Subject | Italian | Russian |
econ. | acquisto al dettaglio | покупка в розницу |
gen. | al dettaglio | в розницу (Compriamo e vendiamo gioielli all'ingrosso a al dettaglio Taras) |
gen. | al dettaglio | розничный |
gen. | analizzare in tutti i dettagli | по ниточке разобрать |
fin. | attivita al dettaglio | розничная торговля |
fin. | attivita al dettaglio | розничное предприятие |
fin. | attivita bancaria al dettaglio | операции банков с розничной клиентурой |
gen. | attivita commerciali al dettaglio | розничная торговля (massimo67) |
fin. | attivita di vendita al dettaglio | розничное предприятие |
fin. | attivita di vendita al dettaglio | розничная торговля |
law | avere contezza dei dettagli | обладать подробными сведения (подробностями: non avere contezza dei dettagli - не обладать, не знать massimo67) |
fin. | azienda per la vendita al dettaglio | розничное предприятие |
fin. | banca al dettaglio | банк, занимающийся обслуживанием розничной клиентуры |
fin. | bilancio preventivo di dettaglio | детальная смета |
fin. | bilancio preventivo di dettaglio | подробный бюджет |
fin. | bilancio preventivo di dettaglio | подробная смета |
fin. | bilancio preventivo di dettaglio | детальный бюджет |
law, ADR | catena dei negozi al dettaglio | розничная сеть (Lantra) |
fig., inf. | cavar i dettagli | вытянуть подробности |
gen. | clienti al dettaglio | частные клиенты ("физики" massimo67) |
gen. | clienti al dettaglio | розничный покупатель (определить перспективные способы обслуживания розничных клиентов коммерческого банка massimo67) |
bank. | clienti al dettaglio | розничная клиентура (aht) |
gen. | clienti al dettaglio | индивидуальные клиенты (определить перспективные способы обслуживания розничных клиентов коммерческого банка massimo67) |
gen. | clienti al dettaglio | розничные клиенты (определить перспективные способы обслуживания розничных клиентов коммерческого банка massimo67) |
econ. | commerciante al dettaglio | розничный торговец |
environ. | commercio al dettaglio | розничная торговля (Продажа товаров конечному числу потребителей, обычно в небольших объемах) |
econ. | commercio al dettaglio | розничная торговля |
gen. | commercio al dettaglio di articoli di profumeria, prodotti per toletta e per l'igiene personale | розничная торговля парфюмерными товарами, туалетными принадлежностями и товарами для личной гигиены (massimo67) |
gen. | commercio al dettaglio su area pubblica | передвижная торговля (L'attività di commercio ambulante, meglio definita come "commercio al dettaglio su area pubblica" è disciplinata dagli articoli da 27 a 30 del D.Lgs. n. 114/98. Sul punto, appare opportuno soffermarsi sul fatto che si parla di commercio ambulante soltanto quando l'attività viene svolta su aree pubbliche, come piazzole e posteggi. Oppure, se l'attività è svolta in modo itinerante. L'attività svolta in aree private non assume la qualifica di commercio ambulante.: Autorizzazioni per il commercio ambulante con sede fissa; Autorizzazione per il commercio ambulante in forma itinerante. massimo67) |
fin. | commercio al dettaglio su vasta scala | розничная торговля с широким ассортиментом товаров |
law | con il dettaglio dei pagamenti effettuati | с подробной информацией о произведенных платежах (massimo67) |
fin. | concentrazione del dettaglio | концентрация розничной торговли |
comp., MS | dati dettaglio | детали |
gen. | dettagli aggiuntivi | дополнительные сведения (massimo67) |
comp., MS | Dettagli appuntamenti | сведения о встрече |
gen. | dettagli bancari | банковские реквизиты (InessaS) |
comp., MS | dettagli computer | сведения о компьютере |
gen. | dettagli di accesso | учётные данные (massimo67) |
radio | dettagli d'immagine | детали изображения |
gen. | dettagli pittorici | живописные подробности |
gen. | dettagliare per iscritto | прописать (Osipova_RIM) |
radio | dettaglio ai bordi | детальность изображения по краям |
radio | dettaglio al centro | детальность изображения по центру |
fin. | dettaglio alimentare | розничный продовольственный магазин |
econ. | dettaglio alimentare | розничный сбыт продовольствия |
gen. | dettaglio calcoli | детализация расчета (pincopallina) |
gen. | dettaglio cruciale | крайне важная подробность (крайне важные подробности; qual è Il dettaglio cruciale che tutti tralasciano; questo è un dettaglio cruciale che permette di incrementare le vendite massimo67) |
