DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing essere | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a essere giustiпо большому счету (Aruma)
gen.avrei voluto essere cento braccia sotto terraя гото́в был провалиться
gen.avrei voluto essere tante miglia sotto terraя был гото́в сквозь зе́млю провалиться
gen.cercare di non essere da menoтянуться
gen.che non può essere cambiatoнеразменный (o деньгах)
gen.come può essere di...?с можно, возможно разве можно...?
gen.credere di essere chissà chiкорчить из себя...
gen.essere accomodatoулаживаться
gen.essere accomodatoутрястись
gen.essere accomodatoуладиться
gen.essere accumulatoнакопляться
gen.essere accumulatoнакопиться
gen.essere accumulatoскопиться
gen.essere accumulatoнакапливаться
gen.essere accumulato a poco a pocoподнакопиться
gen.essere affissoвисеть (быть вывешенным - об афишах и т.п.)
gen.essere afflittoбыть в огорчении
gen.essere aiutatoполучить помощь
gen.essere al centro dell'attenzioneбыть в центре внимания
gen.essere al colmo della fortunaдостичь вершин
gen.essere al completoукомплектоваться
gen.essere al correnteбыть осведомлённым
gen.essere al di sopra del livello medioбыть вы́ше среднего уровня
gen.essere al fronteбыть на фронте
gen.essere al giro di boaбыть на полпути (Avenarius)
gen.essere al giro di boaбыть на середине пути (giro di boa: nelle gare nautiche, virata intorno alla boa che segna un cambiamento di direzione Avenarius)
gen.essere al livello di...находиться на уровне...
gen.essere al livello di...быть на уровне...
gen.essere al lumicinoдышать на ладан
gen.essere al lumicinoв гроб глядеть
gen.essere al posto giustoбыть на своём месте
gen.essere al potereстоять у власти
gen.essere al potereбыть у власти
gen.essere al servizioсостоять на службе
gen.essere al servizioслужить (di qd)
gen.essere al settimo cieloбыть на седьмом небе
gen.essere al settimo cieloземли́ под собой не чуять
gen.essere al sicuroхраниться в надёжном месте
gen.essere al soldoбыть на службе у (кого-л.: essere al servizio di qualcuno; spia al soldo del nemico; giornalisti al soldo del potere massimo67)
gen.essere al sommo della felicitaбыть на верху блаженства
gen.essere al timoneстоять у руля (тж. перен.)
gen.essere al verdeсидеть на бобах
gen.essere al volanteсидеть за рулём
gen.essere applicatoвнедриться
gen.essere approvatoпроходить (быть принятым)
gen.essere approvatoпройти (быть принятым)
gen.essere attrattoтянуть
gen.essere attrattoтяготеть (da qc)
gen.essere attrattoпрельститься (соблазниться чем-л.)
gen.essere avviluppatoобмотаться (attorno a qc)
gen.essere avviluppatoобматываться (attorno a qc)
gen.essere avvoltoобматываться
gen.essere avvoltoнавиться
gen.essere avvoltoобмотаться
gen.essere avvoltoнавиваться
gen.essere bersaglio di beffeслужить мишенью для насмешек
gen.essere casalingaзаниматься домашним хозяйством (быть домохозяйкой)
gen.essere casalingoбыть тяжёлым на подъём (быть домоседом)
gen.essere causaвызывать (di)
gen.essere la causaпослужить причиной (di qc)
gen.essere causaвызвать (di)
gen.essere collettivizzatoколлективизироваться
gen.essere collocatoустанавливаться
gen.essere colmo di fierezzaпреисполниться чувством гордости
gen.essere comparatoсоотноситься
gen.essere concepitoзачаться
gen.essere concordeвязаться
gen.essere conduttoreпроводить
gen.essere convenienteподходить
gen.essere convenienteподойти
gen.essere convintoверить (быть убеждённым в чём-л., di qc)
gen.essere crudeleнеистовствовать (проявлять жестокость)
gen.essere cucitoни на шаг не отходить (от кого-л., a qd)
gen.essere curatoполечиться
gen.essere di aiutoслужить подспорьем
gen.essere di aspetto giovanileвыглядеть моложаво
gen.essere di buon auspicioслужить хорошим предзнаменованием
gen.essere di buon umoreбыть в духе
gen.essere di buon umoreбыть в хорошем расположении духа
gen.essere di campane grosseбыть тугим на ухо
gen.essere di casaбыть на короткой ноге (с кем-л.)
