DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing essere | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a essere giustiпо большому счету (Aruma)
avrei voluto essere cento braccia sotto terraя гото́в был провалиться
avrei voluto essere tante miglia sotto terraя был гото́в сквозь зе́млю провалиться
cercare di non essere da menoтянуться
che non può essere cambiatoнеразменный (o деньгах)
come può essere di...?с можно, возможно разве можно...?
credere di essere chissà chiкорчить из себя...
essere accomodatoулаживаться
essere accomodatoутрястись
essere accomodatoуладиться
essere accumulatoнакопляться
essere accumulatoнакопиться
essere accumulatoскопиться
essere accumulatoнакапливаться
essere accumulato a poco a pocoподнакопиться
essere affissoвисеть (быть вывешенным - об афишах и т.п.)
essere afflittoбыть в огорчении
essere aiutatoполучить помощь
essere al centro dell'attenzioneбыть в центре внимания
essere al colmo della fortunaдостичь вершин
essere al completoукомплектоваться
essere al correnteбыть осведомлённым
essere al di sopra del livello medioбыть вы́ше среднего уровня
essere al fronteбыть на фронте
essere al giro di boaбыть на полпути (Avenarius)
essere al giro di boaбыть на середине пути (giro di boa: nelle gare nautiche, virata intorno alla boa che segna un cambiamento di direzione Avenarius)
essere al livello di...находиться на уровне...
essere al livello di...быть на уровне...
essere al lumicinoдышать на ладан
essere al lumicinoв гроб глядеть
essere al posto giustoбыть на своём месте
essere al potereстоять у власти
essere al potereбыть у власти
essere al servizioсостоять на службе
essere al servizioслужить (di qd)
essere al settimo cieloбыть на седьмом небе
essere al settimo cieloземли́ под собой не чуять
essere al sicuroхраниться в надёжном месте
essere al soldoбыть на службе у (кого-л.: essere al servizio di qualcuno; spia al soldo del nemico; giornalisti al soldo del potere massimo67)
essere al sommo della felicitaбыть на верху блаженства
essere al timoneстоять у руля (тж. перен.)
essere al verdeсидеть на бобах
essere al volanteсидеть за рулём
essere applicatoвнедриться
essere approvatoпроходить (быть принятым)
essere approvatoпройти (быть принятым)
essere attrattoтянуть
essere attrattoтяготеть (da qc)
essere attrattoпрельститься (соблазниться чем-л.)
essere avviluppatoобмотаться (attorno a qc)
essere avviluppatoобматываться (attorno a qc)
essere avvoltoобматываться
essere avvoltoнавиться
essere avvoltoобмотаться
essere avvoltoнавиваться
essere bersaglio di beffeслужить мишенью для насмешек
essere casalingaзаниматься домашним хозяйством (быть домохозяйкой)
essere casalingoбыть тяжёлым на подъём (быть домоседом)
essere causaвызывать (di)
essere la causaпослужить причиной (di qc)
essere causaвызвать (di)
essere collettivizzatoколлективизироваться
essere collocatoустанавливаться
essere colmo di fierezzaпреисполниться чувством гордости
essere comparatoсоотноситься
essere concepitoзачаться
essere concordeвязаться
essere conduttoreпроводить
essere convenienteподходить
essere convenienteподойти
essere convintoверить (быть убеждённым в чём-л., di qc)
essere crudeleнеистовствовать (проявлять жестокость)
essere cucitoни на шаг не отходить (от кого-л., a qd)
essere curatoполечиться
essere di aiutoслужить подспорьем
essere di aspetto giovanileвыглядеть моложаво
essere di buon auspicioслужить хорошим предзнаменованием
essere di buon umoreбыть в духе
essere di buon umoreбыть в хорошем расположении духа
essere di campane grosseбыть тугим на ухо
essere di casaбыть на короткой ноге (с кем-л.)