gen. | dettaglio cruciale | важная деталь (крайне важная деталь: крайне важные подробности; qual è Il dettaglio cruciale che tutti tralasciano; questo è un dettaglio cruciale che permette di incrementare le vendite massimo67) |
account. | dettaglio del saldo | разнесение остатков по счетам клиентов |
econ. | dettaglio del saldo clienti | разнесение остатков по счетам клиентов |
gen. | dettaglio delle operazioni | детализация операций (банковская карта massimo67) |
tech. | dettaglio dell’immagine | детальность изображения |
tech. | dettaglio dell’immagine | деталь изображения |
radio | dettaglio di immagine | детальность изображения |
gen. | dettaglio di impermeabilizzazione | ДГ (деталь гидроизоляции vpp) |
radio | dettaglio di oggetto | детальность изображения предмета |
gen. | dettaglio fiscale | детализация по налогам и сборам (bolletta pincopallina) |
econ. | dettaglio grande | современные формы розничной торговли |
econ. | dettaglio grande | крупный магазин розничной торговли |
comp., MS | Dettaglio informazioni | информационная панель |
gen. | dettaglio IVA | сведения об НДС (massimo67) |
bank. | dettaglio movimenti | отчет о движении денежных средств (massimo67) |
bank. | dettaglio movimenti | справка информация сведения о движении денежных средств по расчетному текущему счету (massimo67) |
bank. | dettaglio movimenti del conto corrente | справка об оборотах по счету (massimo67) |
bank. | dettaglio movimenti del conto corrente | справка о движении денежных средств по расчетному счету (massimo67) |
econ. | dettaglio piccolo | мелкий магазин розничной торговли |
cloth. | dettaglio prezioso | деталь-украшение (Rossinka) |
cloth. | dettaglio prezioso | декоративная деталь (Rossinka) |
inet. | dettaglio traffico | детализация трафика (Rossinka) |
tech. | disegno di dettaglio | деталировочный чертёж |
inf. | entrare nei dettagli | вдаваться в детали (Raz_Sv) |
gen. | entrare nei dettagli | вдаваться в подробности |
gen. | entrare nei dettagli | вдаваться в детали (Senza entrare nei dettagli, questa congettura afferma che ... I. Havkin) |
busin. | esaminare in dettaglio | проработать (Umalat) |
gen. | esercizio commerciale di vendita al dettaglio in sede fissa | розничное торговое предприятие (стационарный торговый объект; piccole strutture di vendita: esercizi commerciali con superfici di vendita non superiori a 150 mq 2. medie strutture di vendita: da 151 mq a 500 mq. 3. grandi strutture di vendita: superiori a 500 mq: Gli orari di apertura e di chiusura al pubblico degli esercizi commerciali di vendita al dettaglio in sede fissa; Esercizi commerciali in sede fissa massimo67) |
gen. | esercizio commerciale di vendita al dettaglio in sede fissa | стационарный торговый объект (massimo67) |
gen. | esercizio commerciale di vendita al dettaglio in sede fissa | розничная торговая точка (стационарный торговый объект: Gli orari di apertura e di chiusura al pubblico degli esercizi commerciali di vendita al dettaglio in sede fissa; Esercizi commerciali in sede fissa massimo67) |
comp., MS | Finestra Dettagli classe | окно подробного представления класса |
comp., MS | finestra Dettagli servizio Web | окно сведений о веб-службе |
tech. | finezza del dettaglio | чёткость деталей (изображения) |
radio | finezza del dettaglio | чёткость деталей телевизионного изображения |
gen. | finezza del dettaglio | чёткость деталей (телевизионного изображения) |
R&D. | grado di dettaglio | степень детализации (Sergei Aprelikov) |
gen. | grandi catene al dettaglio | розничные сети (massimo67) |
gen. | imballaggio al dettaglio | потребительская упаковка (Oltre ad un imballaggio esterno adeguato, è importantissimo che la merce sia protetta anche all'interno della scatola. Un buon imballaggio interno deve essere in grado di proteggere la merce da urti e vibrazioni, deve riprendere quindi la forma del prodotto per fungere da ammortizzatore. massimo67) |
gen. | imballaggio per la vendita al dettaglio | потребительская упаковка (Si definiscono "imballaggi per la vendita al dettaglio" imballaggi in cui il peso della confezione più piccola contenuta nella spedizione non supera in genere 5 l o 5 kg (lattine, bottiglie, flaconi, barattoli e sacchetti di vario tipo).
