Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Economy
containing
fase
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
consumo in
fase
di maturita
потребление в стадии насыщения
economia in
fase
di transizione
экономика в фазе переходного периода
(
Sergei Aprelikov
)
fare
a macchina un collo
упаковывать багаж машиной
fare
affari
давать прибыль
fare
affari
делать дела
fare
anticipazioni
предоставлять ссуды
fare
bancarotta
обанкротиться
fare
botteghino
торговать
чем-л.
незаконно
fare
consulenza
консультировать
(
SkorpiLenka
)
fare
credito
оказывать доверие
fare
da contraltare a
компенсировать
(
spanishru
)
fare
da tramite
быть посредником
fare
da tramite
выполнять функции посредника
fare
delle agevolazioni
делать скидку
fare
delle agevolazioni
предоставлять льготы
fare
divieto
запрещать
fare
fatture
выставлять счета
(
gorbulenko
)
fare
gli straordinario
выполнять сверхурочную работу
fare
il bilancio
подводить итог
fare
il conguaglio
подводить итог
fare
il conguaglio
подводить баланс
fare
il conto
считать
fare
il conto
подсчитывать
fare
il prezz
устанавливать цену
fare
il saldo
подводить итог
fare
il saldo
сводить сальдо
fare
il saldo
подводить баланс
fare
la dogana
затаможивать
(
gorbulenko
)
fare
la dogana
обеспечивать таможенное оформление
(
gorbulenko
)
fare
la girata di una cambiale
сделать передаточную надпись на векселе
fare
lettera di un titolo
выписывать квитанции на приобретение ценной бумаги
fare
l'importatore
заниматься импортом
fare
l'inventario
составлять инвентарную опись
fare
l'inventario
инвентаризовать
fare
obiezione
выдвигать возражение
fare
ragione a un'istanza
удовлетворять ходатайство
fare
ricerca
проводить исследование
fare
ricorso alla deflazione
прибегать к дефляции
fare
un accordo
заключать договор
fare
un buca nella cassa
растрачивать деньги
(из кассы)
fare
un calcolo
подсчитывать
fare
un debito
брать на себя долговое обязательство
fare
un favore
делать одолжение
fare
un favore
оказывать услугу
fare
un pagamento
осуществлять платежи
fare
un pagamento
производить платежи
fare
un pagamento
произвести платёж
fare
un prestito
предоставлять ссуду
fare
un protesto
опротестовывать
(по векселю)
fare
un salto
добиться прорыва
(
Assiolo
)
fare
un salto
добиться прорыва
(напр., экономического
Assiolo
)
fare
una consegna
выполнять поставку
fare
una gara d'appalto
проводить тендер
(о собственно проведении, организации
Assiolo
)
fare
una relazione
делать отчёт
fare
una ricerca
проводить исследование
fare
una riduzione sul prezz
снижать цену
fare
una scelta
делать выбор
fare
un'inchiesta
делать запрос
fare
un'ordinazione
заказывать
fare
un'ordinazione
делать заказ
fare
uso di
q.c.
пользоваться
(чем-л.)
fase
ascendente
период экономического оживления
fase
del ciclo di vita del prodotto
фаза цикла жизни продукта
fase
d'espansione. fase espansiva
фаза подъёма
fase
di apprezzamento
период оценки
fase
di ascesa
фаза подъёма
fase
di caduta
фаза спада
fase
di caduta
фаза падения
fase
di crescita
фаза роста
fase
di crescita
этап экономического роста
fase
di declino
завершающая стадия цикла
fase
di declino
фаза спада
fase
di depressione
депрессивный период
fase
di depressione
фаза депрессии
fase
di deprezzamento
период снижения цены
fase
di industrializzazione
фаза индустриализации
fase
di inizio di maturita
фаза начала зрелости
fase
di innovazione
фаза внедрения нововведения
fase
di maturazione
стадия зрелости
fase
di maturita
стадия зрелости
fase
di progettazione
фаза проектирования
fase
di prosperita
фаза процветания
fase
di prosperita
высшая точка экономического цикла
fase
di recessione
фаза рецессии
fase
di recessione
фаза спада
fase
di ripresa
фаза оживления
fase
di ristrutturazione
период перестройки
fase
di stabilita
период стабильности
fase
di stallo
период застоя
fase
di stallo
период стагнации
fase
di sviluppo
фаза развития
fase
di trattamento
dei dati
этап обработки
(данных)
fase
di valutazione
период оценки
fase
d'ingresso sul mercato
фаза проникновения на рынок
fase
d'innovazione
этап внедрения нововведения
fase
d'iperinflazione
период гиперинфляции
fase
discendente del ciclo economico
депрессивный период
fase
iniziale
начальная стадия
fase
produttiva
фаза производства
fase
transitoria
переходный период
fasi
interdipendenti
взаимозависимые стадии
(напр., производства или сборки)
impresa in
fase
di aggiornamento
Обновление информации о компании
(La situazione quando г stata presentata una pratica che г protocollata ma non ancora evasa, per cui la relativa modifica non г visibile sulla visura.
keeper267
)
opera in
fase
di costruzione
незавершенка
(
I. Havkin
)
produzione in
fase
поэтапное производство
(состоящее из различных стадий производства)
teoria del
Fanno
теория М.Фанно
(теория циклических колебании)
Get short URL