DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing facoltà | all forms | exact matches only
ItalianRussian
attribuire a qd. la facoltà di decidereнаделять кого-л. правом принятия решений
avere facolta di emanare le norme necessarie per l'applicazione di questo articoloбыть правомочным исполнять настоящую статью Конституции путём принятия соответствующего законодательства
avere piena facolta diиметь полное право (Ogni singolo parlamentare ha piena facoltà di richiedere una modifica del Regolamento. massimo67)
avvalersi della facoltà di non rispondereпользоваться правом не отвечать (на вопросы)
avvalersi della facoltà di non rispondereвоспользоваться правом не давать показаний (massimo67)
con espressa facoltaс прямо оговоренным, выраженным, прописанным правом (massimo67)
con facolta di rimborso anticipatoс правом досрочного погашения (облигации massimo67)
con la facolta di chiamare e stare in causaс правом участвовать в качестве истца и ответчика (giummara)
Contratto di locazione con facolta di riscatto del conduttoreдоговоров аренды недвижимого имущества с правом выкупа его арендатором (massimo67)
Contratto di locazione con facolta di riscatto del conduttoreдоговор аренды с правом выкупа (massimo67)
Contratto di locazione con facolta di riscatto del conduttoreДоговоры аренды с предоставлением арендатору права выкупа (massimo67)
essere in possesso di tutte le proprie facoltàбыть в здравом уме и твёрдой памяти
facolta di assistenza da parte di un difensoreправо на защитника (Non vi era pertanto alcuna prova dell'avvertimento spettante al soggetto sottoposto ad accertamenti della facoltà di assistenza da parte di un difensore - ai sensi degli art. 114 disp. Att. c.p.p. e artt. 354, 356 c.p.p. - mancanza che comporta la nullità dell'atto svolto"; senza nulla riferire circa le facoltà difensive della parte massimo67)
facolta di astenersi dal deporre dei prossimi congiunti dell'imputatoправо близких родственников обвиняемого отказаться от дачи показаний, свидетельствовать против (massimo67)
facolta di fare eseguire delle notificazioniвозможность вручения (непосредственно через судебных исполнителей или компетентных должностных лиц государства; la facoltà per gli interessati di fare eseguire delle notificazioni direttamente dagli uscieri (очень старо) o dai funzionari competenti del paese di destinazione; la facoltà per ogni Stato di fare eseguire direttamente dai suoi agenti diplomatici o consolari, le notificazioni destinate alle persone che si trovano all'estero. massimo67)
facolta di farsi assistere da un difensoreправо на защитника (sicchè non sussiste alcun obbligo di avviso, ex art. 114 delle disposizioni di attuazione del c.p.p., all’indagato della facoltà di farsi assistere da un difensore di fiducia massimo67)
facoltà apprensivaобучаемость
facoltà apprensivaспособность к обучению
facoltà creativeтворческие способности
facoltà del proprietario di disporre della cosaправо собственника распоряжаться собственностью
facoltà di accedereправо доступа
facoltà di buy-backдопустимость выкупа
facoltà di buy-backправо обратной покупки
facoltà di leggeюридический факультет
facoltà di opporre eccezioniправо выдвигать возражения против требований кредитора (Fiorina)
facoltà di recessoправо отказа от договора (spanishru)
facoltà ed obblighiправа и обязанности
facoltà mentaliпсихические способности
facoltà uditiveслух
preside della facoltaдекан факультета высшей школы (massimo67)
procura senza facolta di subdelegaдоверенность без права передоверия полномочий (massimo67)
rimane preclusa al noleggiante la facolta di esercitare il diritto di recessoарендатор не вправе реализовать своё право на расторжение договора (massimo67)
riservare espressamente la facolta diотставлять за собой безоговорочное право (massimo67)
sviluppo delle facoltà mentaliразвитие умственных способностей