Subject | Italian | Russian |
law | a condizione | условно |
gen. | a condizione che... | при условии, что.... |
gen. | a condizione che... | с уговором |
gen. | a condizione che... | при условии, что... |
gen. | a condizione che... | с условием, что... |
gen. | a condizione che | при условии (massimo67) |
gen. | a condizione di anonimato | на условиях анонимности (Olya34) |
law | a condizione di reciprocità | на основе принципа взаимности |
math. | a condizione di verificare | при условии проверки |
busin. | a condizione però | при условии, однако (giummara) |
econ. | a condizioni favorevoli | на выгодных условиях |
gen. | a determinate condizioni | При определённых условиях (massimo67) |
gen. | a eguali condizioni | на равных основаниях |
gen. | a nessuna condizione | ни при каких условиях |
fin. | a pari condizioni | на тех же условиях |
gen. | a pari condizioni | на равных условиях |
gen. | a parita di condizioni | на равных условиях |
law | a parità delle altre condizioni | при равенстве прочих условий |
gen. | A parità di altre condizioni | при прочих равных условиях (Валерия 555) |
gen. | a parità di condizioni | на равных условиях (Валерия 555) |
gen. | a parità di condizioni | на тех же условиях (Валерия 555) |
gen. | a questa condizione | при этом условии |
law | accedere agli uffici pubblici in condizioni di eguaglianza | иметь равный доступ к государственной службе |
econ. | accertamento di condizioni | определение условий |
econ. | accertare le condizioni | устанавливать условия |
fin. | accettare le condizioni | принимать условия |
law | accettare, senza condizione o riserva alcuna | согласиться соглашаться без каких-л. условий или оговорок (massimo67) |
law | accettare, senza condizione o riserva alcuna | принять без каких-л. условий или оговорок (massimo67) |
fin. | accordi interbancari per la pubblicita e la trasparenza delle condizioni praticate alla clientela | межбанковские соглашения о гласности условий работы с клиентурой и рекламе |
fin. | accordo interbancario per le condizioni | межбанковский договор по систематизации ценовой конкуренции, который включает положения по условиям предоставления услуг клиентуре и по операциям, касающимся привлечения средств и осуществления инвестирования |
econ. | Accordo interbancario per le condizioni | Итальянский банковский картель |
econ. | adempiere alle condizioni | выполнять условия |
gen. | adempire alle condizioni del contratto | выполнить условия контракта |
gen. | adempire le condizioni del contratto | выполнить условия контракта |
gen. | aggravare la condizione | ухудшить положение |
busin. | alle condizioni del presente contratto | на условиях настоящего договора (giummara) |
gen. | alle condizioni di cui al decreto | на условиях, предусмотренных декретом (armoise) |
busin. | alle condizioni qui di seguito specificate | на далее оговоренных условиях (giummara) |
econ. | alle condizioni seguenti | на следующих условиях |
gen. | alta condizione atletica | тренированность |
econ. | assicurare le condizioni | обеспечивать условия |
law | assicurazione alle condizioni F.A.P. | страхование без ответственности за частную аварию |
gen. | avere tutte le condizioni necessarie per... +G | иметь все условия для |
econ. | carico in condizioni confacenti | груз в надлежащем состоянии |
econ. | cartello delle condizioni | картельное соглашение об условиях торговли |
fin. | clausola circa speciali condizioni | оговорка специальных условий |
tech. | codice di condizione | условный код |
tech. | codice di condizione | код признака результата |
tech. | codice di condizione | код условия |
econ. | collaborazione alle condizioni di... | сотрудничество на условиях |
mil. | collaudo in condizioni campali | испытание в полевых условиях |
gen. | comprare a buone condizioni | выгодно купить |
gen. | con condizione | условно |
math. | con la condizione che... | при условии, что... |
fin. | concordare le condizioni | согласовать условия |
econ. | concordare le condizioni | согласовывать условия |
tech. | condizione a riposo | исходное положение (Veroliga) |
fin. | condizione agevolata | льготное условие |
math. | condizione al bordo | граничное условие |
math. | condizione al bordo | условие на границе |
math. | condizione all'infinito | условие на бесконечности |