gen.essere di casa più che la granataбыть своим человеком в доме
gen.essere di cattivo umoreбыть в плохом расположении духа
gen.essere di competenzaотноситься к ведению (di qd, qc)
gen.essere di competenzaподлежать ведению (кого-л., чего-л., di qd, qc)
gen.essere di competenzaбыть в ведении (di qd, qc)
gen.essere di condominioнаходиться в общем пользовании
gen.essere di contrastoконтрастировать
gen.essere di estrazioneпроисходить
gen.essere di facile acquistoплыть в ру́ки
gen.essere di facile comprensioneбыть доступным для понимания
gen.essere di facile possessoплыть в ру́ки
gen.essere di fama europeaпользоваться европейской известностью
gen.essere di famigliaбыть на короткой ноге (с кем-л.)
gen.essere di fazioneнести караул
gen.essere di fazioneстоять на карауле
gen.essere di giurisdizioneотноситься к ведению (di qd, qc)
gen.essere di giurisdizioneподлежать ведению (кого-л., чего-л., di qd, qc)
gen.essere di giurisdizioneбыть в ведении (di qd, qc)
gen.essere di gran lunga superioreбыть головой вы́ше (кого-л.)
gen.essere di guardiaстоять на страже
gen.essere di guardiaстоять на вахте
gen.essere di guarnigioneстоять гарнизоном
gen.essere di levaбыть призывни́ком
gen.essere di mal umoreбыть не в духе
gen.essere di modaбыть в моде
gen.essere di origineбыть родом из (+agg)
gen.essere di ostacoloстоять кому-л. поперёк доро́ги (a qd)
gen.essere uomo di parolaбыть хозяином своего́ сло́ва
gen.essere di parolaбыть господином своего́ сло́ва
gen.essere di pesoбыть в тягость (кому-л., a qd)
gen.essere di pesoбыть обузой для (кого-л., a qd)
gen.essere di pesoсидеть на шее (a qd Olya34)
gen.essere di poca resaприносить мало дохода
gen.essere di poche paroleне тратить слов
gen.essere di poche paroleскупиться на слова́
gen.essere di gran pregioпредставлять ценность
gen.essere di presidioстоять гарнизоном
gen.essere di primaria importanzaстоять на первом плане
gen.essere di profonda pescagioneо судне глубоко сидеть
gen.essere di sentinellaнести вахту (Olya34)
gen.essere di servizioнести дежурство
gen.essere di sostegnoслужить подспорьем
gen.essere di spettanzaподлежать ведению (кого-л., чего-л., di qd, qc)
gen.essere di spettanzaотноситься к ведению (di qd, qc)
gen.essere di spettanzaбыть в ведении (di qd, qc)
gen.essere di turnoнести дежурство
gen.essere di gran valoreпредставлять ценность
gen.essere differitoзамедляться (задержаться)
gen.essere differitoзамедлиться (задержаться)
gen.essere disoccupatoбыть без работы
gen.essere diversoрознить
gen.essere diversoразниться
gen.essere diversoотличаться
gen.essere divulgatoсообщаться
gen.essere fattoсоставляться (образоваться, получиться)
gen.essere fattoсоставиться (образоваться, получиться)
gen.essere fatto oggetto di criticheподвергаться критике
gen.essere fatto prigionieroпопа́сть в плен
gen.essere fatto sapereсообщаться
gen.essere fatto segno di criticheподвергаться критике
gen.essere finitoзакончиться
gen.essere finitoзаканчиваться
gen.essere frenatoзатормозиться
gen.essere frenatoтормозиться
gen.essere frenatoзатормаживаться
gen.essere guardianoсторожить
gen.essere immobilizzatoпростаивать
gen.essere inбыть в ходу́
gen.essere in abbandonoбыть в забросе
gen.essere in agguatoсидеть в засаде
gen.essere in agoniaбыть при последнем издыхании
gen.essere in amiciziaдружить (con qd)
gen.essere in ansiaчувствовать тяжесть на сердце