essere di casa più che la granataбыть своим человеком в доме
essere di cattivo umoreбыть в плохом расположении духа
essere di competenzaотноситься к ведению (di qd, qc)
essere di competenzaподлежать ведению (кого-л., чего-л., di qd, qc)
essere di competenzaбыть в ведении (di qd, qc)
essere di condominioнаходиться в общем пользовании
essere di contrastoконтрастировать
essere di estrazioneпроисходить
essere di facile acquistoплыть в ру́ки
essere di facile comprensioneбыть доступным для понимания
essere di facile possessoплыть в ру́ки
essere di fama europeaпользоваться европейской известностью
essere di famigliaбыть на короткой ноге (с кем-л.)
essere di fazioneнести караул
essere di fazioneстоять на карауле
essere di giurisdizioneотноситься к ведению (di qd, qc)
essere di giurisdizioneподлежать ведению (кого-л., чего-л., di qd, qc)
essere di giurisdizioneбыть в ведении (di qd, qc)
essere di gran lunga superioreбыть головой вы́ше (кого-л.)
essere di guardiaстоять на страже
essere di guardiaстоять на вахте
essere di guarnigioneстоять гарнизоном
essere di levaбыть призывни́ком
essere di mal umoreбыть не в духе
essere di modaбыть в моде
essere di origineбыть родом из (+agg)
essere di ostacoloстоять кому-л. поперёк доро́ги (a qd)
essere uomo di parolaбыть хозяином своего́ сло́ва
essere di parolaбыть господином своего́ сло́ва
essere di pesoбыть в тягость (кому-л., a qd)
essere di pesoбыть обузой для (кого-л., a qd)
essere di pesoсидеть на шее (a qd Olya34)
essere di poca resaприносить мало дохода
essere di poche paroleне тратить слов
essere di poche paroleскупиться на слова́
essere di gran pregioпредставлять ценность
essere di presidioстоять гарнизоном
essere di primaria importanzaстоять на первом плане
essere di profonda pescagioneо судне глубоко сидеть
essere di sentinellaнести вахту (Olya34)
essere di servizioнести дежурство
essere di sostegnoслужить подспорьем
essere di spettanzaподлежать ведению (кого-л., чего-л., di qd, qc)
essere di spettanzaотноситься к ведению (di qd, qc)
essere di spettanzaбыть в ведении (di qd, qc)
essere di turnoнести дежурство
essere di gran valoreпредставлять ценность
essere differitoзамедляться (задержаться)
essere differitoзамедлиться (задержаться)
essere disoccupatoбыть без работы
essere diversoрознить
essere diversoразниться
essere diversoотличаться
essere divulgatoсообщаться
essere fattoсоставляться (образоваться, получиться)
essere fattoсоставиться (образоваться, получиться)
essere fatto oggetto di criticheподвергаться критике
essere fatto prigionieroпопа́сть в плен
essere fatto sapereсообщаться
essere fatto segno di criticheподвергаться критике
essere finitoзакончиться
essere finitoзаканчиваться
essere frenatoзатормозиться
essere frenatoтормозиться
essere frenatoзатормаживаться
essere guardianoсторожить
essere immobilizzatoпростаивать
essere inбыть в ходу́
essere in abbandonoбыть в забросе
essere in agguatoсидеть в засаде
essere in agoniaбыть при последнем издыхании
essere in amiciziaдружить (con qd)
essere in ansiaчувствовать тяжесть на сердце
essere in ansiaтрепетать
essere in antagonismoпротивостоять (con)
essere in arrestoнаходиться под арестом
essere in attoпроизойти
essere in attoбыть в действии
essere in aumentoрасти
essere in berneccheбыть под мухой
essere in bilicoбыть на распутье (Olya34)
essere in bisognoнуждаться (жить в бедности)
essere in buoni rapportiбыть в хороших отношениях (con qd DannyMisa)
essere in cantiereразрабатываться
essere bene in carneбыть в теле
essere in cattivitàсодержаться в неволе (о птицах, зверях)
essere in causaсудиться (con qd)
essere in cercaвести́ разыскание
essere in cerca d'un impiegoискать ме́ста
essere in chiave imbroccarlaпопа́сть в тон
essere in cimberliслегка опьянеть
essere in cimberliвыпить лишнего
essere in codaплестись в обозе
essere in codaплестись в хвосте
essere in codaтянуться в обозе
essere in coda a...тянуться в обозе (тж. перен.)