math. | condizione aperiodica | апериодичное состояние |
math. | condizione asintotica | асимптотическое условие |
fin. | condizione assicurativa | условие страхования |
math. | condizione bilatera | двустороннее условие |
math. | condizione bilaterale | двустороннее условие |
math. | condizione caratteristica | характеристическое условие |
law | condizione casuale | случайное условие (не зависящее от воли сторон в сделке) |
fin. | condizione d'accettazione | условие акцептования |
fin. | condizione d'accordo | условие соглашения |
tech. | condizione del terreno | состояние грунта |
fin. | condizione d'equilibrio | условие равновесия |
math. | condizione d’equivalenza | условие эквивалентности |
econ. | condizione di accettazione | условие акцептования |
econ. | condizione di accordo | условие соглашения |
electr.eng. | condizione di allarme | аварийная ситуация (Yuliamik) |
math. | condizione di allineamento | условие расположения на одной прямой |
math. | condizione di armonicità | условие гармоничности |
math. | condizione di chiusura | условие замыкания |
fin. | condizione di commercializzazione | условие сбыта |
math. | condizione di compatibilità | условие совместности |
math. | condizione di complanarità | условие компланарности |
math. | condizione di completezza | условие полноты |
econ. | condizione di concessione | условие концессии |
fin. | condizione di conto deposito | условие консигнации |
math. | condizione di controllo | контрольная группа |
math. | condizione di controllo | контрольное условие |
tech. | condizione di criticità | условие критичности |
math. | condizione di differenziabilità | условие дифференцируемости |
gen. | condizione di disparità | неравноправное положение (di diseguaglíanza) |
math. | condizione di disuguaglianza | условие неравенства |
econ. | condizione di equilibrio | условие равновесия |
tech. | condizione di equilibrio | состояние равновесия |
math. | condizione di esistenza | условие существования |
gen. | condizione di famiglia | семейное положение |
fin. | condizione di favore | льготное условие |
tech. | condizione di indeterminazione | условие неопределённости |
tech. | condizione di integrabilità | условие интегрируемости |
math. | condizione di Lipschitz | условие Лившица |
fin. | condizione di mercato | рыночная конъюнктура |
fin. | condizione di mercato | состояние рынка |
gen. | condizione di miglior favore | условие наибольшего благоприятствования (Rossinka) |
math. | condizione di monogeneità | условие единственности |
math. | condizione di parallelismo | условие параллельности |
math. | condizione di perpendicolarità | условие перпендикулярности |
law | condizione di procedibilita della domanda giudiziale | условие для принятии искового заявления к производству суда (для возбуждения производства по делу; Препятствий для принятия заявления к производству суда не имеется; Поводы и основание для возбуждения уголовного дела: In mancanza di una condizione di procedibilità o proseguibilità dell'azione penale, quest'ultima perde la propria ragion d'essere. sentenza di non doversi procedere per estinzione del reato (amnistia, morte del reo ecc.); Il giudice pronuncia sentenza di non doversi procedere anche quando la prova dell'esistenza di una condizione di procedibilità è insufficiente o contraddittoria; При отсутствии основания для возбуждения уголовного дела руководитель следственного органа, следователь, орган дознания или дознаватель выносит постановление об отказе в возбуждении уголовного дела massimo67) |
pack. | condizione di prova | условия проведения испытания |
pack. | condizione di prova | условия испытания |
math. | condizione di rettangolarità | условие прямоугольности |
mil. | condizione di riposo | состояние покоя |
electr.eng. | condizione di risonanza | условие резонанса |
gen. | condizione di salute | состояние здоровья |
astr. | condizione di simmetria | условие симметрии |
math. | condizione di trasversalità | условие трансверсальности |
math. | condizione di uguaglianza | условие равенства |
math. | condizione di unicità | условие единственности |
fin. | condizione d'inalienabilita | наследственное имущество без права свободного распоряжения |
law | condizione economica | финансовое положение (massimo67) |
