DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing luogo | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a tempo e luogoв своё время
a tempo e luogoсвоевременно
abituarsi a vivere in un luogoужиться (привыкнуть к жизни где-л.)
abituarsi a vivere in un luogoуживаться (привыкнуть к жизни где-л.)
accedere a un luogoрасследовать на месте преступления
affollare un luogoнатискаться (скопиться)
assuefarsi a vivere in un luogoужиться (привыкнуть к жизни где-л.)
assuefarsi a vivere in un luogoуживаться (привыкнуть к жизни где-л.)
aver avuto luogoсостояться (осуществиться)
aver luogoпроизойти
aver luogoпроисходить
aver luogoсостояться
aver luogoесть
aver luogoбыть
aver luogoбывать
aver luogoслучиться
aver luogoсовершиться
aver luogoсовершаться
aver luogoсвершаться
aver luogoпойти
aver luogoитти
aver luogoидти
aver luogoиметь место
avere divieto in un luogoне иметь права входа в какое-л. место
avere la posteriorita di luogoнаходиться сзади (чего-л.)
avere luogoпроисходить
avere luogoпроводиться (julchik)
avere luogoпроходить (manifestazioni hanno avuto luogo in tutto il paese — демонстрации проходили по всей стране Olya34)
avere luogoиметь место
avere stanza in un luogoжить где-либо
che ha luogo una voltaединовременный
circostanza di luogoобстоятельство места
commettere atti osceni in luogo pubblicoнепристойное поведение в общественном месте (massimo67)
conoscere un luogo a palmo a palmoзнать местность как свой пять пальцев
da nessun luogoниоткуда
da qualche luogo non si sa da doveоткуда-то
da un luogo a un altroс ме́ста на место
da un qualche luogoоткуда-то
da un qualche luogoоткуда-нибудь
da un qualche luogoоткуда-либо
dare luogo aдать повод для (gorbulenko)
dare luogo aдать основание для (gorbulenko)
dare luogo a commentiдать повод к толкам
dare luogo a dubbi inвызвать сомнение (massimo67)
dare luogo a situazioneприводить к ситуации (frequentemente, finisce per dare luogo a situazioni di emergenza legate alle difficoltà di smaltimento; dare luogo a serie complicazioni massimo67)
dare luogo a situazioneсоздавать ситуацию (frequentemente, finisce per dare luogo a situazioni di emergenza legate alle difficoltà di smaltimento; dare luogo a serie complicazioni massimo67)
del luogoместный (attrattiva del luogo — местная достопримечательность Olya34)
del luogo ove l'interessato si troviпо месту нахождения заинтересованного лица (armoise)
e qui il luogo di dire ...тут уместно сказать ...
e qui il luogo di notare...тут уместно заметить...
essere tenuto in certo luogoсодержаться (находиться, помещаться где-л.)
faccia del luogoхарактер местности
far luogoдать место
fare un sopra luogoрасследовать на месте преступления
fare un volo in qualche luogoсмотаться (быстро сбегать, съездить куда-л.)
fare un volo in qualche luogoсматываться (быстро сбегать, съездить куда-л.)
fare una capatina in qualche luogoсмотаться (быстро сбегать, съездить куда-л.)
fare una capatina in qualche luogoсматываться (быстро сбегать, съездить куда-л.)
fuggire un luogoизбегать какого-л. места
fuggire un luogoне ходить (куда-л.)
fuor luogoнеуместно
fuori luogoне впору
fuori luogoнесвоевременно
fuori luogoупотребляемый не к месту (Gli aggettivi possono sembrare a volte spropositati e fuori luogo perchè troppo superlativi. I. Havkin)
fuori luogoне к месту
fuori luogoлишний (Olya34)
fuori di luogoнеуместно
fuori luogoнеуместный (I. Havkin)
fuori luogoнекстати
hanno luogo gli esamiидут экзамены
ho luogo di sperare?могу я надеяться?
