neuromuscolare progressivaпрогрессирующее тяжёлое нервно-мышечное генетическое заболевание (massimo67)
inf.guadagnarsi una malattiaзаболеть
inf.guadagnarsi una malattiaподцепить болезнь
inf.guadagnarsi una malattiaсхватить болезнь
med.guarire da una malattiaизлечить от болезни
gen.i progressi della malattiaразвитие болезни
gen.i sintomi della malattiaсимптомы болезни
gen.identita di una malattiaхарактерные особенности болезни (tigerman77)
gen.il bimbo ha avuto malattie d'ogni sortaребёнок переболел всеми болезнями
gen.il corso della malattiaтечение болезни
gen.il corso della malattiaход болезни
gen.il decorso della malattiaтечение болезни
gen.il mezzo migliore per combattere una malattiaлучшее средство от болезни
med.immune da malattieболезнеустойчивый
med.impegnare nel trattamento di una malattiaприменять при лечении заболевания (vpp)
med.impiegare nel trattamento di una malattiaприменять при лечении заболевания
gen.imprecare malattie a qdнакликать болезни (на кого-л.)
med.incrudimento della malattiaобострение болезни
gen.incrudimento della malattiaухудшение болезни
lawindennità di malattiaпособие по временной нетрудоспособности (massimo67)
lawindennità di malattiaпособие по болезни
fin.indennizzo per malattia professionaleпособие по нетрудоспособности
med.individuare l’origine della malattiaопределить причину болезни
gen.individuare l'origine della malattiaопределить причину болезни
med.individuare l’origine della malattiaустановить причину болезни
gen.individuare l'origine della malattiaустановить причину болезни
gen.indizio di malattiaсимптом заболевания
med.insorgenza della malattiaначало заболевания (Sergei Aprelikov)
med.invincibile malattiaзлокачественная (s_somova)
med.invincibile malattiaнеизлечимая (s_somova)
med.invincibile malattiaзлокачественная болезнь (s_somova)
med.invincibile malattiaнеизлечимая болезнь (s_somova)
lawIstituto Nazionale per l'Assicurazione contro le MalattieНациональный институт страхования на случай заболевания
gen.la causa della malattiaпричина болезни
gen.la malattia de addietroбольному стало лучше
gen.la malattia ha un decorso normaleболезнь протекает нормально
gen.la malattia l'ha fatto sciupare assaiболезнь изрядно потрепала его
gen.la malattia lo ha abbattutoболезнь его сразила
gen.la malattia lo ha costretto a lettoболезнь привязала его к посте́ли
gen.la malattia lo ha inchiodato a lettoболезнь привязала его к посте́ли
gen.la malattia lo ha sopraffattoболезнь его свалила
med.la malattia può conseguire a ...явиться следствием ...
med.la malattia può insorgere acutamenteзаболевание может начинаться остро
gen.la malattia si aggravaболезнь прогрессирует
gen.la malattia va aggravandosiболезнь прогрессирует
gen.la malattia va decrescendoболезнь идёт на убыль
med.la malattia è secondaria a ...заболевание развивается в присутствии ... (напр. других заболеваний)
gen.la medicina arresto il corso della malattiaлечение приостановило развитие болезни
gen.la natura della malattiaхарактер заболевания
gen.le fasi d'una malattiaстадии заболевания
med.Legionella, malattie legionnarie, malattia del legionarioболезнь легионеров, легионеллёз, легионеллёзы (  massimo67)
fin.licenza per malattiaотпуск по болезни
gen.l'igiene tiene lontane le malattieгигиена предотвращает болезни
med.l'insorgere di una malattiaначало первые признаки заболевания (ap2003)
gen.lunga malattiaзатяжная болезнь
gen.lunga malattiaдлительная болезнь
med.malattia a trasmissione familiareнаследственная болезнь