gen. | condizione economica | имущественный ценз |
law | condizione economica | финансовое состояние (massimo67) |
law | condizione economica | материальное положение (massimo67) |
gen. | condizione economica | имущественное положение |
tech. | condizione emissiva | излучающее состояние |
fin. | condizione esplicita | ясно выраженное условие договора |
fin. | condizione esplicita | ясно выраженное условие контракта |
fin. | condizione espressa | ясно выраженное условие контракта |
fin. | condizione espressa | ясно выраженное условие договора |
fin. | condizione essenziale di un contratto | основное условие контракта |
fin. | condizione essenziale di un contratto | основное условие договора |
fin. | condizione essenziale di un contratto | ключевое условие контракта |
econ. | condizione essenziale di un contratto | ключевое условие договора |
law | condizione estintiva | отменительное условие |
math. | condizione finale | конечное условие |
fin. | condizione finanziaria | финансовое условие (напр. банка) |
fin. | condizione fondamentale | ключевое условие договора |
fin. | condizione fondamentale | основное условие контракта |
fin. | condizione fondamentale | основное условие договора |
fin. | condizione fondamentale | ключевое условие контракта |
math. | condizione forte | сильное условие |
tech. | condizione geometrica | геометрическое условие |
law | condizione giuridica | юридический статус |
law | condizione giuridica | правовое положение (livebetter.ru) |
law | condizione giuridica dello straniero | правовой статус иностранца (pincopallina) |
gen. | condizione i della sanita pubblica | санитарные условия |
gen. | condizione i di abitazione | жилищные условия |
gen. | condizione i di alloggio | жилищные условия |
econ. | condizione implicita | подразумеваемое условие |
law | condizione impossibile | условие, наступление которого невозможно |
math. | condizione imposta | наложенное условие |
fin. | condizione inaccettabile | неприемлемое условие |
gen. | condizione indispensabile | необходимое условие |
math. | condizione iniziale | начальное условие |
gen. | condizione iniziale | первое условие |
math. | condizione invariante | инвариантное условие |
chem. | condizione limite | краевое условие |
math. | condizione lineare | линейное условие |
med. | condizione mentale | психическое состояние |
law | condizione mista | смешанное условие (зависящее от воли одной из договаривающихся сторон и третьего лица) |
law | condizione morbosa | болезненное состояние |
fin. | condizione necessaria | необходимое условие |
gen. | condizione necessaria | непременное условие |
gen. | condizione necessaria al soddisfacimento | условие, необходимое для соблюдения (vpp) |
math. | condizione necessaria e sufficiente | необходимое и достаточное условие (armoise) |
math. | condizione non ricorrente | состояние без повторения |
med. | condizione normale | нормальное состояние |
fin. | condizione occupazionale | уровень занятости населения |
fin. | condizione onerosa | обременительное условие |
econ. | condizione oneroso | обременительное условие |
med. | condizione patologica | патологическое состояние |
law | condizione potestativa | потестативное условие (наступление которого зависит от одной из сторон в сделке) |
med. | condizione precancerosa | предраковое состояние (Sergei Aprelikov) |
law | condizione preliminare | предварительное условие |
gen. | condizione prima | первое условие |
fin. | condizione professionale | профессиональное положение |
econ. | condizione professionale | статус |
chem. | condizione qualitativa | качественное состояние (Sergei Aprelikov) |
chem. | condizione quantica | квантовое условие |
fin. | condizione restrittiva | ограничительное условие |
tech. | condizione restrittiva | ограничивающее условие |
math. | condizione richiesta | требуемое условие |
fin. | condizione risolutiva | отменительное условие |
law | condizione sine qua non | обязательное условие |
law | condizione sine qua non | непременное условие |
fin. | condizione sociale | социальное положение |
fin. | condizione sospensiva | отлагательное условие |
law | condizione sospensiva | условие вступления в силу (massimo67) |
law | condizione sospensiva | Отлагательные условия при заключении сделки (massimo67) |