gen.essere in ansiaтрепетать
gen.essere in antagonismoпротивостоять (con)
gen.essere in arrestoнаходиться под арестом
gen.essere in attoпроизойти
gen.essere in attoбыть в действии
gen.essere in aumentoрасти
gen.essere in berneccheбыть под мухой
gen.essere in bilicoбыть на распутье (Olya34)
gen.essere in bisognoнуждаться (жить в бедности)
gen.essere in buoni rapportiбыть в хороших отношениях (con qd DannyMisa)
gen.essere in cantiereразрабатываться
gen.essere bene in carneбыть в теле
gen.essere in cattivitàсодержаться в неволе (о птицах, зверях)
gen.essere in causaсудиться (con qd)
gen.essere in cercaвести́ разыскание
gen.essere in cerca d'un impiegoискать ме́ста
gen.essere in chiave imbroccarlaпопа́сть в тон
gen.essere in cimberliслегка опьянеть
gen.essere in cimberliвыпить лишнего
gen.essere in codaплестись в обозе
gen.essere in codaплестись в хвосте
gen.essere in codaтянуться в обозе
gen.essere in coda a...тянуться в обозе (тж. перен.)
gen.essere in colleraбыть в гневе
gen.essere in compagniaнаходиться в чьём-л. обществе (di qd)
gen.essere in comunicazioneдержать связь
gen.essere in contattoсоприкасаться
gen.essere in contraddizioneпротивостоять (противоречить, con)
gen.essere in contraddizione conпротиворечить (не соответствовать)
gen.essere in contrario a...противоречить (не соответствовать)
gen.essere in contrastoпротивостоять (con)
gen.essere in corrispondenzaвести́ корреспонденцию (con qd)
gen.essere in corrispondenzaпереписываться (вести переписку)
gen.essere in corrispondenzaподдерживать переписку
gen.essere in corrispondenzaбыть в переписке (с кем-л., con qd)
gen.essere in corsoидти (протекать)
gen.essere in corsoитти (протекать)
gen.essere in corsoпроизойти
gen.essere in corsoпойти (протекать)
gen.essere in corsoвестись (совершаться, происходить)
gen.essere in corso di stampaбыть в печати
gen.essere in cura presso un ospedaleнаходиться в больнице на излечении
gen.essere in custodiaхраниться
gen.essere in debito verso qualcunoбыть в долгу́ перед (кем-л.)
gen.essere in deliquioбыть в беспамятстве
gen.essere in dentroсидеть в тюрьма
gen.essere in depositoхраниться
gen.essere in depositoлежать
gen.essere in difficoltàбыть в затруднении
gen.essere in disfavoreбыть в опале (presso qd)
gen.essere in dotazione all'esercitoсостоять на вооружении
gen.essere in dubbioнедоумевать (быть в нерешительности)
gen.essere in dueбыть сам-друг
gen.essere in eruzioneизвергаться (о вулкане)
gen.essere in estasiбыть в упоении
gen.essere in falloпровиниться
gen.essere in fiammeпылать
gen.essere in fiammeгореть
gen.essere in fioreбыть в расцвете
gen.essere in floride condizioniпроцветать (о человеке, стране)
gen.essere in forseнедоумевать (быть в нерешительности)
gen.essere in forseбыть в нерешительности
gen.essere in forseбыть под вопросом
gen.essere in giroзанимать положение (non sarà in giro per sempre Olya34)
gen.essere in giroразъезжать
gen.essere in giroбыть в разгоне
gen.essere in grado diбыть в состоянии (fare qc)
gen.essere in grado di...быть в силе (быть в состоянии)
gen.essere in gran formaбыть в отличной форме
gen.essere in grande aspettazioneожидать с нетерпением
gen.essere in gravi difficolta economiche finanziarieбыть в тяжёлом материальном положении (massimo67)
gen.essere in guerraвраждовать (con qd)
gen.essere in guerraвести́ войну (con, contro...)