essere in colleraбыть в гневе
essere in compagniaнаходиться в чьём-л. обществе (di qd)
essere in comunicazioneдержать связь
essere in contattoсоприкасаться
essere in contraddizioneпротивостоять (противоречить, con)
essere in contraddizione conпротиворечить (не соответствовать)
essere in contrario a...противоречить (не соответствовать)
essere in contrastoпротивостоять (con)
essere in corrispondenzaвести́ корреспонденцию (con qd)
essere in corrispondenzaпереписываться (вести переписку)
essere in corrispondenzaподдерживать переписку
essere in corrispondenzaбыть в переписке (с кем-л., con qd)
essere in corsoидти (протекать)
essere in corsoитти (протекать)
essere in corsoпроизойти
essere in corsoпойти (протекать)
essere in corsoвестись (совершаться, происходить)
essere in corso di stampaбыть в печати
essere in cura presso un ospedaleнаходиться в больнице на излечении
essere in custodiaхраниться
essere in debito verso qualcunoбыть в долгу́ перед (кем-л.)
essere in deliquioбыть в беспамятстве
essere in dentroсидеть в тюрьма
essere in depositoхраниться
essere in depositoлежать
essere in difficoltàбыть в затруднении
essere in disfavoreбыть в опале (presso qd)
essere in dotazione all'esercitoсостоять на вооружении
essere in dubbioнедоумевать (быть в нерешительности)
essere in dueбыть сам-друг
essere in eruzioneизвергаться (о вулкане)
essere in estasiбыть в упоении
essere in falloпровиниться
essere in fiammeпылать
essere in fiammeгореть
essere in fioreбыть в расцвете
essere in floride condizioniпроцветать (о человеке, стране)
essere in forseнедоумевать (быть в нерешительности)
essere in forseбыть в нерешительности
essere in forseбыть под вопросом
essere in giroзанимать положение (non sarà in giro per sempre Olya34)
essere in giroразъезжать
essere in giroбыть в разгоне
essere in grado diбыть в состоянии (fare qc)
essere in grado di...быть в силе (быть в состоянии)
essere in gran formaбыть в отличной форме
essere in grande aspettazioneожидать с нетерпением
essere in gravi difficolta economiche finanziarieбыть в тяжёлом материальном положении (massimo67)
essere in guerraвраждовать (con qd)
essere in guerraвести́ войну (con, contro...)
essere in intimi rapportiнаходиться в близких отношениях (с кем-л., con qd)
essere in istato di guerraнаходиться в состоянии войны́
essere in istato di guerraбыть в состоянии войны́
essere in lavorazioneпоступать в производство
essere in lettoлежать в посте́ли (о больном)
essere in liteбыть в ссоре (с кем-л., con qd)
essere in liteсудиться (con qd)
essere in liteразбраниться (con qd)
essere in luttoгоревать (Taras)
essere in luttoбыть в трауре (Taras)
essere in minoranzaостаться в меньшинстве
essere in miseriaбедствовать
essere in moraпросрочить
essere in moraтянуть с уплатой
essere in moraпросрочивать
essere in mora col pagamentoпросрочить платёж
essere in mora col pagamentoпросрочивать платёж
essere in ordineбыть в порядке
essere in pari con le speseокупить расходы
essere in pari con le speseокупать расходы
essere in parolaвести́ переговоры (с кем-л., con qd)
essere in penaтрепетать
essere in penaбыть в огорчении
essere come un'anima in penaме́ста себе не находить
essere in pensieroтревожиться
essere in pensiero perволноваться
essere in pensioneнаходиться на пенсии
essere in perditaбыть в проигрыше
essere in perditaостаться внакладе
essere in perfette condizioni di formaбыть в отличной форме
essere in pericolo di morteбыть на краю́ гибели
essere in pianta stabileбыть в штатах
re essere in piediстоять (на ногах)
essere in pieno giocoразыгрываться
essere in pieno giocoразыграться