Si considera imballaggio per la vendita al dettaglio qualsiasi imballaggio destinato in modo specifico alla vendita a un singolo per uso domestico. massimo67) |
econ. | immettere al dettaglio | поставлять в розничную сеть |
fin. | imposta sulle vendite al dettaglio | налог с розничного товарооборота |
gen. | in dettaglio | подробно |
gen. | in dettaglio | детально |
gen. | in tutti i dettagli | досконально (Olya34) |
econ. | leasing al dettaglio | розничный лизинг |
fin. | legge di gravita del commercio al dettaglio | правило привлечения покупателя |
fin. | livello dei prezzi al dettaglio | уровень розничных цен |
gen. | livello di dettaglio | детальность (massimo67) |
gen. | maggiori ulteriori dettagli su | дополнительные сведения (massimo67) |
fin. | mantenimento del prezzo al dettaglio | поддержание розничных цен |
fin. | mercato al dettaglio | рынок розничной торговли |
gen. | metodo del prezzo al dettaglio | метод оценки по стоимости единицы (запасов, покупных товаров armoise) |
econ. | negoziante al dettaglio | розничный торговец |
fin. | negoziante al dettaglio | владелец розничного магазина |
econ. | negoziante al dettaglio | торговец в розницу |
fin. | negozio al dettaglio | магазин розничной торговли |
fin. | negozio al dettaglio | розничный магазин |
gen. | negozio di vendita al dettaglio | розничный магазин |
econ. | negozio al piccolo dettaglio | магазин мелкорозничной торговли |
gen. | nel dettaglio | подробно (alesssio) |
gen. | non andar in dettagli | не вдаваться в подробности |
law | non avere contezza dei dettagli di | не знать подробностей о (не иметь подробных сведений massimo67) |
law | pagamento al dettaglio | розничная платёжная операция (Розничные платежи - это платежи, при которых в роли плательщика или получателя платежа выступает, как правило, частное лицо: Strumenti e servizi di pagamento al dettaglio massimo67) |
law | pagamento al dettaglio | розничный платёж (Розничные платежи - это платежи, при которых в роли плательщика или получателя платежа выступает, как правило, частное лицо: Strumenti e servizi di pagamento al dettaglio massimo67) |
gen. | per eventuali dettagli | для получения более подробной информации (Валерия 555) |
radio | perdita di dettaglio | потеря детальности изображения |
gen. | Pianificazione di dettaglio | План организации работ по отдельным направлениям (massimo67) |
tech. | piano di dettaglio | деталировочный чертёж |
gen. | più in dettaglio | конкретнее (Andrey_Koz) |
gen. | più in dettaglio | более конкретно (Andrey_Koz) |
econ. | prezz al dettaglio | розничная цена |
fin. | prezzo al dettaglio | розничная цена |
gen. | progettazione di dettaglio | спецификация (tanvshep) |
tech. | progetto di dettaglio | рабочий проект (gorbulenko) |
fin. | programma di dettaglio | подробный план |
fin. | programma di dettaglio | детальный план |
fin. | punto di vendita al dettaglio | пункт продажи в розницу |
fin. | punto di vendita al dettaglio | место продажи в розницу |
radio | rapporto di dettaglio | контрастность деталей |
comp., MS | registrazione dettagli chiamata | регистрация вызовов, CDR |
comp., MS | report dettagli KPI | отчёт о ключевом показателе эффективности |
bank. | rete di vendita di prodotti finanziari e servizi bancari al dettaglio | розничная сеть (Assiolo) |
radio | riconoscibilità di dettaglio | различимость деталей изображения |
comp., MS | riquadro dei dettagli | область сведений |
comp., MS | riquadro Dettagli | панель подробностей |
radio | risolvere i dettagli | разрешать детали изображения |
fin. | sbocco di vendita al dettaglio | место розничной торговли |
comp., MS | Scheda dettaglio | экспресс-вкладка |
gen. | scrivere i dettagli | прописать (Osipova_RIM) |
gen. | senza addentrarsi nei dettagli | не вдаваться в подробности (senza addentrarsi troppo nei dettagli: Senza addentrarsi in un'analisi esaustiva dell'applicabilità di tale direttiva; Senza addentrarci ulteriormente sulle funzionalità di questo software; Senza addentrarsi troppo nella documentazione tecnica massimo67) |
gen. | senza entrare nei dettagli | не вдаваться в подробности (не вдаваясь в подробности massimo67) |
busin. | sistemi di commercializzazione al dettaglio | системы розничной продажи (Валерия 555) |
gen. | sorvolando sui dettagli | мину́я подробности |
econ. | tabella con dati di dettaglio | таблица с подробными данными (massimo67) |
comp., MS | tocca per i dettagli | открыть вызов |
gen. | trascurare i dettagli | пренебрегать деталями (tania_mouse) |
gen. | trascurare i dettagli | не учитывать деталей (tania_mouse) |
gen. | trattare in dettaglio | подробно освещать (gorbulenko) |
econ. | unita di vendita al dettaglio | розничная торговая точка |
comp., MS | unità di dettaglio | блок сведений |
pack. | unità di vendita al dettaglio | наименьшая единица упаковки для розничной торговли |
gen. | vendere al dettaglio | продавать в розницу |
econ. | vendita al dettaglio | продажа в розницу |
fin. | vendita al dettaglio | розничная продажа |
law | vendita al dettaglio | розничная торговля |
econ. | venditore al dettaglio | торговец розничным товаром |
econ. | venditore al dettaglio | розничный торговец |
busin. | venditore al dettaglio | ритейлер (Andrey Truhachev) |
econ. | verifica al dettaglio | контроль розничных продаж (движения товаров от фирмы до потребителя) |
comp., MS | visualizzazione Dettagli messaggio | представление "Сведения о сообщении" |
econ. | volume del commercio al dettaglio | оборот розничной торговли (alboru) |