Subject | Italian | Russian |
gen. | a passo fermo | твёрдой поступью |
gen. | a pie fermo | неподвижно |
gen. | a pie fermo | не двигаясь |
fig. | a pie fermo | бесстрашно (Ann_Chernn_) |
gen. | a pie fermo | решительно |
gen. | a pie fermo | без движения |
econ. | a prezzo fermo | по твёрдой цене |
gen. | acqua ferma | стоячая вода |
fin. | acquisto a fermo | покупка по твёрдой цене |
fin. | acquisto a fermo | твёрдо обусловленная покупка |
gen. | al fermo | твёрдо |
gen. | al fermo | уверенно |
gen. | al fermo | несомненно |
mil. | alt! fermo fa! | стой! |
tech. | anello di fermo | стопорное кольцо (Hohluznik) |
met. | anello di fermo del contenitore | прижимное кольцо контейнера (гидравлического пресса) |
gen. | assetto da fermo | статический дифферент |
fin. | assumere a fermo | гарантировать размещение ценных бумаг |
fin. | assunzione a fermo | прямое гарантирование размещения ценных бумаг |
econ. | assunzione a fermo | покупка облигационного займа с целью его дальнейшего размещения |
fin. | assunzione di blocco a fermo | выпуск ценных бумаг банком с гарантией их покупки по фиксированной цене |
idiom. | attendere a pie fermo | быть наготове (gorbulenko) |
gen. | aver ferma intenzione | твёрдо решить |
gen. | aver fermo nel pensiero di fare q.c | иметь твёрдое намерение сделать (что-л.) |
gen. | avere il polso fermo | действовать решительно |
gen. | avere il polso fermo | действовать твёрдо |
gen. | avere la ferma intenzione | иметь твердое намерение |
mil. | bersaglio fermo | неподвижная цель |
gen. | bracco da fermo | легавая собака |
gen. | bracco da fermo | легавая |
gen. | bracco da fermo | лягавая собака |
tech. | campo di Fermi | поле Ферми |
hunt. | cane da ferma | легавая собака (собака со стойкой margaritas) |
gen. | cane da fermo | легавая собака |
gen. | canto fermo | церковное пение |
gen. | carattere fermo | твёрдый характер |
gen. | carattere fermo | сильный характер |
gen. | carattere fermo | решительный характер |
tech. | caviglia del fermo | чека |
gen. | che non sta mai fermo | юркий |
gen. | chi lo ferma più! | ишь как разошёлся! (Taras) |
st.exch. | chiudere con prezzi fermi | иметь высокие котировки при закрытии биржи |
fin. | clausola sulla responsabilita in caso di ferma della nave | оговорка об ответственности за простой судна |
gen. | col fermo proposito di | с твёрдым намерением (Taras) |
tech. | collare di fermo | стопорный хомут |
st.exch. | commissione d'assunzione a fermo | комиссионное вознаграждение за размещение ценных бумаг |
fin. | comprare a contratto fermo | покупать на твёрдых условиях |
fin. | consorzio d'assunzione a fermo | синдикат, выступающий гарантом при размещении ценных бумаг |
econ. | consorzio di assunzione a fermo | консорциум по приобретению ценных бумаг (с последующим размещением на рынке) |
fin. | conti fermi | заблокированные счета |
econ. | contratto a fermo | контракт на твёрдо установленную сумму |
fin. | contratto a fermo | контракт купли-продажи с фиксируемыми данными по количеству товара, цене и дате |
econ. | contratto a fermo | договор купли-продажи с фиксируемыми данными по количеству товара, цене и дате |
econ. | contratto a mercato fermo | контракт на фьючерсном рынке |
st.exch. | contratto d'assunzione a fermo | контракт на размещение ценных бумаг |
tech. | copiglia di fermo | стопорный штифт |
tech. | copiglia di fermo | стопорный шплинт |
chem. | costante di Fermi | константа взаимодействия Ферми |