essere in pieno possesso delle facoltà mentaliбыть в здравом уме
essere in pieno possesso delle proprie facoltà mentaliбыть в здравом уме
essere in pieno possesso delle proprie facoltà mentaliбыть в своём уме
essere in pieno possesso delle proprie facoltà mentaliбыть в полном рассудке
essere in predaбыть во власти (чего-л., a qc)
essere in preda al panicoбыть охваченным паникой
essere in preda all'iraбыть вне себя от ярости
essere in preda all'iraпылать гневом
essere in prigioneсидеть в тюрьма
essere in prima lineaнаходиться на передовой линии
essere in prima posizioneбыть на первом месте (в гонке)
essere in procinto di...быть в готовности
essere in puntò e virgolaсоблюдать в точности
essere in putrescenzaтухнуть
essere in qualitàбыть на правах (кого-л., di qd)
essere in quiescenzaнаходиться на пенсии
essere in rapporti amichevoliбыть на дружеской ноге (с кем-л., con qd)
essere in regressoуменьшиться (сократиться)
essere in regressoуменьшаться (сократиться)
essere in relazioniводить знакомство (с кем-л., con qd)
essere in residenza sorvegliataнаходиться под надзором полиции
essere in restauroремонтироваться
essere in ribassoсбавиться в цене
essere in riparazioniремонтироваться
essere in ripresaбыть снова на подъёме
essere in ritardoзапоздать
essere in ritardoпросрочивать (nell'adempiere un obbligo)
essere in ritardoпросрочить (nell'adempiere un obbligo)
essere in ritardoопоздать
essere in ritardoзапаздывать
essere in ritardoзадержаться
essere in ritardo col pagamentoпросрочить платёж
essere in ritardo col pagamentoпросрочивать платёж
essere in ritardo di quindici minutiопоздать на пятнадцать минут
essere in rottaбыть не в ладах (с кем-л., con qd)
essere in rottaразбраниться (con qd)
essere in rottaбыть в контрах (с кем-л., con qd)
essere in rottaсильно враждовать (с (фам.) кем-л., con qd)
essere in rotta per Odessaнаходиться на пути в Одессу
essere in saluteобладать хорошим здоровьем
essere in saluteздравствовать
essere in saluteбыть здоровым
essere in sensiсознавать (воспринимать сознательно окружающее)
essere in corso di stampaпечататься (быть в печати)
essere in stato di guerraбыть в состоянии войны́
essere in stato di incoscienzaбыть в состоянии невменяемости
essere in svantaggioбыть в проигрышном положении
essere in svantaggioбыть в проигрыше
essere in testaбыть на первом месте
essere in tono imbroccarlaпопа́сть в тон
essere in tracciaвыслеживать (di qd)
essere in trattativaвести́ переговоры (с кем-л., con qd)
essere in treбыть сам-третей
essere in un contrasto inconciliabileстолкнуться на узкой дорожке
essere in un lago di sudoreсильно вспотеть
essere in una botte di ferroкак за каменной стеной
essere in uno stato d'orgasmoбыть в сильном возбуждении
essere in usoупотребляться
essere in usoупотребиться
essere in vacanzeбыть в отпуске
essere in vantaggioиметь преимущество над (кем-л., su qd)
essere in vantaggioиметь преимущество перед (кем-л., su qd)
essere in venaбыть в голосе
essere in venaчувствовать вдохновение
essere in venditaпродаться
essere in via di svolgimentoидти (о процессе, операции Olya34)
essere in viaggioбыть в разгоне
essere in. vigoreдействовать
essere in vigoreдействовать (о законе Olya34)
essere in vistaпредстоять (ожидаться)
essere in vistaпредвидеться (ожидаться)
essere in vogaбыть в ходу́
essere in vogaвойти в моду
essere incarceratoсесть за решётку
essere incarceratoсесть в тюрьму
essere incoltoпустовать (о земле)
essere indelebileзвучать в памяти
essere indelebileзвучать в сердце
essere indelebileзвучать в ушах
essere inerteбыть тяжёлым на подъём
essere inquietoтревожно (сказ. безл.)