math. | condizione sperimentale | экспериментальная группа |
math. | condizione sperimentale | экспериментальное условие |
construct. | condizione standard di prova | стандартные условия испытания (massimo67) |
antenn. | condizione statica di cedimento | статические условия пробоя |
econ. | condizione sufficiente | достаточное условие |
math. | condizione supplementare | дополнительное условие |
fin. | condizione tacita | подразумеваемое условие |
gen. | condizione tecnica di un veicolo | техническое состояние транспортного средства (condizione tecnica di un veicolo crei un rischio immediato per la sicurezza massimo67) |
math. | condizione unilaterale | одностороннее условие |
math. | condizione vincolante | ограничивающее условие |
law | condizioni abitative | жилищные условия |
econ. | condizioni accessorie | дополнительное условие |
construct. | condizioni acustiche | акустические условия |
math. | condizioni al contorno | граничные условия (Avenarius) |
construct. | condizioni ambientali | окружающие условия |
gen. | condizioni ambientali | условия окружающей среды (Gellka) |
gen. | condizioni ambientali | условия среды |
construct. | condizioni assegnate | заданные условия |
econ. | condizioni assicurative | условия страхования |
econ. | condizioni atmosferiche | погодные условия |
gen. | condizioni atmosferiche | атмосферные условия |
gen. | condizioni atmosferiche avverse | неблагоприятные атмосферные условия |
meteorol. | condizioni climatiche | погодные условия (Himera) |
construct. | condizioni climatiche | климатические условия |
gen. | condizioni climatiche all'interno | микроклимат в помещении |
gen. | condizioni climatologico che | климатические условия |
med. | condizioni cliniche | клиническое состояние (spanishru) |
econ. | condizioni commerciali | товарные условия (gulnaz khiss) |
law | condizioni confacenti | надлежащие условия |
fin. | condizioni contrattuali | условия контракта |
fin. | condizioni contrattuali | условия договора |
law | condizioni contrattuali | условия договора (относящиеся к самому существованию договора) |
econ. | condizioni convenienti | выгодные условия |
fin. | condizioni critiche | критические условия |
gen. | condizioni d'alloggio | условия проживания |
econ. | condizioni debitrici | дебиторские условия |
econ. | condizioni degli interessi | условия начисления процентов |
fin. | condizioni dei prestiti | условия выдачи кредитов |
econ. | condizioni del carico | состояние груза |
mil. | condizioni del comballimento | условия боя |
econ. | condizioni del credito | условия кредитования |
law | condizioni del paziente | состояние здоровья пациентабольного |
mil. | condizioni del terreno | условия местности |
mil. | condizioni del volo | условия полёта |
mil. | condizioni della visibilita ridotta | условия ограниченной видимости |
law | condizioni dell'accordo | условия соглашения |
econ. | condizioni delle banche | генеральные условия межбанковского соглашения |
mil. | condizioni dell'impiego dell'arma nucleare | условия применения ядерного оружия |
econ. | condizioni dello stabilimento-produttore | условия завода-изготовителя |
econ. | condizioni dello stabilimento-produttore | требования завода-изготовителя |
fin. | condizioni dell'offerta | условия коммерческого предложения |
construct. | condizioni d'equilibrio statico | условия статического равновесия |
gen. | condizioni d'essiccamento | условия сушки |
econ. | condizioni di abitazione | жилищные условия |
construct. | condizioni di accettazione | приёмочные условия |
fin. | condizioni di accreditamento | условия кредитования |
construct. | condizioni di ambiente | окружающие условия |
construct. | condizioni di ambiente | условия окружающей среды |
econ. | condizioni di appalto | условия подряда |
mil. | condizioni di campo | полевые условия |
econ. | condizioni di commercializzazione | условия сбыта |
econ. | condizioni di concessione | условия концессии |
econ. | condizioni di consegna | условия поставки |
fin. | condizioni di conto corrente | условия ведения текущего счёта |
econ. | condizioni di conto deposito | условия консигнации |
insur. | condizioni di copertura | условия страхования (Валерия 555) |
econ. | condizioni di copertura | условия покрытия (векселя) |