auto. | cuneo, cuneo per ruota, cuneo blocca ferma ruota | противооткатный упор, упор под колесо (massimo67) |
chem. | curva di Fermi | график Ферми |
tech. | curva di Fermi | кривая Ферми |
mil. | cuscinetto di fermo | упорный подшипник |
gen. | da fermo | стопорный |
tech. | dado di fermo | фиксирующая гайка (Gellka) |
tech. | dado fi fermo | контргайка (gorbulenko) |
gen. | dare il fermo a qd | задержать (кого-л.) |
gen. | dare il fermo a q.c. | остановить ход дела |
gen. | dare un fermo a una cosa | установить условия для (чего-л.) |
gen. | di pie fermo | не двигаясь |
gen. | di pie fermo | решительно |
gen. | dichiarare in stato di fermo | задерживать |
gen. | dichiarare in stato di fermo | задержать |
mil. | dietro front da fermo | поворот на месте |
mil. | dispensa dalla ferma | освобождение от действительной военной службы |
sec.sys. | eseguire gli interventi a macchina ferma | выполнять работы на остановленной машине (gorbulenko) |
econ. | esportazione a fermo | твёрдо обусловленная экспортная сделка |
gen. | essere dotato di ferma volontà | обладать твёрдой волей |
phys. | essere fermo | находиться в состоянии покоя (Himera) |
gen. | essere fermo | стоять на приколе (находиться в бездействии) |
gen. | essere fermo al chiodo | твёрдо стоять на своём |
gen. | essere fermo in un ingorgo | стоять в пробке (gorbulenko) |
phys. | età di Fermi | фермиевский возраст |
econ. | fattore fermo | неизменный фактор |
gen. | ferma certezza | стойкая уверенность |
gen. | ferma certezza | непоколебимая уверенность |
gen. | ferma fede | твёрдая вера |
gen. | ferma in posta | до востребования |
gen. | ferma restando | при условии соблюдения (Fermo restando quanto previsto dall'articolo; ferma restando la mia proposta; fermi restando i principî già ...; fermo restando quanto previsto dal; Fermo restando l'obbligo del concessionario di procedere; fermo restando che non siamo soggetti ad un obbligo legale di conservazione massimo67) |
gen. | ferma restando | при соблюдении (spanishru) |
gen. | ferma restando | несмотря на (spanishru) |
gen. | ferma restando | невзирая на (spanishru) |
mil. | ferma ridotta | сокращённый срок военной службы |
gen. | ferma ridotta | сокращённый срок службы |
gen. | ferma risposta | твёрдый, решительный ответ (natalesolen) |
gen. | ferma volontà | несокрушимая воля |
gen. | fermamente. in modo fermo | твёрдо (непоколебимо) |
tech. | fermare con lo spillo | шплинтовать |
gen. | fermare con un cerchione | стянуть обручем |
law | fermare, detenere una persona | задержать (massimo67) |
gen. | fermare i cavalli | удерживать лошадей |
gen. | fermare i cavalli | удержать лошадей |
gen. | fermare i passi | остановиться |
gen. | fermare il cavallo | осадить лошадь |
gen. | fermare il sangue | остановить кровь |
gen. | fermare la macchina | остановить машину |
gen. | fermare la macchina | выключить станок |
gen. | fermare la treccia | подколоть ко́су |
gen. | fermare l'animo | принимать решение |
mil. | fermare l'attacco | задержать наступление |
gen. | fermare l'attenzione | останавливаться (su) |
gen. | fermare l'attenzione | овладеть вниманием |
gen. | fermare l'attenzione | остановиться (su) |
gen. | fermare l'attenzione | остановить внимание |
gen. | fermare l'attenzione su q.c. | задержать внимание на (чём-л.) |
gen. | fermare un accordo | прийти к соглашению |
fin. | fermare un assegno | приостановить платёж по чеку |
gen. | fermare un bottone | пришить пуговицу |