essere inquietoволноваться
essere insediatoприступить к исполнению обязанностей
essere insediatoприступать к исполнению обязанностей
essere insensibileбыть нечувствительным ((к))
essere interrottoпрерываться
essere interrottoпрерваться
essere ironicoиронизировать (spanishru)
essere ligio alla leggeстрого придерживаться законов
essere mal accettoприйтись не ко двору
essere mal apprezzatoбыть на плохом счёту
essere mal dispostoбыть в плохом расположении духа
essere mal disposto versoплохо́ относиться (к кому-л., qd)
essere mal graditoбыть не ко двору
essere mal graditoприйтись не ко двору
essere mal informatoполучить неверные сведения
essere mal intenzionatoиметь плохие намерения
essere mal quotatoбыть на плохом счёту
essere malintenzionatoиметь недобрые намерения
essere mazzapicchiatoутоптаться
essere mazzapicchiatoутрамбоваться
essere mazzapicchiatoутаптываться
essere medicatoполечиться
essere odiatoбыть ненавистным (da qd)
essere ostruitoзасориться
essere ostruitoзасариваться
essere partecipeбыть причастным (к чему-л., di qc)
essere pervertitoрастлиться
essere pescato all'amoудиться
essere piacevole all'occhioласкать взгляд
essere pienoпреисполниться (di qc)
essere pieno di debitiбыть круго́м в долга́х
essere pieno di spiritoблистать остроумием
essere pieno di vigoreбыть живучим
essere problematicoбыть под вопросом (dubbio)
essere processatoсудиться (быть под судом)
essere processatoбыть под судом
essere processatoидти под суд
essere profondamente impresso nell'animoзапасть глубоко в ду́шу
essere punitoнести наказание
essere rafforzatoусилиться
essere rafforzatoусиливаться
essere rattristatoудручаться
essere restauratoвосстановиться (о здании)
essere restauratoвосстанавливаться (о здании)
essere riabilitatoреабилитироваться
essere riedificatoреконструироваться
essere rinforzatoусилиться
essere rinforzatoусиливаться
essere riordinatoпереформироваться
essere riordinatoперегруппировываться
essere riordinatoперегруппироваться
essere riorganizzatoпреобразоваться
essere ripartitoраспределиться
essere ripartitoразделяться (распределиться, in gruppi)
essere ripartitoразделиться (распределиться, in gruppi)
essere rossoпылать (быть красным)
essere russificatoобрусеть
essere saccarinosoсластить
essere salamoiatoусолиться (a dovere)
essere salamoiatoусаливаться (a dovere)
essere scalcagnatoстоптаться (об обуви)
essere scalcagnatoстаптываться (об обуви)
essere scorticatoсодраться
essere scorticatoободраться (содраться)
essere scorticatoсдираться
essere scorticatoобдираться (содраться)
essere segretoуметь хранить тайну
essere sempre liстоять на месте
essere sempre tra i piediвертеться под ногами
essere smontabileразбираться (на части)
essere smussatoтупиться
essere snervatoизнервничаться
essere sopra pensieroтревожиться
essere sparsoпестреться (disseminato)
essere sparsoпестреть
essere spellatoсодраться
essere spellatoсдираться
essere spesoвыходи́ть
essere spesoразойтись (быть истраченным)
essere spesoуйти (на; израсходоваться, di forze, danaro, ecc.)
essere spesoуходить (на; израсходоваться, di forze, danaro, ecc.)
essere spesoрасходиться (быть истраченным)
essere spesoвыйти
essere speso completamenteизрасходоваться (прийти к концу)
essere spiegatoтрактоваться (получать толкование)
essere stonato come una campanaсовершенно не уметь петь (L'espressione "stonato come una campana" indica una persona che non è intonata e canta in modo non adeguato. L'effetto per chi ascolta è piuttosto spiacevole. Il riferimento alla campana nasce perché il suo suono, soprattutto se vicino, risulta fastidioso e poco melodioso, perché prolungato e forte. I casi di persone stonate in realtà sono piuttosto rari. Solamente il 4% della popolazione infatti soffre di amusia, ossia dell'incapacità di riconoscere la musica e ripeterla.: tra l'altro sono stonato come una campana; molto stonato, come la campana che si suppone tale perché assordata dalle sue stesse vibrazioni; più stonato di una campana rotta massimo67)
essere stonato come una campanaпеть фальшиво (L'espressione "stonato come una campana" indica una persona che non è intonata e canta in modo non adeguato. L'effetto per chi ascolta è piuttosto spiacevole. Il riferimento alla campana nasce perché il suo suono, soprattutto se vicino, risulta fastidioso e poco melodioso, perché prolungato e forte. I casi di persone stonate in realtà sono piuttosto rari. Solamente il 4% della popolazione infatti soffre di amusia, ossia dell'incapacità di riconoscere la musica e ripeterla.: tra l'altro sono stonato come una campana; molto stonato, come la campana che si suppone tale perché assordata dalle sue stesse vibrazioni; più stonato di una campana rotta massimo67)
essere strabicoкосить (быть косым)
essere straccoизнемочь от усталости
essere stracottoперепревать (развариться)
essere stracottoперепреть (развариться)
essere stracottoразвариваться
essere stracottoразопреть
essere stracottoвывариваться
essere stufatoупариваться
essere stufatoтушиться
essere sul chi viveбыть наготове
essere sul punto di...быть готовым (к чему-л.)