gen.essere in intimi rapportiнаходиться в близких отношениях (с кем-л., con qd)
gen.essere in istato di guerraнаходиться в состоянии войны́
gen.essere in istato di guerraбыть в состоянии войны́
gen.essere in lavorazioneпоступать в производство
gen.essere in lettoлежать в посте́ли (о больном)
gen.essere in liteбыть в ссоре (с кем-л., con qd)
gen.essere in liteсудиться (con qd)
gen.essere in liteразбраниться (con qd)
gen.essere in luttoгоревать (Taras)
gen.essere in luttoбыть в трауре (Taras)
gen.essere in minoranzaостаться в меньшинстве
gen.essere in miseriaбедствовать
gen.essere in moraпросрочить
gen.essere in moraтянуть с уплатой
gen.essere in moraпросрочивать
gen.essere in mora col pagamentoпросрочить платёж
gen.essere in mora col pagamentoпросрочивать платёж
gen.essere in ordineбыть в порядке
gen.essere in pari con le speseокупить расходы
gen.essere in pari con le speseокупать расходы
gen.essere in parolaвести́ переговоры (с кем-л., con qd)
gen.essere in penaтрепетать
gen.essere in penaбыть в огорчении
gen.essere come un'anima in penaме́ста себе не находить
gen.essere in pensieroтревожиться
gen.essere in pensiero perволноваться
gen.essere in pensioneнаходиться на пенсии
gen.essere in perditaбыть в проигрыше
gen.essere in perditaостаться внакладе
gen.essere in perfette condizioni di formaбыть в отличной форме
gen.essere in pericolo di morteбыть на краю́ гибели
gen.essere in pianta stabileбыть в штатах
gen.re essere in piediстоять (на ногах)
gen.essere in pieno giocoразыгрываться
gen.essere in pieno giocoразыграться
gen.essere in pieno possesso delle facoltà mentaliбыть в здравом уме
gen.essere in pieno possesso delle proprie facoltà mentaliбыть в здравом уме
gen.essere in pieno possesso delle proprie facoltà mentaliбыть в своём уме
gen.essere in pieno possesso delle proprie facoltà mentaliбыть в полном рассудке
gen.essere in predaбыть во власти (чего-л., a qc)
gen.essere in preda al panicoбыть охваченным паникой
gen.essere in preda all'iraбыть вне себя от ярости
gen.essere in preda all'iraпылать гневом
gen.essere in prigioneсидеть в тюрьма
gen.essere in prima lineaнаходиться на передовой линии
gen.essere in prima posizioneбыть на первом месте (в гонке)
gen.essere in procinto di...быть в готовности
gen.essere in puntò e virgolaсоблюдать в точности
gen.essere in putrescenzaтухнуть
gen.essere in qualitàбыть на правах (кого-л., di qd)
gen.essere in quiescenzaнаходиться на пенсии
gen.essere in rapporti amichevoliбыть на дружеской ноге (с кем-л., con qd)
gen.essere in regressoуменьшиться (сократиться)
gen.essere in regressoуменьшаться (сократиться)
gen.essere in relazioniводить знакомство (с кем-л., con qd)
gen.essere in residenza sorvegliataнаходиться под надзором полиции
gen.essere in restauroремонтироваться
gen.essere in ribassoсбавиться в цене
gen.essere in riparazioniремонтироваться
gen.essere in ripresaбыть снова на подъёме
gen.essere in ritardoзапоздать
gen.essere in ritardoпросрочивать (nell'adempiere un obbligo)
gen.essere in ritardoпросрочить (nell'adempiere un obbligo)
gen.essere in ritardoопоздать
gen.essere in ritardoзапаздывать
gen.essere in ritardoзадержаться
gen.essere in ritardo col pagamentoпросрочить платёж
gen.essere in ritardo col pagamentoпросрочивать платёж
gen.essere in ritardo di quindici minutiопоздать на пятнадцать минут
gen.essere in rottaбыть не в ладах (с кем-л., con qd)
gen.essere in rottaразбраниться (con qd)
gen.essere in rottaбыть в контрах (с кем-л., con qd)
gen.essere in rottaсильно враждовать (с (фам.) кем-л., con qd)
gen.essere in rotta per Odessaнаходиться на пути в Одессу
gen.essere in saluteобладать хорошим здоровьем
