Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
containing
guadagnato
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Italian
Russian
gen.
andare a caccia di facili
guadagni
гнаться за длинным рублём
inf.
autista stipendiato che fa illeciti
guadagni
extra
левак
(o шофёре)
inf.
aver
guadagnato
molto
наторговать
(выручить от торговли, per aver venduto molta merce)
nonstand.
aver piccoli
guadagni
extra rivendendo
подторговывать
(зарабатывать торговлей добавочно к чему-л.)
inf.
avere
guadagni
accessori
подработать
(заработать дополнительно)
inf.
avere
guadagni
accessori
подрабатывать
(заработать дополнительно)
inf.
avere
guadagni
extra
подработать
(заработать дополнительно)
inf.
avere
guadagni
extra
подрабатывать
(заработать дополнительно)
gen.
avere
guadagni
supplementari
приработать
gen.
avere
guadagni
supplementari
прирабатывать
law
Cassa Integrazione
Guadagni
Касса интеграции заработной платы
gen.
cassa integrazione
guadagni
straordinaria
чрезвычайная компенсационная касса
(
Валерия 555
)
gen.
Cassa integrazioni
guadagni
Интеграционный банк заработной платы
(
tigerman77
)
comp., MS
compartecipazione ai
guadagni
участие в доходах
econ.
dissipare i
guadagni
растрачивать доходы
econ.
distribuzione dei
guadagni
распределение доходов
excl.
E' dura
guadagnare
un milione al giorno!
не надо прибедняться!
(
gorbulenko
)
saying.
E' dura
guadagnare
un milione di dollari al giorno.
назвался груздём-полезай в кузов
(
gorbulenko
)
gen.
e tutto di
guadagnato
и то хлеб
gen.
far comunella dei
guadagni
поделить доход
gen.
far
guadagni
illeciti
работать налево
inf.
fare
guadagni
extra
подзаработать
gen.
faticati
guadagni
заработанные тяжёлым трудом деньги
math.
funzioni di
guadagno
функция прироста
gen.
grossi
guadagni
высокие при́были
gen.
guadagnare
autorità
приобрести авторитет
gen.
guadagnare
bene
хорошо зарабатывать
(
gorbulenko
)
gen.
guadagnare
bene
много зарабатывать
(
gorbulenko
)
econ.
guadagnare
da vivere
зарабатывать на жизнь
gen.
guadagnare
denaro a palate
грести серебро лопатой
gen.
guadagnare
denaro a palate
грести де́ньги лопатой
gen.
guadagnare
fior di quattrini
грести серебро лопатой
inf.
guadagnare
fior di quattrini
загребать де́ньги
gen.
guadagnare
fior di quattrini
грести де́ньги лопатой
gen.
guadagnare
girando
наездить
(о прибыли от извоза
Assiolo
)
gen.
guadagnare
il pane
заработать на хлеб
gen.
guadagnare
il rispetto
снискать уважение
mil.
guadagnare
il tempo
выигрывать время
mil.
guadagnare
il tempo e lo spazio
выигрывать время и пространство
gen.
guadagnare
il tempo perduto
наверстать потерянное время
gen.
guadagnare
la cima
достичь вершины
gen.
guadagnare
la fama di grande statista
завоевать авторитет
(
pincopallina
)
gen.
guadagnare
la fama mondiale a livello mondiale
получить мировую известность
(
massimo67
)
gen.
guadagnare
la gloria
стяжать славу
gen.
guadagnare
la scommessa
выигрывать пари
gen.
guadagnare
la scommessa
выиграть пари
gen.
guadagnare
la simpatia del pubblico
завоёвывать симпатию публики
gen.
guadagnare
la simpatia del pubblico
завоевать симпатию публики
gen.
guadagnare
la stima
снискать уважение
gen.
guadagnare
la vita
добывать средства к существованию
gen.
guadagnare
la vita
заработать средства к существованию
gen.
guadagnare
la vita lavorando
промышлять
nautic.
guadagnare
l'alto mare
выйти в открытое море
gen.
guadagnare
male
мало зарабатывать
(
gorbulenko
)
gen.
guadagnare
male
плохо зарабатывать
(
gorbulenko
)
gen.
guadagnare
nell'opinione
выигрывать в
чьих-л.
глазах
(di qd)
gen.
guadagnare
nell'opinione
вырасти в
чьих-л.
глазах
(di qd)
gen.
guadagnare
nell'opinione
выиграть в
чьих-л.
глазах
(di qd)
gen.
guadagnare
ottenere acquistare ricevere una buona reputazione a livello mondiale
получить мировую известность
(
massimo67
)
gen.
guadagnare
popolarità
набирать популярность
(
spanishru
)
gen.
guadagnare
prestigio
приобрести авторитет
gen.
guadagnare
punti bonus
зарабатывать очки
(
gorbulenko
)
fig.
guadagnare
punti onore
зарабатывать очки
(
gorbulenko
)
gen.
guadagnare
quote di mercato
увеличить долю на рынке
(
Валерия 555
)
ironic.
guadagnare
sulla sporta
экономить на покупках
(овороватых слугах)
ironic.
guadagnare
sulla sporta
экономить на расходах
(о вороватых слугах)
gen.
guadagnare
tempo
наверстать время
inf.
guadagnare
tempo
нагонять
(сберечь время)
inf.
guadagnare
tempo
оттянуть время
inf.
guadagnare
tempo
нагнать
(сберечь время)
gen.
guadagnare
tempo
выиграть время
gen.