gen. | fermare un chiodo | забить гвоздь |
fin. | fermare un conto corrente | блокировать текущий счёт |
gen. | fermare un ladro | схватить вора |
gen. | fermare un punto | закрепить шов |
fig. | fermarsi a metà strada | остановиться на полдороге |
fig. | fermarsi a mezza strada | остановиться на полдороге |
gen. | fermarsi a pernottare | стать на ночёвку |
gen. | fermarsi a pernottare | остановиться на ночлег |
gen. | fermarsi all'albergo | остановиться в гостинице |
gen. | fermarsi dai conoscenti | гостить у знакомых |
gen. | fermarsi di botto | остановиться |
inf. | fermarsi di botto | осечься (запнуться) |
inf. | fermarsi di botto | осекаться (запнуться) |
gen. | fermarsi di botto | останавливаться |
gen. | fermarsi dinanzi all'uscio | остановиться перед дверью |
gen. | fermarsi durante il viaggio | задержаться в дороге |
traf. | fermarsi e dare precedenza | движение без остановки запрещено (дорожный знак. Il segnale di Fermarsi E Dare Precedenza (conosciuto anche come "lo Stop") massimo67) |
gen. | fermarsi per la notte | остановиться на ночёвку |
gen. | fermarsi per pernottare | остановиться на ночёвку |
gen. | fermarsi per qualche tempo | побыть |
gen. | fermarsi più a lungo su q.c. | детально обсудить (что-л.) |
gen. | fermarsi più a lungo su | подробно остановиться на (чём-л.) |
gen. | fermarsi sulla soglia di | останавливаться на пороге (в прямом и переносном смысле fulgidezza) |
gen. | fermarsi sulla soglia di | останавливаться на порог (в прямом и переносном смысле fulgidezza) |
gen. | fermarsi sull'argomento | обратить чьё-л. внимание на вопрос |
gen. | fermarsi sull'argomento | остановиться на вопросе |
gen. | fermarsi vicino a... | подъехать (остановиться около...) |
gen. | fermarsi vicino a... | подъезжать (остановиться около...) |
gen. | fermi restando | несмотря на (spanishru) |
gen. | fermi restando | невзирая на (spanishru) |
law | fermi restando i limiti di legge | в установленных законом пределах (aht) |
gen. | fermi tutti | подожди (gorbulenko) |
gen. | fermi tutti | стой (gorbulenko) |
gen. | fermi tutti! | всем стоять! (Avenarius) |
gen. | fermi tutti | постой (чтобы не прервали ход мыслей gorbulenko) |
gen. | fermi tutti! | всем оставаться на местах! (Avenarius) |
gen. | fermi tutti | погоди (gorbulenko) |
mil. | fermo a molla | пружинный стопор |
mil. | fermo a perno | кулачковый стопор |
fin. | fermo al pagamento | приостановка платежа |
fin. | fermo all'esportazione | запрет на экспорт |
econ. | fermo all'esportazione | эмбарго на экспорт |
gen. | fermo automatico | автостоп (в патефоне, проигрывателе) |
econ. | fermo banca | банк до востребования |
gen. | fermo colle mani! | не давай воли рукам! |
gen. | fermo come un muricciolo | непоколебимый как скала |
gen. | fermo come un muricciuolo | непоколебимый как скала |
inf. | Fermo con le mani! | Убери руки! (Taras) |
gen. | fermo con le mani! | ру́ки прочь! не лезь, не приставай! |
mil. | fermo del carrello d'armamento | стопор затворной рамы |
mil. | fermo del timone | рулевой стопор |
mil. | fermo della bocca da fuoco | стопор ствола орудия |
mil. | fermo della canna di un pezzo | стопор ствола орудия |
econ. | fermo della nave | простой судна |
fish.farm. | fermo della pesca | сезонный запрет |
tech. | fermo di blocco | блокировочное устройство |
mil. | fermo di blocco | блокировочная чека |
law | fermo di indiziato di delitto | задержать лицо по подозрению в совершении преступления (massimo67) |