gen.essere in saluteздравствовать
gen.essere in saluteбыть здоровым
gen.essere in sensiсознавать (воспринимать сознательно окружающее)
gen.essere in corso di stampaпечататься (быть в печати)
gen.essere in stato di guerraбыть в состоянии войны́
gen.essere in stato di incoscienzaбыть в состоянии невменяемости
gen.essere in svantaggioбыть в проигрышном положении
gen.essere in svantaggioбыть в проигрыше
gen.essere in testaбыть на первом месте
gen.essere in tono imbroccarlaпопа́сть в тон
gen.essere in tracciaвыслеживать (di qd)
gen.essere in trattativaвести́ переговоры (с кем-л., con qd)
gen.essere in treбыть сам-третей
gen.essere in un contrasto inconciliabileстолкнуться на узкой дорожке
gen.essere in un lago di sudoreсильно вспотеть
gen.essere in una botte di ferroкак за каменной стеной
gen.essere in uno stato d'orgasmoбыть в сильном возбуждении
gen.essere in usoупотребляться
gen.essere in usoупотребиться
gen.essere in vacanzeбыть в отпуске
gen.essere in vantaggioиметь преимущество над (кем-л., su qd)
gen.essere in vantaggioиметь преимущество перед (кем-л., su qd)
gen.essere in venaбыть в голосе
gen.essere in venaчувствовать вдохновение
gen.essere in venditaпродаться
gen.essere in via di svolgimentoидти (о процессе, операции Olya34)
gen.essere in viaggioбыть в разгоне
gen.essere in. vigoreдействовать
gen.essere in vigoreдействовать (о законе Olya34)
gen.essere in vistaпредстоять (ожидаться)
gen.essere in vistaпредвидеться (ожидаться)
gen.essere in vogaбыть в ходу́
gen.essere in vogaвойти в моду
gen.essere incarceratoсесть за решётку
gen.essere incarceratoсесть в тюрьму
gen.essere incoltoпустовать (о земле)
gen.essere indelebileзвучать в памяти
gen.essere indelebileзвучать в сердце
gen.essere indelebileзвучать в ушах
gen.essere inerteбыть тяжёлым на подъём
gen.essere inquietoтревожно (сказ. безл.)
gen.essere inquietoволноваться
gen.essere insediatoприступить к исполнению обязанностей
gen.essere insediatoприступать к исполнению обязанностей
gen.essere insensibileбыть нечувствительным ((к))
gen.essere interrottoпрерываться
gen.essere interrottoпрерваться
gen.essere ironicoиронизировать (spanishru)
gen.essere ligio alla leggeстрого придерживаться законов
gen.essere mal accettoприйтись не ко двору
gen.essere mal apprezzatoбыть на плохом счёту
gen.essere mal dispostoбыть в плохом расположении духа
gen.essere mal disposto versoплохо́ относиться (к кому-л., qd)
gen.essere mal graditoбыть не ко двору
gen.essere mal graditoприйтись не ко двору
gen.essere mal informatoполучить неверные сведения
gen.essere mal intenzionatoиметь плохие намерения
gen.essere mal quotatoбыть на плохом счёту
gen.essere malintenzionatoиметь недобрые намерения
gen.essere mazzapicchiatoутоптаться
gen.essere mazzapicchiatoутрамбоваться
gen.essere mazzapicchiatoутаптываться
gen.essere medicatoполечиться
gen.essere odiatoбыть ненавистным (da qd)
gen.essere ostruitoзасориться
gen.essere ostruitoзасариваться
gen.essere partecipeбыть причастным (к чему-л., di qc)
gen.essere pervertitoрастлиться
gen.essere pescato all'amoудиться
gen.essere piacevole all'occhioласкать взгляд
gen.essere pienoпреисполниться (di qc)
gen.essere pieno di debitiбыть круго́м в долга́х
gen.essere pieno di spiritoблистать остроумием
gen.essere pieno di vigoreбыть живучим
gen.essere problematicoбыть под вопросом (dubbio)
gen.essere processatoсудиться (быть под судом)
gen.essere processatoбыть под судом
gen.essere processatoидти под суд
gen.essere profondamente impresso nell'animoзапасть глубоко в ду́шу
gen.essere punitoнести наказание
gen.essere rafforzatoусилиться
gen.essere rafforzatoусиливаться
gen.essere rattristatoудручаться