il tribunale dichiaro il non farsi luogo a procedereсуд признал отсутствие оснований для преследования
impegnarsi di non lasciare il luogo di residenzaдать подписку о невыезде
in alto luogoв высших сферах
in altro luogoв друго́м месте
in luogo diвместо
in luogo di... +Gвместо
in nessun luogoникуда
in nessun luogoнигде
in nessuno luogoнигде
in ogni luogoвезде и всюду
in ogni luogoвсюду
in ogni luogoвезде
in primo luogoглавным образом
in primo luogoв первую голову
in primo luogoво-первых
in primo luogoпрежде всего (gorbulenko)
in primo luogoпервым долгом
in qualche luogoгде-нибудь
in qualche luogoгде-то
in qualche luogoкое-куда
in qualche luogoгде-либо
in qualche luogo non si sa doveгде-то, куда-то
in quel luogoтуда
in questo luogoна этом са́мом месте
in quinto luogoв-пятых (spanishru)
in secondo luogoво-вторых
in ultimo luogoв конце концов
in un luogo sicuroв сохранном месте
incontrarsi nel luogo designatoвстретиться в назначенном месте
l' incontro non ebbe luogoвстреча не состоялась
la gita avrà luogo permettendo il tempoпри хоро́шей погоде экскурсия состоится
la lettera è rimasta a giacere in qualche luogoписьмо где-то застряло
la riunione dovrebbe aver luogo domaniсобрание должно состояться завтра
la scelta dei più bei luogo ghi d'un operaсборник избранных отрывков какого-л. произведения
lasciami un po'di luogoподвинься немного
l'azione del dramma ha luogo nella città di...действие драмы происхо́дит в городе...
Letto, Confermato e sottoscritto. Luogo e DataПрочитано, одобрено, подписано (massimo67)
lo spettacolo non avrà luogoотмена спектакля
lo trovo fuor di luogoя не нахожу это уместным
locale, del luogoздешний (luca92)
luogo abitatoнаселённый пункт (zhvir)
luogo animatoбойкое место
luogo appartatoуединённое место
luogo calmo del fiumeтиховодье
luogo comodoуборная
luogo comuneбанальность (likaus)
luogo comuneуборная
luogo comuneобщее место
luogo comuneпрописная истина
luogo comuneтрафарет (общее место)
luogo comuneштамп
luogo comuneизбитая истина
luogo dei puntiГМТ (vpp)
luogo dei puntiГеометрическое место точек (vpp)
luogo del delittoместо преступления (Nuto4ka)
luogo d'elezioneобъект творчества (La metropoli, luogo d'elezione della poesia di Baudelaire, La galleria г intitolata al pittore milanese Raffaele De Grada (1885-1957) che scelse San Gimignano come luogo di elezione. AnastasiaRI)
luogo della giustiziaместо казни
luogo della giustiziaэшафот
luogo di abituale dimoraадрес преимущественного пребывания (All’articolo 43 il codice civile specifica che per residenza si deve intendere il luogo nel quale la persona ha la dimora abituale. La dimora altro non г il luogo nel quale un soggetto abita massimo67)
luogo di consegnaпункт доставки (massimo67)
luogo di consegnaместо доставки (massimo67)
luogo di conservazione dei documenti fiscaliместо хранения налоговых документов (armoise)
luogo di convegnoместо сбора
luogo di cultoкультовое сооружение (livebetter.ru)
luogo di cultoкультовое здание (Валерия 555)
luogo di curaкурорт
luogo di dimoraместожительство
luogo di lavoro permanenteпостоянное место работы (alboru)
luogo di nascitaродина
luogo di nascitaместорождение
luogo di nascitaместо рождения
luogo di origineместо рождения
luogo di partenzaстарт (место)
luogo di pescaрыбалка (место ловли)
luogo di residenzaадрес постоянной регистрации (адрес постоянной регистрации (ее еще называют постоянной пропиской); Регистрация по месту жительства ("прописка") massimo67)
luogo di residenzaадрес преимущественного пребывания (massimo67)
Luogo di rilascioместо выдачи (Валерия 555)
luogo di riunioni clandestineконспиративная квартира
luogo di scaricoместо свалки
luogo di svagoместо отдыха (pincopallina)
luogo di villeggiaturaместо отдыха
luogo di villeggiaturaдачная местность
luogo di villeggiaturaкурорт (Olya34)
luogo di villeggiaturaдачное место
luogo d'incontriсборный пункт
luogo d'interesseдостопримечательность (Himera)
luogo distrutto dall'incendioпепелище
luogo dominanteсамое высокое место
luogo d'onoreпочётное место
luogo dove non batte il soleтенистое место
luogo forestoнеобитаемое место
luogo frequentatoлюдное место
luogo fuori centroугол
luogo impertinenteнеподходящее место
luogo impervioгиблое место
luogo infaustoзлополучное место
luogo isolatoуединённое место
luogo perifericoвнешняя часть (чего-л.)