econ. | condizioni di copertura | условия возмещения (долга, издержек) |
fin. | condizioni di crediti | условия выдачи кредитов |
fin. | condizioni di emergenza | чрезвычайные условия |
econ. | condizioni di emergenza | аварийные условия |
fin. | condizioni di emissione | условия эмиссии |
tech. | condizioni di esercizio | условия эксплуатации (Gellka) |
econ. | condizioni di esercizio | условия производства |
mil. | condizioni d'i esercizio | условия эксплуатации |
gen. | condizioni di esistenza | условия жизни |
econ. | condizioni di favore | льготные условия |
gen. | condizioni di funzionamento anomale | нештатные условия эксплуатации (Валерия 555) |
gen. | Condizioni di garanzia | Гарантийные условия (massimo67) |
econ. | condizioni di importazione | условия ввоза |
econ. | condizioni di incasso | условия инкассо |
math. | condizioni di Konyus | условия Конюса |
fin. | condizioni di lavoro | условия трудового соглашения |
econ. | condizioni di lavoro | условия труда |
tech. | condizioni di lavoro | условия работы (Sergei Aprelikov) |
econ. | condizioni di lettera di credito | условия аккредитива |
fin. | condizioni di libera concorrenza | условия свободной конкуренции |
fin. | condizioni di liquidazione | условия выплаты |
fin. | condizioni di liquidazione | условия ликвидации |
econ. | condizioni di liquidazione | условия погашения |
econ. | condizioni di mercato | рыночные условия |
econ. | condizioni di navigabilita | условия судоходности |
econ. | condizioni di noleggio | условия чартера |
fin. | condizioni di noleggio | условия фрахта |
econ. | condizioni di noleggio | условия фрахтования |
mil. | condizioni di osservazione | условия наблюдения |
econ. | condizioni di pagamento | условия оплаты |
econ. | condizioni di pagamento | условия платежа |
econ. | condizioni di parita | паритетные условия |
econ. | condizioni di privilegio | привилегированные условия |
fin. | condizioni di privilegio | льготные условия |
econ. | condizioni di privilegio | преференциальные условия |
law | condizioni di procedibilità | порядок возбуждения уголовного дела |
econ. | condizioni di produzione | условия производства |
econ. | condizioni di progetto | исходные данные для проектирования (gorbulenko) |
econ. | condizioni di prova | условия испытаний |
mil. | condizioni di radioricezione | условия радиоприёма |
fin. | condizioni di regolamento | условия расчётов |
econ. | condizioni di regolamento | условия оплаты или расчётов |
law, ADR | condizioni di resa | условия поставки доставки (massimo67) |
law | condizioni di salute | состояние здоровья |
econ. | condizioni di stivaggio | условия загрузки трюма |
econ. | condizioni di trasferta | условия командирования |
econ. | condizioni di trasferta | условия перевода |
gen. | Condizioni di trasporto | Правила перевозок пассажиров (massimo67) |
fin. | condizioni di trasporto | условия перевозки |
gen. | Condizioni di trasporto | Правил оказания услуг по перевозке пассажиров (massimo67) |
gen. | Condizioni di trasporto | Условия перевозки пассажиров (ит. ж/д билет massimo67) |
fin. | condizioni di un contratto | условия договора |
fin. | condizioni di un contratto | условия контракта |
law | condizioni di un contratto | условия договора (относящиеся к самому существованию договора) |
tech. | condizioni di utilizzo | условия эксплуатации (gorbulenko) |
fin. | condizioni di vendita | условия продажи |
law | condizioni di vita | материально-бытовые условия жизни семьи (massimo67) |
gen. | condizioni di vita | условия жизни |
gen. | condizioni di vita materiale | материальные условия |
fin. | condizioni d'impiego | условия трудового соглашения |
fin. | condizioni d'incasso | условия инкассо |
gen. | condizioni disconvenienti | неподходящие условия |
gen. | condizioni disumane | бесчеловечные условия (Sergei Aprelikov) |
econ. | condizioni economiche | экономические условия |
law | condizioni economiche | материальное положение |
law | condizioni economiche dei genitori | имущественное положение родителей |
law | condizioni economiche e abitative della famiglia | материально-бытовые условия жизни семьи (massimo67) |
law | condizioni economiche e di alloggiamento della famiglia | материально-бытовые условия жизни семьи (massimo67) |