gen.essere restauratoвосстановиться (о здании)
gen.essere restauratoвосстанавливаться (о здании)
gen.essere riabilitatoреабилитироваться
gen.essere riedificatoреконструироваться
gen.essere rinforzatoусилиться
gen.essere rinforzatoусиливаться
gen.essere riordinatoпереформироваться
gen.essere riordinatoперегруппировываться
gen.essere riordinatoперегруппироваться
gen.essere riorganizzatoпреобразоваться
gen.essere ripartitoраспределиться
gen.essere ripartitoразделяться (распределиться, in gruppi)
gen.essere ripartitoразделиться (распределиться, in gruppi)
gen.essere rossoпылать (быть красным)
gen.essere russificatoобрусеть
gen.essere saccarinosoсластить
gen.essere salamoiatoусолиться (a dovere)
gen.essere salamoiatoусаливаться (a dovere)
gen.essere scalcagnatoстоптаться (об обуви)
gen.essere scalcagnatoстаптываться (об обуви)
gen.essere scorticatoсодраться
gen.essere scorticatoободраться (содраться)
gen.essere scorticatoсдираться
gen.essere scorticatoобдираться (содраться)
gen.essere segretoуметь хранить тайну
gen.essere sempre liстоять на месте
gen.essere sempre tra i piediвертеться под ногами
gen.essere smontabileразбираться (на части)
gen.essere smussatoтупиться
gen.essere snervatoизнервничаться
gen.essere sopra pensieroтревожиться
gen.essere sparsoпестреться (disseminato)
gen.essere sparsoпестреть
gen.essere spellatoсодраться
gen.essere spellatoсдираться
gen.essere spesoвыходи́ть
gen.essere spesoразойтись (быть истраченным)
gen.essere spesoуйти (на; израсходоваться, di forze, danaro, ecc.)
gen.essere spesoуходить (на; израсходоваться, di forze, danaro, ecc.)
gen.essere spesoрасходиться (быть истраченным)
gen.essere spesoвыйти
gen.essere speso completamenteизрасходоваться (прийти к концу)
gen.essere spiegatoтрактоваться (получать толкование)
gen.essere stonato come una campanaсовершенно не уметь петь (L'espressione "stonato come una campana" indica una persona che non è intonata e canta in modo non adeguato. L'effetto per chi ascolta è piuttosto spiacevole. Il riferimento alla campana nasce perché il suo suono, soprattutto se vicino, risulta fastidioso e poco melodioso, perché prolungato e forte. I casi di persone stonate in realtà sono piuttosto rari. Solamente il 4% della popolazione infatti soffre di amusia, ossia dell'incapacità di riconoscere la musica e ripeterla.: tra l'altro sono stonato come una campana; molto stonato, come la campana che si suppone tale perché assordata dalle sue stesse vibrazioni; più stonato di una campana rotta massimo67)
gen.essere stonato come una campanaпеть фальшиво (L'espressione "stonato come una campana" indica una persona che non è intonata e canta in modo non adeguato. L'effetto per chi ascolta è piuttosto spiacevole. Il riferimento alla campana nasce perché il suo suono, soprattutto se vicino, risulta fastidioso e poco melodioso, perché prolungato e forte. I casi di persone stonate in realtà sono piuttosto rari. Solamente il 4% della popolazione infatti soffre di amusia, ossia dell'incapacità di riconoscere la musica e ripeterla.: tra l'altro sono stonato come una campana; molto stonato, come la campana che si suppone tale perché assordata dalle sue stesse vibrazioni; più stonato di una campana rotta massimo67)
gen.essere strabicoкосить (быть косым)
gen.essere straccoизнемочь от усталости
gen.essere stracottoперепревать (развариться)
gen.essere stracottoперепреть (развариться)
gen.essere stracottoразвариваться
gen.essere stracottoразопреть
gen.essere stracottoвывариваться
gen.essere stufatoупариваться
gen.essere stufatoтушиться
gen.essere sul chi viveбыть наготове
gen.essere sul punto di...быть готовым (к чему-л.)