essere svitatoоткрутиться
essere svitatoоткручиваться
essere svitatoотвинтиться
essere timorosoробеть
essere trascinato dalla gioia comuneзаразиться общей радостью
essere unificatoунифицироваться
essere urtatoбыть шокированным
essere usatoисписаться (истратиться, nello scrivere)
essere usato fino al logorioдоноситься (прийти в ветхость)
fingere di essere contentoпритворно обрадоваться
giurare di essere fedeleпоклясться в верности
in che cosa Le posso essere utile?чем могу быть полезен?
la sua sorte deve essere decisa oggiего участь должна сегодня решиться
mi rincresce di essere partito cosi prestoжаль, что я уехал так рано
negare di essere colpevoleотрицать свою вину
non essere affatto ubriacoни в одном глазу
non essere arrivato a giusto grado di cotturaне свариться
non essere autorizzato aне быть уполномоченным (+ inf.)
non essere avaro di lodiне скупиться на похвалы
non essere ben accettoбыть не ко двору (in famiglia)
non essere ben accettoприйтись не ко двору (in famiglia)
non essere buono a nullaнебо коптить
non essere concretoбыть голословным
non essere confacenteне годиться (с отриц.)
non essere contrarioничего не и́меть против
non essere cotto a sufficienzaнедожариться
non essere d'accordoбыть несогласным (с кем-л., con qd)
non essere d'avvisoбыть несогласным (с кем-л.)
non essere degnoнедостойно
non essere del parereбыть несогласным (с кем-л.)
non essere dispostoне до... (a qc)
non essere fritto a sufficienzaнедожариться
non essere in grado diне быть в состоянии (fare qc)
non essere legittimatoне иметь законных полномочий (a far qc)
non essere legittimato aне быть уполномоченным (+ inf.)
non essere piu all'altezza dei tempiизжить себя
non essere piu all'altezza dei tempiизживать себя
non essere piu in servizioбыть не у дел
non essere più dell'erba d'oggiбыть не первой молодости
non essere più in vigoreотпасть (утратить смысл)
non essere più in vigoreотпадать (утратить смысл)
non essere privo di difettiвызвать нарекания
non meritano d'essere compatitiих нечего жалеть
non può essere!неуёмный!
non può essere!ска́жешь тоже! недоверие!
non può essere!не может быть!
non può essere!не выдумывай!
non può essere che...чёрта лысого
peggio non potrebbe essereиз рук вон плохо
per essere piu convincenteдля большей убедительности
per essere sottoposto ai rilievi fotodattiloscopiciдля прохождения процедуры снятия отпечатков пальцев и фотографирования (pincopallina)
per essere sottoposto ai rilievi fotodattiloscopiciдля прохождения процедуры фотографирования и дактилоскопирования (pincopallina)
pretendere di essere spiritosoпретендовать на остроумие
prima di essere aceto fui vinoбыли когда-то и мы рысаками
ragion d'essereсодержание
sentiva di essere irrimediabilmente perdutoон чувствовал свою обречённость
sopraggiungere senza essere notatoподкрасться (незаметно наступить)
sopraggiungere senza essere notatoподкрадываться (незаметно наступить)
è un paesaggio che chiede di essere dipintoпейзаж так и про́сится на полотно
Showing first 500 phrases