law | fermo di indiziato di delitto | задержание подозреваемого в совершении преступления (massimo67) |
law | fermo di polizia | задержание (massimo67) |
tech. | fermo di riscontro | контрольный фиксатор (gorbulenko) |
mil. | fermo di sicurezza | предохранительный стопор |
mil. | fermo di spoletta | чека взрывателя |
gen. | fermo dove sei! | не двигаться! (Avenarius) |
gen. | fermo dove sei! | ни с места! (Avenarius) |
gen. | fermo , fermo restando | за исключением случаев ... (fatto salvo (синоним) Рудык) |
gen. | fermo , fermo restando | c cохранением, без ущемления, без ограничения прав, полномочий и т.д., сохраняя в силе, при условии сохранения в силе положений контракта, закона и т.д. (Рудык) |
law | fermo il limite previsto alla garanzia | с учётом предусмотренного гарантией ограничения (massimo67) |
gen. | fermo il resto | в подтверждение (moonlike) |
gen. | fermo in dogana | задержанный таможней |
gen. | fermo li! | стой |
gen. | fermo li! | ни с места! |
gen. | fermo o sparo! | стой, стрелять буду! (Ann_Chernn_) |
gen. | fermo oppositore | твёрдый противник (Sergei Aprelikov) |
gen. | fermo oppositore | стойкий противник (Sergei Aprelikov) |
econ. | fermo posta | до востребования |
gen. | fermo in posta | до востребования |
gen. | fermo proposito | твёрдое намерение |
law | fermo quanto disposto dagli articoli... | без ограничения юридической силы положений статей... (aht) |
gen. | fermo restando | невзирая на (spanishru) |
gen. | fermo restando | несмотря на (spanishru) |
gen. | fermo restando | при соблюдении (spanishru) |
gen. | fermo restando | при этом (Timote Suladze) |
busin. | fermo restando | сохраняя за собой право (zaigher) |
gen. | Fermo restando | Несмотря на то, что (Fermo restando la prevalenza della locazione ... г consentita solo per massimo67) |
gen. | fermo restando | при условии (того, что spanishru) |
gen. | fermo restando | при условии, что (Briciola25) |
gen. | fermo restando che | исходя из того, что... (Валерия 555) |
gen. | fermo restando che | при условии, что (Валерия 555) |
gen. | Fermo restando che | несмотря на то, что (Валерия 555) |
law | fermo restando il diritto | сохраняя за собой право (Незваный гость из будущего) |
gen. | fermo restando il principio di... | принимая за основу принцип... (формулировка в договорах, соглашениях и т.п.) |
gen. | fermo restando quanto sopra | принимая во внимание вышеизложенное (Валерия 555) |
met. | fermo scomparente | опускающийся упор (в нагревательной печи Kochesheva) |
gen. | fermo stante il principio di... | приняв за основу принцип... (формулировка в договорах, соглашениях и т.п.) |
fin. | fermo sulla merce | инструкция судовладельца своему агенту о невыдаче груза впредь до уплаты фрахта |
insur., econ. | fermo tecnico | технический простой (транспортного средства) |
mil. | filtro ferma-banda | полосовой заграждающий фильтр |
radio | filtro ferma-banda | фильтр исключённой полосы |
mil. | filtro ferma-banda | полоснозаграждающий фильтр |
mil. | finire la ferma | закончить срок военной службы |
obs. | finire la ferma | отбыть воинскую повинность |
tech. | funzione di Fermi-Dirac | функция распределения Ферми — Дирака |
radio | gas di Fermi | газ Ферми |
mil. | gas di Fermi | ферми-газ |
law | gli effetti della custodia cautelare decorrono dal momento della cattura, dell'arresto o del fermo | при задержании срок исчисляется с момента фактического задержания |