med.malattia a trasmissione sessualeболезнь , передающаяся половым путём (I. Havkin)
med.malattia a trasmissione sessualeБППП (I. Havkin)
gen.malattia acutaострое заболевание
med.malattia ad inclusioni citomegalicheинклюзионная болезнь
med.malattia autoimmuneаутоиммунная болезнь (Melaryon)
med.malattia autoimmunitariaаутоиммунное заболевание
environ.malattia cardiovascolareсердечно-сосудистое заболевание
med.malattia celiacaглютенчувствительная целиакия
gen.malattia cerebraleмозговое заболевание
med.malattia cerebrovascolareцереброваскулярная болезнь (armoise)
med.malattia cerebrovascolareЦВБ (armoise)
med.malattia cerebrovascolariaцереброваскулярная болезнь (ulkomaalainen)
med.malattia che si manifesta con tosse ...заболевание сопровождаемое которое сопровождается кашлем.. (massimo67)
med.malattia cistica di Tillauxкистозно-фиброзная мастопатия
med.malattia competitivaконкурирующее заболевание (tania_mouse)
med.malattia concomitanteсопутствующая болезнь (Lantra)
med.malattia congenitaврождённое заболевание (I. Havkin)
gen.malattia congenitaврождённая болезнь
mil.malattia contagiosaинфекционная болезнь
gen.malattia contagiosaприлипчивая болезнь
vet.med.malattia contagiosaинфекционный
vet.med.malattia contagiosaзаразный
gen.malattia contagiosaинфекционное заболевание
gen.malattia contrattaблагоприобретённая болезнь
med.malattia coronariaкоронарная болезнь
med.malattia coronaricaкоронарная болезнь (I. Havkin)
econ.malattia cronicaхроническое заболевание
med.malattia cronica cisticaдиффузная мастопатия
gen.malattia cutaneaкожное заболевание
med.malattia da carenza alimentareзаболевание, вызванное недостатком в пище каких-либо веществ
med.malattia da carenza nutrizionaleзаболевание, вызванное недостатком в пище каких-либо веществ
med.malattia da decompressioneдекомпрессионная болезнь (ale2)
nautic.malattia da decompressioneкессонная болезнь (ale2)
med.malattia da funghiгрибковое заболевание (Himera)
med.malattia da graffio di gattoдоброкачественный лимфоретикулёз
lawmalattia da lavoroпрофессиональное заболевание
med.malattia da membrane ialine polmonariреспираторный дистресс-синдром новорождённых (spanishru)
med.malattia da membrane ialine polmonariсиндром дыхательных расстройств (spanishru)
mil.malattia da radiazioneлучевая болезнь
environ.malattia da radiazioniлучевая болезнь (Комплекс симптомов заболевания, являющегося результатом воздействия ионизирующего излучения на все тело или его большую часть. Самыми ранними признаками являются тошнота, усталость, рвота, понос, за которыми могут последовать выпадение волос, кровоизлияния, воспаления слизистых рта и носоглотки, общий упадок сил)
med.malattia da raggiлучевая болезнь
med.Malattia da reflusso gastroesofageoГЭРБ (spanishru)
med.Malattia da reflusso gastroesofageoГастроэзофагеальная рефлюксная болезнь (https://it.wikipedia.org/wiki/Malattia_da_reflusso_gastroesofageo mariya_arzhanova)
med.malattia da sieroсывороточная болезнь
med.malattia da ustioneожоговая болезнь (mariya_arzhanova)
med.malattia da vibrazioniвибрационная болезнь (armoise)
gen.malattia da virusвирусное заболевание
med.malattia d’Albers-Schönbergмраморная болезнь
med.malattia d’Albers-Schönbergврождённый системный остеопетроз
med.malattia defedanteизнурительная болезнь
med.malattia degenerativa a carattere progressivoнеуклонно прогрессирующее заболевание
environ.malattia degli animaliболезни животных
med.malattia degli occhiглазная болезнь
med.malattia dei cassoniкессонная болезнь (Kalinichenko I.)