luogo perifericoокраина
luogo pieno di fangoгрязища
luogo pittorescoживописное место
luogo pittorescoживописность местности
luogo pittorescoживописная местность
luogo pubblicoобщественное место (Assiolo)
luogo reconditoукромное местечко
luogo reconditoпотайное место
luogo remotoзахолустье
luogo remotoукромное местечко
luogo remotoмедвежий угол
luogo remotoдебри (глушь)
luogo remotoдикое место
luogo remotoглушь (захолустье)
luogo remotoглухое место
luogo ripostoукромный уголок
luogo ripostoзатишье (укромное место)
luogo ripostoугол
luogo ripostoукромное местечко
luogo ritiratoукромное местечко
luogo sciaguratoзлополучное место
luogo sicuroнадёжное место
luogo sicuroбезопасное место
luogo solingoуединённое место
luogo sperdutoтрущоба (захолустье)
luogo sperdutoмедвежий угол
muovere da un luogoуехать (или' выехать, откуда-л.)
nascondere in un altro luogoперепрятывать (снова)
nascondere in un altro luogoперепрятать (снова)
nel luogo della sua ubicazioneпо месту её нахождения (организации: ubicato in un luogo diverso da quello della sede. L'ubicazione in Italia della sede legale di una società comporta massimo67)
nel luogo in cui г stabilita la sedeпо месту нахождения (mexxilano)
nel luogo in cui svolge l'attivitàпо месту осуществления деятельности (armoise)
nello stesso luogoтам же
non aver luogoего здоровье расстроилось
non trovar ne pace ne luogoместа себе не находить
parlare fuori luogoзаговариваться
piantare i calcagni in un luogoпустить корни
piantare i calcagni in un luogoобосноваться
pianti calcagni in un luogoпустить корни
pianti calcagni in un luogoобосноваться
prendere stanza in un luogoселиться где-либо
principale luogo di lavoroосновное место работы (armoise)
quel luogo è del tutto spopolatoтам совсем безлюдно
ragazzo del luogoместный мальчишка (Himera)
registrato presso il luogo di residenzaзарегистрирован по месту жительства (ulkomaalainen)
rendersi in un luogoпоехать (куда-л.)
riconoscere il luogoпроизвести осмотр местности
sistemare i contadini migranti in un luogoсажать крестьян на зе́млю
stare a lungo in qualche luogoусиживать (пробыть где-л.)
stare a lungo in qualche luogoусидеть (пробыть где-л.)
sul luogoна месте (giummara)
sul luogo di lavoroна рабочем месте (Avenarius)
sul luogo di residenzaпо месту жительства (annabree77)
tenere il primo luogoзанимать первое место
trasferire i lavoratori in un altro luogoпередвинуть работников на другой объект
trovarsi in qualche luogoсидеть
una domanda fuori luogoнеуместный вопрос
unita di tempo, di luogo, d'azioneединство времени, места, действия
usanze del luogoместные обычаи
è del luogoон тутошний
è del luogoон местный уроженец