gen. | il commercio e fermo | в торговле застой |
econ. | il contratto inteso a fermo | условия контракта не подлежат изменению |
gen. | il legno verde non sta mai fermo == | беспокойная молодость |
gen. | il mio orologio è fermo | мои́ часы не хо́дят |
gen. | il motore è fermo | мотор стал |
gen. | il treno rimase a lungo fermo alla stazione | поезд застоялся на станции |
fin. | impegno d'assunzione a fermo | обязательство банка-организатора займа купить ценные бумаги |
fin. | importazione fermo | твёрдо обусловленная импортная сделка |
gen. | in modo fermo | твёрдо |
gen. | in modo fermo | уверенно |
econ. | intendere a fermo q.c. | окончательно договориться о (чём-л.) |
law | intimare di fermarsi | приказать немедленно остановиться (l'alt, ordinare a qualcuno di fermarsi: Non si fermò all'alt intimato da una pattuglia di carabinieri e urtò; Due agenti gli hanno intimato per tre volte di gettare l'arma e arrendersi; Nessun passante avrebbe udito gli agenti intimare l'alt allo straniero;Inottemperanza all'ordine di fermarsi impartito da pubblico ufficiale massimo67) |
law | invitare a fermarsi | приказать немедленно остановиться (L'omessa ottemperanza da parte del conducente di un veicolo all'invito a fermarsi di funzionari, ufficiali e agenti cui spetta massimo67) |
gen. | la nostra casa è distante non più di due fermate di tram | до нас не далее двух остановок трамвая |
radio | legge di Fermi-Dirac-Sommerfeld della distribuzione della velocità | закон распределения скоростей Ферми-Дирака-Зоммерфельда |
antenn. | legge di Fermi-Dirac-Sommerfeld della distribuzione della velocità | закон распределения по скоростям Ферми-Дирака-Зоммерфельда |
gen. | lettera ferma in posta | письмо до востребования |
radio | livello caratteristico di Fermi | внутренняя работа выхода |
radio | livello caratteristico di Fermi | характеристический уровень Ферми |
mil. | livello di Fermi | уровень Ферми |
radio | livello energetico caratteristico di Fermi | характеристический энергетический уровень Ферми |
gen. | livello sonoro a veicolo fermo / а regime del motore (giri/min¹ | уровень шума на неподвижном автомобиле /при номинальной частоте вращения двигателя об./мин.¹/ автомобиль, находящийся в эксплуатации (massimo67) |
gen. | l'orologio e fermo | часы стоят |
gen. | l'orologio si è fermo | часы стали |
tech. | macchina ferma | отключённое оборудование (Briciola25) |
gen. | mano ferma | твёрдая рука |
gen. | mano ferma | уверенная рука |
fin. | mercato fermo | устойчивый рынок |
econ. | mercato fermo | рынок, характеризующийся отсутствием спроса |
fin. | mercato più fermo | рынок с наметившейся тенденцией к оживлению |
fin. | mettere il fermo a un assegno | приостанавливать платёж по чеку |
fin. | mettere il fermo a un assegno | не принимать чек к оплате |
mil. | militare di ferma | военнослужащий срочной службы |
nucl.phys. | modello dell’età di Fermi | фермиевская возрастная модель |
tech. | molla di fermo | скрепка |
tech. | molla di fermo | стопорная пружина |
humor. | non aver situazione ferma | быть на птичьих правах |
humor. | non aver situazione ferma | жить на птичьих правах |
gen. | non aver terra ferma | не иметь пристанища |
gen. | non aver terra ferma | бродяжничать |
gen. | non fermarsi davanti a niente | ни перед чем не останавливаться (gorbulenko) |
gen. | non fermarsi davanti a niente | не останавливаться ни перед чем (gorbulenko) |
gen. | non fermarsi davanti a nulla | ни перед чем не останавливаться (gorbulenko) |