med.malattia dei cenciaioliсибирская язва
environ.malattia dei pesciболезнь рыб
gen.malattia del cassoneкессонная болезнь (vpp)
med.malattia del collageneсистемная болезнь соединительной ткани
med.malattia del connettivoсистемная болезнь соединительной ткани
med.malattia del pericardioвоспалительное изменение перикарда
gen.malattia del secoloболезнь века
gen.malattia del sonnoсонная болезнь
med.malattia del verme della Guineaдраконтиаз
med.malattia del verme della Guineaдракункулёз
med.malattia della nonaлетаргический энцефалит
med.malattia della pelleкожное заболевание
med.malattia delle altitudiniгорная болезнь
med.malattia delle altitudiniвысотная болезнь
environ.malattia delle pianteболезнь растения
med.malattia di Addisonаддисонова болезнь
med.malattia di Alzheimerболезнь Альцгеймера (I. Havkin)
med.malattia di Aujeszkyинфекционный бульбарный паралич
med.malattia di Aujeszkyложное бешенство
med.malattia di Basedowбазедова болезнь
med.malattia di Basedow-Gravesдиффузный токсический зоб (Himera)
med.malattia di Bechterewанкилозирующий спондилоартрит
med.malattia di Bornholmэпидемическая плевродиния
med.malattia di Bornholmсухой доброкачественный плеврит
med.malattia di Botkinвирусный гепатит
med.malattia di Botkinинфекционный гепатит
med.malattia di Bouillaudактивный ревматизм
med.malattia di Bowenдискоидный чечевицеобразный дискератоз
med.malattia di Brightбрайтова болезнь
med.malattia di Buergerоблитерирующий тромбангиит (Himera)
med.malattia di Chagas Trypanosoma cruziамериканский трипаносомоз
med.malattia di Chagasамериканский трипаносомоз
med.malattia di Chagas Trypanosoma cruziболезнь Шагаса
med.malattia di Charcot-Marie-Toothнаследственная невральная амиотрофия
med.malattia di Creutzfeldt-Jakobболезнь Крейтцфельдта — Якоба (Arthurio)
med.malattia di Crohnгранулематозная болезнь
med.malattia di Curschmannзасахаренная печень
med.malattia di Curschmannглазурная печень
mil.malattia di decompressioneдекомпрессионное заболевание
med.malattia di Dubiniэлектрическая хорея Дубини
med.malattia di Dubiniмолниеносная хорея Дубини
med.malattia di Erb-Charcotспастическая параплегия
med.malattia di Feerполинейропатическая эритродермия
med.malattia di Filatov-Dukesчетвёртая болезнь
med.malattia di Filatov-Dukesскарлатинозная краснуха
med.malattia di Gamstorpсемейная эпизодическая адинамия
med.malattia di Gerlierэндемическое паралитическое головокружение
med.malattia di Gravesбазедова болезнь
med.malattia di Griesingerжёлчный тифоид
med.malattia di Haffюксовско-сартланская болезнь
med.malattia di Haffгаффская болезнь
med.malattia di Hashimotoлимфоматозный тиреоидит
med.malattia di Heubnerгейбнеровский эндартериит
med.malattia di Hutchinson-Gilfordпреждевременное старение
mil.malattia di infezioneинфекционное заболевание
med.malattia di Katayamaяпонский шистосомоз
med.malattia di Krabbeдиффузный инфантильный склероз Краббе
med.malattia di Krabbeглобоидно-клеточная лейкодистрофия Краббе
med.malattia di Kussmaulузелковый периартериит
med.malattia di Leiner-Moussousдесквамативная эритродермия новорождённых
med.malattia di Letterer-Siweнелипоидный ретикулогистиоцитоз
med.malattia di Littleврождённая спастическая диплегия
lawmalattia di lunga durataдлительное отсутствие по причине болезни (ТК -Di solito, il contratto distingue due ipotesi: il comporto secco, ovvero il termine di conservazione del posto nel caso di un'unica malattia di lunga durata, e il comporto per sommatoria, ovvero il termine di conservazione del posto nel caso di più malattie. Tuttavia, anche se quella appena indicata appare una normativa di garanzia a favore del lavoratore, si capisce che, scaduto il termine di comporto, il lavoratore può essere licenziato anche se effettivamente e seriamente malato. Per ovviare a questo inconveniente, qualche contratto collettivo di lavoro ha previsto un altro istituto, quello della aspettativa non retribuita: В случае длительного лечения медицинская организация выдает новый massimo67)