law | condizioni eque | справедливые условия |
law | condizioni favorevoli | льготные условия |
law | condizioni favorevoli | благоприятные условия |
econ. | condizioni finanziarie | финансовые условия |
econ. | condizioni fiscali | условия налогообложения |
gen. | condizioni fisiche | физическое состояние (Osipova_RIM) |
gen. | condizioni fisiologiche | физиологические особенности (massimo67) |
law | condizioni generali | стандартные условия |
law | condizioni generali | типовые условия |
econ. | condizioni generali | общие условия |
med. | condizioni generali | общее состояние пациента (ale2) |
econ. | condizioni generali delle banche | общие банковские условия (определяющие взаимоответственность банка и клиента) |
fin. | condizioni generali di contratto | общие условия контракта |
fin. | condizioni generali di contratto | общие условия договора |
fin. | condizioni generali di mercato | общие рыночные условия |
econ. | condizioni geografiche | географические условия |
gen. | condizioni gravose | тяжёлые условия |
meteorol. | condizioni idriche e meteo | гидрометеоусловия (gorbulenko) |
construct. | condizioni idrogeologiche | гидрогеологические условия |
law | condizioni igieniche di una nave | санитарное состояние судна |
gen. | condizioni in campo libero | в полевых условиях (massimo67) |
fin. | condizioni in vigore | условия, имеющие юридическую силу |
econ. | condizioni in vigore | действующие условия |
econ. | condizioni inaccettabili | неприемлемые условия |
fin. | condizioni industriali | производственные условия |
econ. | condizioni industriali | промышленные условия (Sergei Aprelikov) |
law | condizioni inique | кабальные условия |
law | condizioni invariabili | неизменные условия |
mil. | condizioni locali | местные условия |
meteorol. | condizioni meteo | метеоусловия (gorbulenko) |
meteorol. | condizioni meteo e idriche | гидрометеоусловия (редко gorbulenko) |
mil. | condizioni meteorologiche complicate | сложные метеорологические условия |
avia. | condizioni meteorologiche di volo strumentale | метеорологические условия для полётов по приборам сложные метеорологические условия (Sardina) |
mil. | condizioni meteorologiche difficili | сложные метеорологические условия |
mil. | condizioni meteorologiche semplici | простые метеорологические условия |
gen. | condizioni meteorologiche sfavorevoli | сложные метеорологические условия (vpp) |
gen. | condizioni meteorologiche sfavorevoli | СМУ (vpp) |
gen. | condizioni militari | военная обстановка |
econ. | condizioni naturali | природные условия |
tech. | condizioni operative | рабочий режим (massimo67) |
tech. | condizioni operative | режим работы (massimo67) |
tech. | condizioni operative | рабочие условия (massimo67) |
tech. | condizioni operative | условия эксплуатации (massimo67) |
tech. | condizioni operative | эксплуатационный режи (massimo67) |
tech. | condizioni operative | режим эксплуатации (massimo67) |
gen. | condizioni particolari | особые условия (Николь) |
fin. | condizioni penalizzanti | штрафные условия |
fin. | condizioni penalizzanti | штрафные санкции |
econ. | condizioni per pagamento in contanti | условия оплаты наличными |
gen. | condizioni personali | личные обстоятельства (massimo67) |
law | condizioni pesanti | обременительные условия |
law | condizioni politiche | политические условия |
econ. | condizioni precarie | неустойчивое положение |
econ. | condizioni preferenziali | преференциальные условия |
law | condizioni previste dalla legge | предусмотренные законом условия |
law | condizioni privilegiate | льготные условия |
econ. | condizioni progettuali | проектные условия |
gen. | condizioni prosperevoli | благоприятные условия |
gen. | condizioni reali del campo | в полевых условиях (massimo67) |
econ. | condizioni relative all'imballaggio | условия упаковки |
law | condizioni richieste | установленные условия |
law | condizioni richieste | предусмотренные условия |
law | condizioni richieste | требуемые условия |
law | condizioni sfavorevoli | неблагоприятные условия |
construct. | condizioni sismiche | сейсмические условия |
gen. | condizioni sodisfacenti | удовлетворительные условия |
econ. | condizioni specifiche | специфические условия |
law | condizioni stabilite dalla legge | установленные законом условия |
