Subject | Italian | Russian |
gen. | a pena di decadenza | в противном случае (в случае несоблюдения, в противном случае право на это будет утеряно (под угрозой, под страхом) massimo67) |
law | a pena di decadenza | в случае несоблюдения данного условия (massimo67) |
gen. | a pena di decadenza | в противном случа (в случае несоблюдения (под угрозой, под страхом) massimo67) |
gen. | andare in decadenza | прийти в упадок |
gen. | andare in decadenza | деградировать (приходить в упадок) |
bank. | decadenza dal beneficio del termine | условие ускоренного погашения ссуды, оговорка о досрочном взыскании (YoPenTheDeutch) |
bank. | decadenza dal beneficio del termine | оговорка о досрочном погашении, условие ускоренного платежа по ссуде в случае наступления какого-л. оговоренного события (YoPenTheDeutch) |
bank. | decadenza dal beneficio del termine | положение о досрочном взыскании кредита (YoPenTheDeutch) |
bank. | decadenza dal beneficio del termine | оговорка о досрочном наступлении срока погашения (YoPenTheDeutch) |
law | decadenza dal diritto a pensione | утрата права на пенсию (massimo67) |
law | decadenza dal diritto all'indennizzo | лишение утрата права на получение страхового возмещения (La decadenza può esser definita come la perdita della possibilità di esercitare un diritto. Anche la prescrizione è un istituto giuridico collegato al decorso di termini, ma in quest'ultimo caso l'effetto della negligenza è la perdita vera e propria del diritto massimo67) |
law | decadenza dalla potestà dei genitori | лишение родительских прав |
law | decadenza dalla potestà genitoriale | лишение родительских прав (spanishru) |
gen. | decadenza dei requisiti morali | нарушение нравственных норм (Незваный гость из будущего) |
econ. | decadenza del diritto di riscatto di un'ipoteca | лишение права выкупа закладной на землю |
law | decadenza della garanzia | утрата гарантии (gorbulenko) |
law | decadenza della garanzia | потеря гарантии (gorbulenko) |
gen. | decadenza economica | экономический упадок |
law | determinare la decadenza | вести к утере (права ... приводить к утрата права на принятие каких-либо действий в отношении (против): La mancata tempestiva denunzia determina la decadenza, in capo al Cliente, da ogni azione verso il Professionista massimo67) |
law | dichiarazione della decadenza della licenza | заявлении о признании лицензии утратившей силу (лицензии, разрешения, dichiarazione di decadenza: dichiarazione di decadenza dall'autorizzazione all'esercizio di una farmacia; dichiarare la decadenza della licenza edilizia; decadenza della licenza d'esercizio; Comune dispone la decadenza della licenza o dell'autorizzazione massimo67) |
econ. | dichiarazione di decadenza | аннулирование прав акционера, вовремя не оплатившего вновь выпущенные акции как результат увеличения капитала, либо аннулирование прав на начальные именные акции |
law | eccepire decadenza | возражать по поводу утраты права на (massimo67) |
busin. | immediata decadenza | немедленное отстранение от должности (Rossinka) |
gen. | in decadenza | умирающий |
gen. | in istato di decadenza | упадочный |
gen. | in stato di decadenza | упадочный |
fin. | legge sulla prescrizione e sulla decadenza | закон об исковой давности |
law | richiesta di decadenza dalla potesta' genitoriale | иск о лишении родительских прав (Lantra) |
gen. | scrittore della decadenza | писатель периода упадка |
law | termine di decadenza | максимально допустимый срок (massimo67) |
law | termine di decadenza | срок (massimo67) |
law | termine di decadenza | нормативный срок (massimo67) |
law | termine di decadenza | установленный, предусмотренный срок (massimo67) |
law | termine di decadenza | предельно допустимый срок (che prevedeva per il recesso dei soci un termine di decadenza di 15 giorni massimo67) |
gen. | venire in decadenza | прийти в упадок |