lawmalattia di lunga durataдлительное лечение (ТК -Di solito, il contratto distingue due ipotesi: il comporto secco, ovvero il termine di conservazione del posto nel caso di un'unica malattia di lunga durata, e il comporto per sommatoria, ovvero il termine di conservazione del posto nel caso di più malattie. Tuttavia, anche se quella appena indicata appare una normativa di garanzia a favore del lavoratore, si capisce che, scaduto il termine di comporto, il lavoratore può essere licenziato anche se effettivamente e seriamente malato. Per ovviare a questo inconveniente, qualche contratto collettivo di lavoro ha previsto un altro istituto, quello della aspettativa non retribuita: В случае длительного лечения медицинская организация выдает новый massimo67)
bot.malattia di Lymeболезнь Лайма (Olguccia)
mil.malattia di massaмассовое заболевание
med.malattia di Newcastleньюкаслская болезнь
med.malattia di Nicolas-Favreчетвёртая венерическая болезнь
med.malattia di Nicolas-Favreпаховый лимфогранулематоз
med.malattia di origine alimentareболезни, распространяющиеся через пищевой тракт
med.malattia di origine alimentareзаболевание пищевого происхождения
anat.malattia di Parkinsonболезнь Паркинсона (Himera)
med.malattia di Pierre-Marie-Strümpell-Bechterewанкилозирующий спондилоартрит
mil.malattia di profonditaкессонная болезнь
med.malattia di Rummoвисячее сердце
med.malattia di Strumpell-Marieанкилозирующий спондилоартрит
med.malattia di Strümpell-Bechterew-Marieанкилозирующий спондилоартрит
med.malattia di Whippleинтестинальная липодистрофия
anat.malattia di Wilsonгепатоцеребральная дистрофия (Himera)
med.malattia d’irradiazioneлучевая болезнь
food.serv.malattia diverticolareдивертикулез
gen.malattia e cerebraliболезни мозга
gen.malattia e indigeneтипичные заболевания (для какой-л. местности, страны)
gen.malattia e indigeneхарактерные заболевания (для какой-л. местности, страны)
med.malattia emorragicaгеморрагическая болезнь
med.malattia endemicaэндемическое заболевание
med.malattia endemicaэндемическая болезнь
med.malattia endocrinaэндокринное заболевание
gen.malattia epaticaболезнь печени
med.malattia epidemicaэпидемическое заболевание
med.malattia ereditariaнаследственная болезнь
med.malattia eruttivaэруптивная болезнь (заболевание, сопровождающееся появлением сыпи)
gen.malattia esizialeсмертельная болезнь
gen.malattia esizialeнеизлечимая болезнь
gen.malattia fittiziaфиктивная болезнь
med.malattia funzionaleфункциональное расстройство
gen.malattia funzionaleфункциональное заболевание
med.malattia gastricaжелудочное заболевание
gen.malattia geneticaгенетическое заболевание (massimo67)
med.malattia genetica rara, a trasmissione autosomica recessivaредкое генетическое заболевание с аутосомно-рецессивным типом наследования патологии (massimo67)
gen.malattia glandulareболезнь желёз внутренней секреции
environ.malattia immunologicaиммунологическое заболевание (Нарушение сложной системы взаимодействия клеток, клеточных продуктов и клеткообразующих тканей, защищающих тело человека от патогенных микробов, уничтожающих зараженные или злокачественные клетки и удаляющих отмерший клеточный материал)
gen.malattia incurabileнеизлечимая болезнь
gen.malattia inestirpabileзастарелая болезнь
med.malattia infettivaинфекционная болезнь
environ.malattia infettivaинфекционное заболевание (Патогенное состояние в результате проникновения патогена в организм, вызывающее развитие инфекции)
gen.malattia infettivaинфекционное заболевание
med.malattia infettiva ad andamento cronicoхроническая инфекция
med.malattia infettiva altamente contagiosaострая инфекционная болезнь
med.malattia infettiva diffusivaзаразное инфекционное заболевание (Туберкулез – заразное (инфекционное) заболевание, вызываемое микобактерией туберкулеза. Туберкулез — это хроническое заразное инфекционное заболевание: malattia infettivo-diffusiva; malattia infettiva e diffusiva massimo67)
med.malattia infiammatoriaвоспалительное заболевание
econ.malattia inglese"английская болезнь" (тенденция отдельных слоёв общества жить не по средствам)