gen. | non fermarsi davanti a nulla | не останавливаться ни перед чем (gorbulenko) |
gen. | non fermarsi davanti alle difficoltà | не останавливаться перед трудностями |
gen. | non fermarsi davanti alle spese | не останавливаться перед затратами |
gen. | non fermarsi di fronte a nulla | переступить через все (Francescatotti) |
gen. | non fermarsi dinanzi alle difficoltà | не останавливаться перед трудностями |
gen. | non fermarsi mai | быть постоянно в действии |
gen. | non fermarsi mai | быть постоянно в движении |
inf. | non poter star fermo | егозить |
gen. | non può restar fermo | ему не стоится на месте |
gen. | non può stare mai fermo un momento | он ни минуты не посидит на месте |
gen. | non sta un momento fermo | он не может усидеть ни минутки |
gen. | non stare fermo | ездить |
gen. | non stare mai fermo | извертеться |
inf. | non stare mai fermo | ёрзать |
gen. | non stare mai fermo | вертеться вьюном |
gen. | non stava fermo | он не стоял на месте |
mil. | obiettivo fermo | стационарный объект |
mil. | obiettivo fermo | неподвижный объект |
fin. | offerta ferma | твёрдое предложение |
econ. | operazione a fermo | твёрдая сделка |
econ. | operazione a fermo | сделка на твёрдофиксированную сумму |
fin. | ordine di fermo | приказ о приостановке платежа по чеку |
gen. | pace ferma | устойчивый мир |
gen. | per non stare fermi | чтобы не топтаться на месте (aht) |
law, ADR | per terra ferma | сухопутный (I. Havkin) |
tech. | perno di fermo | фиксатор (Kalinichenko I.) |
gen. | persona ferma nelle sue convinzioni | идейный человек |
met. | pezzo colato fermo in terra | деталь, отлитая в землю |
mech.eng. | piastrina di fermo | стопорная пластинка (olego) |
chem. | pila di Fermi | реактор Ферми |
gen. | poco fermo | нетвёрдый |
gen. | porre in fermo q.c. | установить существование (чего-л.) |
econ. | premio contro fermo | биржевая сделка, объединяющая контракт с премией с контрактом на срок |
fin. | prezzo fermo | фиксированная цена |
fin. | prezzo fermo | твёрдая цена |
radio | principio d'esclusione di Pauli-Fermi | принцип Паули |
antenn. | principio d'esclusione di Pauli-Fermi | принцип Паули-Ферми |
econ. | principio fermo | устойчивая закономерность |
gen. | prolungamento della ferma | продление срока военной службы |
gen. | proposito fermo | твёрдое намерение |
st.exch. | proposta a fermo irrevocabile | безотзывное предложение (Fiorina) |
gen. | prorogare la ferma | продлить срок военной службы |
fig. | punto fermo | результат |
fig. | punto fermo | жизненный ориентир (Avenarius) |
fig. | punto fermo | веха (Avenarius) |
IT | punto fermo | фиксированная точка |
gen. | punto fermo | точка |
inf. | ragazzo vispo che non sta mai fermo | попрыгун |
gen. | rendere fermo | связывать |
gen. | rendere fermo | связать |
gen. | restare fermo | замирать (стать неподвижным) |
gen. | restare fermo | замереть (стать неподвижным) |
tech. | riduzione drastica del fermo della macchina | резкое сокращение простоя машины (Dolcesvetka) |
gen. | rimaner fermo | застояться (задержаться) |
gen. | rimaner fermo | застаиваться (задержаться) |
gen. | rimaner fermo come una statua | сидеть как статуя |
gen. | rimaner fermo come una statua | стоять как статуя |
gen. | rimanere fermo | простоять (бездействовать) |
gen. | rimanere fermo | простаивать (бездействовать) |
gen. | rimanere fermo nel proposito | выдерживать характер |