guadagnare
tempo
сэкономить время
(
Способы сэкономить время и деньги при путешествии; Telepass è la soluzione per guadagnare tempo quando sei in viaggio
massimo67
)
gen.
guadagnare
tempo
выиграть во времени
mil., sport.
guadagnare
terreno
обогнать
mil.
guadagnare
terreno
улучшить позиции
gen.
guadagnare
terreno sul nemico
вытеснять противника с
занимаемых
позиций
gen.
guadagnare
terreno sul nemico
вытеснить противника с
занимаемых
позиций
gen.
guadagnare
tutti i cuori
завоевать все сердца
gen.
guadagnare
tutti i cuori
завоёвывать все сердца
gen.
guadagnare
un premio
заслужить премию
gen.
guadagnare
un premio
получить премию
gen.
guadagnare
una emorroide
насидеть геморрой
(facendo lavoro sedentario)
gen.
guadagnare
una medaglia
заслужить медаль
gen.
guadagnare
una miseria
зарабатывать жалкие гроши
inf.
guadagnarsi
il pane
пробавляться
gen.
guadagnarsi
il pane
зарабатывать средства к существованию
gen.
guadagnarsi
il pane
зарабатывать на жизнь
gen.
guadagnarsi
il pane
добывать хлеб
gen.
guadagnarsi
il pane
зарабатывать себе на пропитание
gen.
guadagnarsi
il pane col proprio sudore
добывать хлеб в поте лица́
gen.
guadagnarsi
il pane con il sudore della fronte
добывать хлеб в поте лица
gen.
guadagnarsi
il paradiso
попасть в рай
gen.
guadagnarsi
la fiducia
войти в доверие
(di qd)
gen.
guadagnarsi
la grazia di
qd
завоевать
чьё-л.
доверие
gen.
guadagnarsi
la pagnotta
заработать на кусок хлеба
(
Lantra
)
gen.
guadagnarsi
la pensione
дослуживаться до пенсии
gen.
guadagnarsi
la simpatia
завоевать симпатию
gen.
guadagnarsi
la vita
зарабатывать средства к существованию
gen.
guadagnarsi
la vita
зарабатывать себе на пропитание
inf.
guadagnarsi
la vita
пробавляться
gen.
guadagnarsi
la vita
зарабатывать на жизнь
gen.
guadagnarsi
l'affetto di
qd
снискать
чью-л.
любовь
gen.
guadagnarsi
l'animo
добиться
чьего-л.
расположения
(di qd)
gen.
guadagnarsi
l'animo di
qd
снискать
чьё-л.
расположение
gen.
guadagnarsi
le simpatie
подкупить
(di qd)
gen.
guadagnarsi
le simpatie
подкупать
(di qd)
gen.
guadagnarsi
le simpatie di
qd
привлечь
чьи-л.
симпатии
gen.
guadagnarsi
le spalline
получить офицерское звание
gen.
guadagnarsi
qualche soldarello extra
подрабатывать
(
Olya34
)
gen.
guadagnarsi
un pezzo di pane
зарабатывать на жизнь
inf.
guadagnarsi
un rabbuffo
заработать встрёпку
inf.
guadagnarsi
un rabbuffo
заработать выговор
gen.
guadagnarsi
un rimprovero
заслужить упрёк
inf.
guadagnarsi
una malattia
подцепить болезнь
inf.
guadagnarsi
una malattia
заболеть
inf.
guadagnarsi
una malattia
схватить болезнь
law
guadagnarsi
una ricompensa
заслужить награду
gen.
guadagni
indebitili
незаконные доходы
econ.
guadagni
per il nolo
фрахтовые поступления
econ.
guadagni
per il nolo
доход от фрахтовых операций
comp., MS
guadagno
rosso
усиление красного
gen.
ha
guadagnato
venti rubli extra
он приработал двадцать рублей
gen.
il poco che
guadagna
gli basta
ему хватает того немногого, что он зарабатывает
(
Nuto4ka
)
econ.
imposta sui
guadagni
di capitale
налог на прибыль с капитала
gen.
intendere a
guadagnare
заботиться о заработке
gen.
ne abbiamo tutto da
guadagnare
это нам
лишь
на пользу
corp.gov.
perdite o
guadagni
non realizzati
нереализованные прибыли или убытки
corp.gov.
perdite o
guadagni
realizzati
полученные прибыли и убытки
gen.
pigliar cappello
guadagnare
la porta
уходить
gen.
pigliar cappello
guadagnare
la porta
уйти
saying.
quattrino risparmiato due volte
guadagnato
копейка рубль бережёт
proverb
quattrino risparmiato due volte
guadagnato
бережёная копейка рубль бережёт
gen.
qui non hai nulla da
guadagnare
здесь ты ничего не выгадаешь
fin.
reddito
guadagnato
трудовой доход
(в виде заработной платы)
fin.
reddito
guadagnato
производственный доход
gen.
ricavare
guadagni
получить прибыль
gen.
rilevare
guadagni
получать доходы
law
ripartizione dei
guadagni
e delle perdite
распределение прибыли и убытков
fin.
sconto
guadagnato
доход в виде дисконта
saying.
Se vuoi
guadagnare
devi darti da fare.
Без труда не выловить рыбки из пруда.
(
anirin
)
gen.
stillarsi di
guadagnare
стараться заработать
gen.
tanto di
guadagnato
и то хлеб
gen.
tempo
guadagnato
выигрыш во времени
fin.
utile
guadagnato
полученный доход
(от реализации товаров и услуг)
Get short URL