gen.malattia insanabileнеизлечимая болезнь
med.malattia intercorrenteинтеркуррентная болезнь
gen.malattia intercorrenteсопутствующая болезнь
med.malattia ipertensivaгипертоническая болезнь (armoise)
gen.malattia irrimediabileнеизлечимая болезнь
gen.malattia larvataскрытая болезнь
med.malattia latenteскрыто протекающая болезнь
gen.malattia latenteскрытая болезнь
environ.malattia legata all'ambienteболезни, обусловленные воздействием окружающей среды
agric.malattia legnosaпробковые образования (яблоко dessy)
gen.malattia lueticaвенерическая болезнь
gen.malattia maidicaпеллагра
med.malattia maniaco-depressivaманиакально-депрессивный психоз
lawmalattia mentaleдушевная болезнь
med.malattia mentaleпсихическое заболевание
gen.malattia mentaleпсихическое расстройство
med.malattia mista del tessuto connettivoсмешанное заболевание соединительной ткани (Sergei Aprelikov)
gen.malattia mortaleсмертельная болезнь
gen.malattia nervosaнервное заболевание
med.malattia non trasmissibileнеинфекционное заболевание
food.serv.malattia non trasmissibile legata all'alimentazioneалиментарное заболевание
food.serv.malattia non trasmissibile legata all'alimentazioneзаболевание, обусловленное питанием
med.malattia orfanaредкое заболевание (Avenarius)
med.malattia orfanaорфанное заболевание (Avenarius)
med.malattia organicaорганическое заболевание
med.malattia ossea di Pagetдеформирующий остоз
med.malattia pandemicaпандемическое заболевание
gen.malattia parassitariaпаразитное заболевание
med.malattia parentaleнаследственная болезнь
med.malattia parodontaleпарадонтоз (gorbulenko)
gen.malattia pericolosaопасное заболевание
med.malattia periodicaпароксизмальный перитонит
med.malattia periodicaпериодический перитонит
environ.malattia polmonareзаболевание легких (Заболевание, затрагивающее легкие)
gen.malattia polmonareлёгочное заболевание
gen.malattia presuntaмнимое заболевание
environ.malattia professionaleпрофессиональное заболевание (Функциональное или органическое заболевание, вызванное причинами, связанными с операциями или материалами, составляющими профессиональное занятие лица)
econ.malattia professionaleпрофессиональное заболевание
econ.malattia professionaleпрофессиональная болезнь
med.malattia protozoariaпротозойная инфекция
gen.malattia psichicaпсихическая болезнь (armoise)
med.Malattia renale cronicaХроническая болезнь почек (Повреждение почек либо снижение их функции в течение 3 месяцев и более, ведущее к почечной недостаточности. Melaryon)
med.Malattia renale cronicaХБП (Melaryon)
med.Malattia renale cronicaХроническая болезнь почек (Melaryon)
environ.malattia respiratoriaреспираторное заболевание
med.malattia respiratoria acutaострая респираторная вирусная инфекция
med.malattia respiratoria acutaострое респираторное заболевание
gen.malattia reumaticaревматизм, заболевание суставов (tigerman77)
gen.malattia ribelleупорная болезнь
med.malattia secondariaвторичная инфекция
med.malattia senza polsoнеспецифический аортоартериит (Himera)
gen.malattia seriaопасное заболевание
gen.malattia seriaсерьёзное заболевание
med.malattia sessualmente trasmettibileболезнь заболевание, передающаяся половым путём (I. Havkin)
med.malattia sessualmente trasmissibileболезнь заболевание, передающаяся передаваемая половым путём (I. Havkin)
med.malattia sessualmente trasmissibileБППП (I. Havkin)
gen.malattia stazionariaнепрогрессирующее заболевание
gen.malattia trascurataзапущенная болезнь
gen.malattia tumoraleраковое заболевание
environ.malattia umanaболезни человека (Перерыв, прекращение или нарушение функций человеческого организма, работы систем или органов в результате генетических нарушений, нарушений роста, инфекции, недостаточного питания, отравления, заболевания или действия неблагоприятных экологических факторов)
med.malattia urogenitaleмочеполовая болезнь
med.malattia varicosaварикозная болезнь (Melaryon)
med.malattia varicosaварикоз (livebetter.ru)
med.malattia vascolareсосудистое заболевание
med.malattia venereaвенерическая болезнь