law | condizioni standard | типовые условия |
law | condizioni standard | стандартные условия |
law | condizioni standard | обычные условия |
fin. | condizioni svantaggiose | невыгодные условия |
gen. | condizioni tecniche | технические условия |
gen. | condizioni temporali | погодные условия (Julia Suvorova) |
econ. | condizioni tipiche | типичные условия |
econ. | condizioni unificate | единые условия |
econ. | condizioni vantaggiose | выгодные условия |
fin. | condizioni vigenti | действующие условия |
law | conformemente alle norme e condizioni | на условиях и в порядке (massimo67) |
law | consegnare il carico in condizioni confacenti | доставлять груз в надлежащем состоянии |
econ. | contratto a condizioni "chiavi in mano" | контракт на условиях "под ключ" |
econ. | corrispondere alle condizioni | соответствовать условиям |
mil. | decollo nelle condizioni di scarsa visibilita | взлёт при плохой видимости |
fin. | deroga alle condizioni di contratto | нарушение условий контракта |
fin. | deroga alle condizioni di contratto | нарушение условий договора |
gen. | dettare le condizioni di pace | диктовать условия мира |
law | diritto di accedere a condizioni di parità a... | право равного доступа к... |
fin. | disparita di condizioni | неравенство условий |
fin. | disparita di condizioni | различие в условиях |
med. | Disturbi generali e condizioni del sito di somministrazione | общие нарушения и явления, обусловленные путём введения препарата (massimo67) |
gen. | e in condizioni normali di salute | он вполне здоров |
gen. | essere di infima condizione | находиться на низшей социальной ступени |
gen. | essere in condizione di fare q.c. | быть в состоянии что-л. сделать |
law | Eventuali deviazioni da queste condizioni o modifiche alle stesse necessitano la nostra approvazione scritta | Все возможные отклонения от условий договора или внесение в них изменений требуют письменного согласия с нашей стороны (massimo67) |
gen. | ferme restando le altre condizioni | при прочих равных условиях (E' possibile stipulare una convenzione con le cooperative sociali, ferme restando le altre condizioni, nel limite del 30% dei disabili da assumere. I. Havkin) |
econ. | finanziamento a condizioni favorevoli | финансирование на льготных условиях |
gen. | formalizzare le condizioni | официально оформить условия (Незваный гость из будущего) |
gen. | imporre condizioni | поставить условия |
econ. | imporre delle condizioni | навязывать условия |
gen. | imporre le condizioni | предписать условия |
busin. | in accordo ai termini e le condizioni del presente Contratto | в соответствии с условиями и положениями настоящего Договора (giummara) |
law | in base alle norme e alle condizioni stabilite nel contratto | на условиях и в порядке (massimo67) |
gen. | in condizione abitabile | в пригодном для проживания состоянии (zhvir) |
gen. | in condizione di particolare vulnerabilità | в особо уязвимом положении (оказываются в особо уязвимом положении с точки зрения рисков для здоровья massimo67) |
med. | in condizioni asettiche | в стерильных условиях (gorbulenko) |
gen. | in condizioni di campo | в полевых условиях (massimo67) |
gen. | in condizioni di emergenza | в аварийном состоянии (Avenarius) |
avia. | in condizioni di scarsa visibilita | в условиях плохой видимости (gorbulenko) |
gen. | in condizioni favorevoli | при благоприятных условиях |
avia. | in condizioni meteorologiche di volo a vista | в визуальных метеорологических условиях (gorbulenko) |
avia. | in condizioni meteorologiche di volo strumentale | в приборных метеорологических условиях (gorbulenko) |
gen. | in condizioni operative | в полевых условиях (massimo67) |
chem. | in condizioni standard | в стандартном состоянии (В качестве стандартного состояния вещества выбирается такое его состояние, при котором это вещество устойчиво при стандартном давлении, равном 1 атм (101325 Па). Конденсированное состояние вещества является стандартным вплоть до тех температур, при которых давление его насыщенного пара достигает 1 атм. Выше этих температур в качестве стандартного выбирается состояние идеального газа. Soulbringer) |