gen. | rimanere fermo nel proposito | выдержать характер |
tech. | risonanza di Fermi | фермиевский резонанс |
law | Ritengo il vostro operato per rato e fermo sin da ora, senza bisogno di ulteriore ratifica e approvazione. | Настоящая доверенность представляет собой действительный, имеющий юридическую силу документ, а все вышеизложенное подлежит с вашей стороны беспрекословному выполнению без необходимости дополнительного согласования и утверждения. (massimo67) |
tech. | rondella con alette di fermo | контршайба с усиками |
tech. | rondella di fermo | стопорная шайба (gorbulenko) |
tech. | rotore fermo | заторможённый ротор |
tech. | rotore fermo | заклиненный ротор |
gen. | salto da fermo | прыжок с места |
mil. | saluto da fermo a capo coperto | отдание чести при надетом головном уборе |
mil. | saluto da fermo a capo scoperto | отдание чести на месте без головного убора |
math. | schema statistico di Fermi-Dirac | статистика Ферми-Дирака |
gen. | se lo tenga per fermo | к вашему сведению |
math. | secondo ordine fermo | неизменность второго порядка |
gen. | senza fermarsi/stancarsi | безустанно (Aruma) |
mil. | sergente in ferma | сержант срочной службы |
tech. | spina di fermo | стопорный штифт (spanishru) |
gen. | sta' un po' fermo! | не ёрзай! |
gen. | star fermo | оставаться неподвижным |
gen. | star fermo | с ме́ста не сдвинуться (тж. перен.) |
gen. | star fermo | не двигаться |
gen. | star fermo al chiodo | твёрдо стоять на своём |
gen. | star fermo al chiodo | не уступать (кому-л.) |
gen. | star fermo come una statua | стоять, точно изваяние |
obs. | stare fermo | сидеть спокойно на месте (Ann_Chernn_) |
gen. | stare fermo | покоиться |
gen. | stare fermo | стоять (быть неподвижным) |
gen. | stare fermo | не двигаться |
gen. | stare fermo sulla sua | твёрдо стоять на своём |
antenn. | statistica di Fermi | статистика Ферми |
tech. | statistica di Fermi-Dirak | статистика Ферми — Дирака |
phys. | superficie di Fermi | ферми-поверхность |
phys. | superficie di Fermi | поверхность Ферми |
tech. | tempi di fermo macchina | простой (massimo67) |
gen. | tempo fermo | установившаяся погода |
st.exch. | tendenza di borsa ferma | застойное состояние биржи |
gen. | tener fermi oggetti | удерживать предметы (vpp) |
gen. | tener fermo | стойко сопротивляться |
gen. | tener fermo | держаться |
gen. | tener fermo | крепко держаться |
gen. | tenere fermo | крепко держать (удерживать: vittime sono tenute ferme mentre vengono stuprate massimo67) |
gen. | terra ferma | суша |
gen. | terra ferma | твёрдая земля |
gen. | terra ferma | континент |
gen. | terra ferma | материк |
gen. | terreno fermo | твёрдая почва |
gen. | tirare a fermo | стрелять во время стойки |
gen. | trovarsi fermo | покоиться |
econ. | vendita a fermo | продажа фьючерсного фьючерса |
econ. | vendita a fermo | продажа фьючерсного контракта |
fin. | vendita ferma | продажа по фиксированным ценам |
law | verbale di fermo amministrativo ed affidamento in custodia di veicolo | протокол о задержании транспортного средства (massimo67) |
winemak. | vino fermo | неигристое вино (Avenarius) |
winemak. | vino fermo | тихое вино (AnastasiaRI) |
law | violazione dell'obbligo di fermarsi a seguito di incidente | оставление места дорожно-транспортного происшествия (совершившим его водителем) |
tech. | vite di fermo | стопорный винт |
tech. | vite di fermo | ограничительный винт |
gen. | voler dare il fermo agli anni | желать остановить время |