agric.malattia vetrosaстекловидность (яблок dessy)
gen.malattia viraleвирусное заболевание
med.malattie alimentariалиментарные болезни (I. Havkin)
anat.malattie cardiovascolariсердечно-сосудистые заболевания (pl Himera)
med.malattie causate da protozoiпротозойные болезни (armoise)
med.malattie coesistentiсопутствующие заболевания (riguardano sistemi organo-funzionali diversi da quelli interessati dalla malattia denunciata - в отличие от malattie concorrenti armoise)
med.malattie concomitantiсопутствующие заболевания (spanishru)
med.malattie cronicheхронические заболевания
med.malattie croniche del polmoneхронические заболевания лёгких
gen.malattie cutaneeкожные болезни
gen.malattie cutanee e venereeдерматовенерологические заболевания (armoise)
gen.malattie degli occhiглазные болезни (armoise)
gen.malattie dei denti e del cavo oraleболезни зубов и полости рта (armoise)
med.malattie del collagenoколлагенозы
gen.malattie del cuoreболезни се́рдца
gen.malattie del lavoroпрофессиональные заболевания
gen.malattie della donnaженские болезни
gen.malattie della pelleнакожные болезни
gen.malattie della pelleкожные болезни
gen.malattie della pelleкожные заболевания
gen.malattie delle ossaкостные заболевания
med.malattie delle vie biliariболезни жёлчных путей
gen.malattie dell'intestinoкишечные заболевания
gen.malattie dello stomacoжелудочные заболевания
gen.malattie dell'orecchioушные заболевания
med.malattie dell'orecchio, del naso e della laringeоториноларингологические заболевания (armoise)
gen.malattie dentarieзубные болезни
gen.malattie dermatico cheнакожные заболевания
gen.malattie di crescenzaболезни роста
gen.malattie di donnaженские болезни
gen.malattie di donnaженские заболевания
gen.malattie di pettoлёгочные заболевания
gen.malattie fungineгрибковые заболевания (vpp)
gen.malattie gastricheжелудочные заболевания
gen.malattie gastro-intestinaliжелудочно-кишечные заболевания
lawmalattie infantiliдетские болезни (pincopallina)
gen.malattie interneвнутренние болезни
med.malattie invasiveпаразитарные заболевания (Olguccia)
med.malattie invasiveинвазионные заболевания (Olguccia)
med.malattie mentaliдушевные заболевания
gen.malattie nervoseнервные болезни
gen.malattie non trasmissibiliнезаразные болезни (paghjella)
med.malattie nosocomialiинфекционные болезни
med.malattie otorinolaringoiatricheоториноларингологические заболевания (armoise)
gen.malattie otorinolaringoiatricheболезни уха, горла и носа (Malattie otorinolaringoiatriche. I disturbi a naso, gola e orecchio sono motivo di numerose consultazioni mediche ogni giorno massimo67)
gen.malattie polmonariлёгочные болезни
med.malattie pustolose della pelleгнойничковые заболевания кожи (Timote Suladze)
med.malattie saturnineотравление свинцом
gen.malattie socialiсоциальные язвы
gen.malattie socialiсоциальные болезни
lawmalattie trasmissibiliинфекционные заболевания (massimo67)
gen.malattie urogenitaliмочеполовые болезни
med.malattie venereeзаболевания, передающиеся половым путём (Chiamate un tempo malattie veneree e poi malattie sessualmente trasmesse: malattie a trasmissione sessuale; malattie sessualmente trasmissibili massimo67)
gen.malattie venereeвенерические болезни
gen.manifestazioni acute della malattiaсильные проявления болезни (massimo67)
math.modello di malattia-morteмодель болезни и смертности
med.natura della malattiaхарактер заболевания
gen.natura della malattiaхарактер болезни
lawnel caso di malattia per Covid-19в случае заболевания Ковидом (ulkomaalainen)
gen.nella salute e nella malattiaв болезни и здравии (Assiolo)
med.Nomenclatura internazionale delle malattieМеждународная номенклатура болезней
gen.origine della malattiaисточник болезни
gen.ormai la malattia ha dato la baltaтеперь кризис уже миновал
med.ospedale di malattie infettiveинфекционная больница (inoltre si puo' dire "ospedale di malattie contagiose" mariya_arzhanova)
lawpazienti affetti da malattie rareпациенты с редкими заболеваниями (pincopallina)
