DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing la prima | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianRussian
fig.ai primi caldi la gente e sciamata verso la campagnaс первыми жаркими днями люди хлынули за город
gen.alimenti per la prima infanziaдетское питание (gov.it AnastasiaRI)
inf.andare sulla slitta dopo la prima nevicataехать по первопутку
gen.Applicare la prima manoзагрунтовать (massimo67)
inf.battere la via di primaприняться за старое
saying.chi ad altri scava la fossa, vi casca dentro alla prima mossaне рой другому яму, сам в неё попадёшь
gen.chi di voi e' senza peccato scagli la prima pietraкто из вас без греха, первый брось камень (в неё Taras)
gen.dar la prima mano aначинать работу
gen.dar la prima mano a q.c.делать первые штрихи
gen.dar la prima pelleоштукатурить (стену и т.п.)
gen.essere citato per la prima voltaупоминаться впервые (в летописях, древних текстах Himera)
agric.far la prima cresciutaпойти в рост
gen.far la prima elementareходить в первый класс
gen.far la prima figuraиграть первую роль
agric.fare la prima araturaвзметнуть
agric.fare la prima araturaвзметать
gen.fare la prima elementareучиться в первом классе начальной школы
gen.fare la prima stesuraнаписать начерно
lawla corte di prima istanzaсуд первой инстанции (ad esempio:La Corte Europea di Prima Istanza mariya_arzhanova)
gen.la mia casa di primaмоя́ бывшая квартира
gen.la primaПервый час (vpp)
inf., theatre.la prima attriceпремьерша
saying.la prima ciambella non riesce col bucoпервый блин комом
gen.la prima colazioneутренний завтрак
gen.la prima correzioneпервая корректура
busin.la prima data utileближайший свободный день (Umalat)
gen.la prima decade del secoloпервое десятилетие века
gen.la prima della classeпятёрочница
gen.la prima della classeотличница (в школе)
inf., theatre.la prima donnaпремьерша
gen.la prima e l'ultima voltaв первый и последний раз
gen.la prima edizioneпервое издание
gen.la prima etaдетство (Avenarius)
gen.la prima fanciullezzaраннее детство
gen.la prima giovinezzaранняя молодость
gen.la prima guerra mondialeпервая мировая война
gen.La prima impressione contaпервое впечатление имеет значение (massimo67)
gen.la prima nevicataпервый снег
gram.la prima personaпервое лицо
gen.la prima recitaпремьера
gen.la prima rondineпервая ласточка
obs.la prima settimana dopo Pasquaкрасная горка
gen.la prima stesuraчерновик
gen.la prima stesuraпроект
gen.la prima stesuraнабросок
gen.la ragione primaпервопричина
proverbla salute è la prima cosaздоровье всего дороже
gen.la squadra si è piazzata primaкоманда вышла на первое место
gen.la vita procede come primaжизнь течёт прежним порядком
bioenerg.materie prime per la produzione di biocarburantiсырьё для производства биотоплива
bioenerg.materie prime per la produzione di biocarburantiсырьё для биотоплива
bioenerg.materie prime per la produzione di biocombustibiliсырьё для производства биотоплива
bioenerg.materie prime per la produzione di biocombustibiliсырьё для биотоплива
gen.non e la prima ne sara l'ultima voltaэто не первый и не последний раз
gen.non gode piu la fiducia di primaдоверие к нему поколебалось
gen.non è la prima voltaне впервой
gen.non è la prima volta che...уже́ не раз...
gen.per la prima e l'ultima volteв первый и последний раз
gen.per la prima e per. l'ultima voltaв первый и последний раз
gen.per la prima voltaвпервые (exnomer)
inf.placare la prima fameзаморить червячка
gen.placare la prima fameперекусить
gen.placare la prima fameслегка закусить
gen.porre la prima pietraзаложить первый камень
gen.porre la prima pietraзаложить основу (massimo67)
gen.posare la prima pietraзаложить основу (massimo67)
yacht.prendere la prima mano di terzaroliвзять первый риф (massimo67)
gen.prima che se la sbrighinoпока суд да дело
tech.Prima di abbandonare la propria postazione di lavoroПеред тем, как покинуть своё рабочее место (Валерия 555)
gen.rivivere la vita di primaвновь переживать прошлое
gen.scagliare la prima pietraбросить первый камень
gen.sia la prima e l'ultima voltaпусть это будет в первый и в последний раз
gen.vender la pelle dell'orso prima d'averlo presoделить шкуру неубитого медведя
saying.vender la pelle dell'orso prima di ammazzarloделить шкуру неубитого медведя
proverbvendere la pelle dell'orso prima di averlo presoделить шкуру неубитого медведя