gen.essere svitatoоткрутиться
gen.essere svitatoоткручиваться
gen.essere svitatoотвинтиться
gen.essere timorosoробеть
gen.essere trascinato dalla gioia comuneзаразиться общей радостью
gen.essere unificatoунифицироваться
gen.essere urtatoбыть шокированным
gen.essere usatoисписаться (истратиться, nello scrivere)
gen.essere usato fino al logorioдоноситься (прийти в ветхость)
gen.fingere di essere contentoпритворно обрадоваться
gen.giurare di essere fedeleпоклясться в верности
gen.in che cosa Le posso essere utile?чем могу быть полезен?
gen.la sua sorte deve essere decisa oggiего участь должна сегодня решиться
gen.mi rincresce di essere partito cosi prestoжаль, что я уехал так рано
gen.negare di essere colpevoleотрицать свою вину
gen.non essere affatto ubriacoни в одном глазу
gen.non essere arrivato a giusto grado di cotturaне свариться
gen.non essere autorizzato aне быть уполномоченным (+ inf.)
gen.non essere avaro di lodiне скупиться на похвалы
gen.non essere ben accettoбыть не ко двору (in famiglia)
gen.non essere ben accettoприйтись не ко двору (in famiglia)
gen.non essere buono a nullaнебо коптить
gen.non essere concretoбыть голословным
gen.non essere confacenteне годиться (с отриц.)
gen.non essere contrarioничего не и́меть против
gen.non essere cotto a sufficienzaнедожариться
gen.non essere d'accordoбыть несогласным (с кем-л., con qd)
gen.non essere d'avvisoбыть несогласным (с кем-л.)
gen.non essere degnoнедостойно
gen.non essere del parereбыть несогласным (с кем-л.)
gen.non essere dispostoне до... (a qc)
gen.non essere fritto a sufficienzaнедожариться
gen.non essere in grado diне быть в состоянии (fare qc)
gen.non essere legittimatoне иметь законных полномочий (a far qc)
gen.non essere legittimato aне быть уполномоченным (+ inf.)
gen.non essere piu all'altezza dei tempiизжить себя
gen.non essere piu all'altezza dei tempiизживать себя
gen.non essere piu in servizioбыть не у дел
gen.non essere più dell'erba d'oggiбыть не первой молодости
gen.non essere più in vigoreотпасть (утратить смысл)
gen.non essere più in vigoreотпадать (утратить смысл)
gen.non essere privo di difettiвызвать нарекания
gen.non meritano d'essere compatitiих нечего жалеть
gen.non può essere!неуёмный!
gen.non può essere!ска́жешь тоже! недоверие!
gen.non può essere!не может быть!
gen.non può essere!не выдумывай!
gen.non può essere che...чёрта лысого
gen.peggio non potrebbe essereиз рук вон плохо
gen.per essere piu convincenteдля большей убедительности
gen.per essere sottoposto ai rilievi fotodattiloscopiciдля прохождения процедуры снятия отпечатков пальцев и фотографирования (pincopallina)
gen.per essere sottoposto ai rilievi fotodattiloscopiciдля прохождения процедуры фотографирования и дактилоскопирования (pincopallina)
gen.pretendere di essere spiritosoпретендовать на остроумие
gen.prima di essere aceto fui vinoбыли когда-то и мы рысаками
gen.ragion d'essereсодержание
gen.sentiva di essere irrimediabilmente perdutoон чувствовал свою обречённость
gen.sopraggiungere senza essere notatoподкрасться (незаметно наступить)
gen.sopraggiungere senza essere notatoподкрадываться (незаметно наступить)
gen.è un paesaggio che chiede di essere dipintoпейзаж так и про́сится на полотно
Showing first 500 phrases