lawpazienti affetti da malattie rareпациенты, страдающие редкими заболеваниями (pincopallina)
med.pazienti con malattie infettiveинфекционные больные (armoise)
gen.per malattiaпо болезни
gen.per malattiaпо состоянию здоровья
gen.per via della malattiaиз-за болезни
inf.pigliar una malattiaзаболеть
inf.pigliar una malattiaподхватить болезнь
gen.pigliare una malattiaподцепить болезнь
inf.pigliare una malattiaзаболеть, заразиться получить болезнь
gen.pigliare una malattiaподцеплять болезнь
gen.pigliare una malattiaподхватить болезнь
gen.pigliare una malattiaсхватить болезнь
med.polineuropatia malattia criticaполинейропатия критических состояний (spanishru)
gen.postumi della malattiaследы болезни
lawpostumi di malattieостаточные явления (massimo67)
lawpostumi di malattieосложнение болезни (massimo67)
lawpostumi di malattieпоследствия болезни (massimo67)
gen.predispostene alle malattieподверженность болезням
med.prevenzione malattie sessualmente trasmissibiliпрофилактика заболеваний, передающихся половым путём (профилактики ЗППП; Профилактика инфекций, передаваемых половым путем (ИППП) massimo67)
med.programma di controllo delle malattie diarroicheпрограмма контроля за диарейными заболеваниями
gen.pronostico sul corso della malattiaпрогноз течения болезни
gen.propagatore delle malattieраспространитель болезней
gen.quella malattia gli ha dato addossoэта болезнь его измотала
gen.questa malattia da complicazioniэта болезнь влечёт за собой осложнения
gen.questa malattia richiede una lunga curaэта болезнь требует длительного лечения
gen.questo e dovuto alla tua malattiaвсё это из-за твоей болезни
med.quinta malattiaинфекционная эритема
med.recidiva di malattiaрецидив болезни (gorbulenko)
med.recrudescenza della malattiaновая вспышка болезни
med.recrudescenza della malattiaрецидив
gen.recrudescenza della malattiaобострение болезни
gen.riaversi da una malattiaоправиться от болезни
gen.riaversi da una malattiaпоправиться после болезни
gen.ripieno dopo una malattiaпоправиться после болезни
lawrischio di malattiaриск, связанный с заболеванием
med.risoluzione di una malattiaразрешение (напр. воспалительного процесса)
gen.sede della malattiaочаг болезни
gen.segnale di malattiaсимптом заболевания
gen.segno di malattiaсимптом заболевания
med.sesta malattiaвнезапная экзантема (I. Havkin)
med.sesta malattiaшестая болезнь (I. Havkin)
gen.si sente ancora debole dopo la malattia e perciò non esce di casaон ещё слаб по́сле болезни, а потому не выхо́дит из дому
gen.simulare una malattiaсимулировать болезнь
med.soffrire di malattie cronicheстрадать хроническими заболеваниями (massimo67)
gen.soffrire di una malattia inguaribileбыть смертельно больным
gen.soggetto a frequenti malattieподверженный частым заболеваниям
gen.specialista in malattie venereeвенеролог
med.stadio della maggiore gravità di una malattiaвысшая точка развития болезни
med.Stato della malattiaТечение заболевания (Валерия 555)
gen.strascichi d'una malattiaпоследствия болезни
med.subire una malattiaпереболеть (massimo67)
med.subire una malattiaперенести болезнь (заболевание: subire una malattia correlata all'aterosclerosi, come l'angina pectoris; subire un evento cardiovascolare maggiore (infarto e ictus) massimo67)
gen.superare la malattiaпревозмочь болезнь
econ.sussidio di malattiaпособие по болезни
gen.svolta di una malattiaкривая заболевания
gen.tracce della malattiaследы болезни
gen.trascurare una malattiaзапустить болезнь
gen.troncare una malattiaзахватить болезнь
gen.tutti i risparmi se ne son andati con la malattiaвсе сбережения съела болезнь
gen.una malattia lo consumaего то́чит недуг
gen.una malattia lo rodeего то́чит недуг
mil.veicolo delle malattie infettiveпереносчик инфекционных заболеваний
environ.vettore di malattie umaneпереносчик человеческих заболеваний (Вещество или организм, являющиеся переносчиком или передатчиком болезней человека)
gen.vincere la malattiaпобедить болезнь
gen.vinto dalla malattiaобессиленный болезнью
inf.è in permesso per malattiaон на бюллетене
Showing first 500 phrases