Subject | Italian | Russian |
gen. | a determinata scadenza | на определённый срок |
gen. | a determinate condizioni | При определённых условиях (massimo67) |
econ. | a scadenza determinata | на определённый срок |
gen. | a scopo determinato | целевой |
inf. | a tempo determinato | секунда в секунду (в точно установленный срок) |
met. | accelerazione graduale fino ad una determinata velocità | постепенное ускорение до заданной скорости (напр. прокатки) |
gen. | affitto a tempo determinato | краткосрочная аренда |
construct. | arco staticamente determinato | статически определимая арка |
econ. | assicurazione per tempo determinato | страхование на определённый срок |
econ. | assicurazione per un viaggio determinato | страхование определённого морского рейса |
econ. | assunzione a tempo determinato | приём на работу на определённый срок |
gen. | Assunzione a tempo determinato | Трудоустройство по временному контракту (ulanka) |
gen. | Assunzione a tempo determinato presso | Трудоустройство по временному контракту в (Presso i maggiori aeroporti -в крупнейшие аэропорты ulanka) |
law | avere un determinato peso | обладать определённым весом |
math. | ben determinato | однозначно определённый |
math. | ben determinato | вполне определённый |
gen. | ben determinato | точно установленный |
math. | completamente determinato | вполне определённый |
law | contratto a tempo determinato | срочный договор (Avenarius) |
corp.gov. | contratto a tempo determinato | срочный контракт |
law | contratto a tempo determinato | договор на определённый срок |
law | contratto di lavoro a tempo determinato | срочный трудовой договор (Assiolo) |
econ. | danno non determinato | заранее не определённый убыток (не включённый в условия контракта, который определяется в судебном порядке) |
offic. | determina dirigenziale | административное распоряжение (giummara) |
gen. | determina l'utile | определении прибыли (Assia-U) |
law | determinare qd. al suicidio | склонять кого-л. к самоубийству |
med. | determinare allergia | вызывать аллергическую реакцию |
gen. | determinare di partire | решить уехать |
fin. | determinare distorsione | определять отклонения |
econ. | determinare distorsione | выявлять отклонения |
law | determinare gli effetti della validità degli atti | устанавливать юридическую силу актов |
fin. | determinare i danni | определять размер убытков |
law | determinare il luogo dell'adempimento | определить место исполнения обязательств |
econ. | determinare il peso | определять вес |
mil. | determinare il punto di scoppio | определять эпицентр взрыва |
law | determinare la causa | определить причину (studiare, determinare la causa di morte massimo67) |
law | determinare la causa | установить причину (studiare, determinare la causa di morte massimo67) |
law | determinare la causa | выяснить причину (studiare, determinare la causa di morte massimo67) |
law | determinare la collocazione dei beni del debitore | определить местоположение активов должника (massimo67) |
law | determinare la decadenza | вести к утере (права ... приводить к утрата права на принятие каких-либо действий в отношении (против): La mancata tempestiva denunzia determina la decadenza, in capo al Cliente, da ogni azione verso il Professionista massimo67) |
mil. | determinare la distanza | определять расстояние |
mil. | determinare la distanza | определять дальность |
gen. | determinare la distanza | определить расстояние |
law | determinare la durata della locazione | определить срок аренды |
law | determinare la pena | назначить наказание |
gen. | determinare la quota | делать раскладку |
gen. | determinare la quota | определять размер налога |
mil. | determinare la velocita | устанавливать скорость |
mil. | determinare le coordinate | определять координаты |
gen. | determinare le frontiere | установить границы |
gen. | determinare le modalità di conferimento | определять порядок поступления взносов (giummara) |
econ. | determinare l'entita | определять объём |
gen. | determinare l'esito | решить исход де́ла (dell'affare) |
gen. | determinare l'età | определять возраст |
gen. | determinare l'età | определить возраст |
law | determinare l'identità di qc. | устанавливать личность (кого-л.) |
law | determinare l'identità di una persona | установить личность человека |
law | determinare l'imposta | определять величину налога |
mil. | determinare un livello di radiazione | определять уровень радиации |
econ. | determinare un pedaggio | определять размер дорожной пошлины |
econ. | determinare un prezz | устанавливать цену |
econ. | determinare un prezz | определять цену |
fin. | determinare un prezzo | назначать цену |
fin. | determinare un reddito | определять размер дохода |
econ. | determinare un valore | определять стоимость |
gen. | determinare una lite | разрешить спор |
law | determinare una persona a commettere un reato | склонить человека к совершению преступления |
econ. | determinare una politica | определять политику |
law | determinati settori di ricerca o parti di progetti di ricerca | определённые области исследования или части исследовательских проектов (massimo67) |
food.serv. | dose giornaliera accettabile in determinate condizioni | условная приемлемая дневная норма |
food.serv. | dose giornaliera ammissibile in determinate condizioni | условная приемлемая дневная норма |
gen. | essere determinato | устанавливаться |
law | essere nel rango di coloro che beneficiano di determinati vantaggi | кто пользуется определёнными преимуществами |
law | essere nel rango di coloro che beneficiano di determinati vantaggi | быть среди тех |
market. | fedeltà del consumatore ad un determinato marchio | потребительская лояльность к определенной товарной марке (Sergei Aprelikov) |
econ. | fideiussione di importo determinato | поручительство на определённую сумму |
gen. | finanziamento a scopo determinato | целевое финансирование |
gen. | fissare per un determinato tempo | приурочить (к) |
gen. | fissare per un determinato tempo | приурочивать (к) |
gen. | i lineamenti del volto si son determinati | черты лица́ определились |
law | il presente contratto si intende stipulato a tempo determinato/indeterminato | настоящий договор считается заключенным на определённый/неопределенный срок (Незваный гость из будущего) |
gen. | in determinate circostanze | при определённых условиях |
law | in determinati casi | в определённых случаях (massimo67) |
law | in determinati casi | в некоторых случаях (massimo67) |
tech. | incognita staticamente determinata | статически определимая неизвестная |
law | indennità determinata per legge | остановленное законом вознаграждение |
law | integra il delitto di calunnia la denuncia con la quale si rappresentino circostanze vere, astrattamente riconducibili ad una determinata figura criminosa, celando consapevolmente la concorrenza di una causa di giustificazione | жалоба, в которой представлены истинные обстоятельства, но заведомо скрываются факты, исключающие ответственность, дополняет картину преступления клеветы, абстрактно приписываемого конкретному преступнику (Незваный гость из будущего) |
law | integra il delitto di calunnia la denuncia con la quale si rappresentino circostanze vere, astrattamente riconducibili ad una determinata figura criminosa, celando, però | жалоба, в которой представлены истинные обстоятельства, но заведомо скрываются факты, исключающие ответственность, дополняет картину преступления клеветы, абстрактно приписываемого конкретному преступнику (Незваный гость из будущего) |
gen. | l'essere determina la coscienza | бытие определяет сознание |
philos. | l'essere sociale determina la coscienza | бытие определяет сознание (K. Marx злобный гном с волосатыми ногами) |
gen. | l'essere sociale determina la coscienza | общественное бытие определяет сознание |
pest.contr. | lista di organismi nocivi associati a determinate merci | перечень вредных организмов для товара |
gen. | lo sciopero determino la caduta del ministero | забастовка была причиной падения министерства |
fin. | locatario a tempo determinato | арендатор на определённое число лет |
fin. | locazione a tempo determinato | аренда на определённый срок |
gen. | Nel determinare se | При оценке обоснованности (massimo67) |
econ. | noleggio a tempo determinato | тайм-чартер |
fin. | operaio a tempo determinato | сезонный рабочий |
econ. | operaio a tempo determinato | временный рабочий |
law | ottenere un determinato fine | добиться определённой цели |
radio | parassiti determinati da apparecchiature elettriche | промышленные помехи |
law | per il periodo determinato dall'Assemblea in sede di nomina | на срок, установленный общим собранием, в момент при его избрания назначения (massimo67) |
law | permesso di effettuare determinate azioni | разрешение на совершение определённых действий |
law | prefiggersi determinate finalità | задаваться определёнными целями |
econ. | prestito a tasso determinato | заём с фиксированным процентом |
econ. | prezz determinato dal "punto base" | цена, рассчитанная с учётом транспортных расходов при перевозке из базового пункта |
tech. | problema determinato | определённая задача |
gen. | questo fatto ha determinato la battaglia | это решило исход боя |
gen. | questo fatto mi determino a restare | это привело меня к решению остаться |
econ. | reddito determinato | фиксированный доход |
law | reputare di non poter partecipare al giudizio o all'esame di una causa determinata | считать для себя невозможным участвовать в разрешении или изучении опрёделённого дела (massimo67) |
gen. | responsabile della gestione delle vendite e dei rapporti con determinati clienti | Менеджер по работе с клиентами (vpp) |
gen. | rimanere in un determinato stato | стоять |
fin. | risarcimento non determinato | возмещение возможных убытков, неоговорённых в договоре которое должно быть установлено в судебном порядке |
econ. | risarcimento non determinato | возмещение возможных убытков, неоговорённых в контракте которое должно быть установлено в судебном порядке |
gen. | se ricorrono determinate condizioni | при определенных условиях (если выполняются определенные условия; при выполнении определенных условий: se ricorrono determinate condizioni indicate nel contratto di conto corrente massimo67) |
gen. | se ricorrono determinate condizioni | при соблюдении определенных условий (если выполняются определенные условия; при выполнении определенных условий: se ricorrono determinate condizioni indicate nel contratto di conto corrente massimo67) |
math. | segnale determinato | детерминированный сигнал |
math. | sistema determinato | определённая система (уравнений) |
horticult. | sito produttivo esente da un determinato organismo nocivo | свободный участок производства |
gen. | soluzione pre-determinata | готовое решение (tania_mouse) |
tech. | struttura staticamente determinata | статически определимая конструкция |
account. | t. determinato | срочный договор (Il contratto a tempo determinato è un contratto di lavoro subordinato nel quale è prevista una durata predeterminata, mediante l'apposizione di un termine massimo67) |
met. | tagliare ad una determinata lunghezza | резать в меру |
construct. | trave staticamente determinata | статически определимая балка |
math. | univocamente determinato | однозначно определённый |
math. | valore da determinare | искомая величина |
math. | valore da determinare | искомое |
chem. | valore da determinare | искомое значение |
tech. | valore determinato | определённое значение |
tech. | valore determinato | определённая величина |
gen. | vini di qualita prodotti in regioni determinate | высококачественные вина, произведённые в определенных регионах зонах (massimo67) |
gen. | vino di qualità prodotto in regione determinata | качественное вино, произведённое в определённом регионе (armoise) |
gen. | vino v.q.p.r.d. VQPRD -vini di qualita prodotti in regioni determinate | высококачественные вина, произведённые в определённых регионах зонах (massimo67) |