law | in mancanza di una condizione di procedibilità o proseguibilità dell'azione penale | при отсутствии основания для возбуждения уголовного дела (Поводы и основание для возбуждения уголовного дела: In mancanza di una condizione di procedibilità o proseguibilità dell'azione penale, quest'ultima perde la propria ragion d'essere. sentenza di non doversi procedere per estinzione del reato (amnistia, morte del reo ecc.); Il giudice pronuncia sentenza di non doversi procedere anche quando la prova dell'esistenza di una condizione di procedibilità è insufficiente o contraddittoria; При отсутствии основания для возбуждения уголовного дела руководитель следственного органа, следователь, орган дознания или дознаватель выносит постановление об отказе в возбуждении уголовного дела massimo67) |
gen. | in modo strettamente conforme alle Condizioni rigorosamente entro il | в строгом соответствии (massimo67) |
gen. | in ogni condizioni meteo | в любую погоду (spanishru) |
meteorol. | in tali condizioni | в условиях обледенения (Himera) |
gen. | in tutte le condizioni atmosferiche | в любую погоду (spanishru) |
gen. | in tutte le condizioni meteo | в любую погоду (spanishru) |
econ. | inasprimento delle condizioni di credito | ухудшение условий кредитования |
law | inosservanza delle condizioni | несоблюдение условий |
law | la condizione si considera avverata | условие признаётся наступившим |
math. | la condizione è sufficiente, ma non è obbligatoriamente necessaria | условие является необходимым, но не обязательно достаточным |
econ. | lavoro in condizioni disagiate | тяжёлые условия труда |
econ. | lavoro in condizioni disagiate | работа в тяжёлых условиях |
gen. | le condizioni armistiziali | условия перемирия |
tech. | manutenzione su condizione | обслуживание по состоянию (Техническое обслуживание по достижении какого-л. состояния, напр., определенного километража или отработанных часов. Spindel) |
gen. | mettere condizioni | поставить условия |
meteorol. | miglioramento delle condizioni climatiche | улучшение погодных условий (Himera) |
fin. | miglioramento delle condizioni di lavoro | улучшение условий труда |
econ. | migliorare le condizioni di lavoro | улучшать условия труда |
law | modificare le condizioni di un contratto | вносить изменения в условия контракта |
gen. | nelle condizioni estreme | в экстремальных условиях (Vladimir Shevchuk) |
gen. | nelle condizioni pietose | в плачевном состоянии (Biscotto) |
econ. | nominativo alle condizioni | несоответствие условиям |
econ. | osservanza delle condizioni | соблюдение условий |
fin. | parita di condizioni | равенство условий |
gen. | pattuire le condizioni di pagamento | договориться об условиях оплаты (Taras) |
meteorol. | peggioramento delle condizioni climatiche | ухудшение погодных условий (Himera) |
gen. | per le condizioni di | из-за (gorbulenko) |
gen. | per le condizioni di | по причине (gorbulenko) |
gen. | per nessuna condizione | ни за что |
gen. | persona di condizione | человек с положением |
law | polizza alle condizioni "franco avaria particolare" | полис на условиях "свободно от частной аварии" |
gen. | porre come condizione | выговорить |
gen. | porre come condizione | выговаривать |
gen. | ridurre in cattiva condizione | привести в негодное состояние |
law | ridurre in cattive condizioni | довести до плохого состояния |
law | ripristinare la condizione di solvibilita del debitore | восстановление платёжеспособности должника (massimo67) |
law | ripristinare la condizione di solvibilita del debitore | восстановить платёжеспособность должника (massimo67) |
fin. | rispettare le condizioni | соблюдать правила |
econ. | rispettare le condizioni | соблюдать условия |
gen. | rispettare osservare le condizioni di conservazione stoccaggio immagazzinaggio | соблюдать условия хранения (massimo67) |
tech. | salto su condizione | команда условного перехода |
tech. | salto su condizione | условный переход |
gen. | scadimento di condizione | ухудшение положения |
med. | scansioni assiali esclusivamente in condizioni basali | компьютерная осевая томография без введения контраста (massimo67) |
gen. | Scavo quotidiano massimo in condizioni di roccia eccellenti | максимальная скорость проходки м/сут в идеальных условиях (vpp) |
gen. | se si rispettano le seguenti condizioni | при соблюдении следующих условий (armoise) |
law | senza condizioni | безоговорочно |
law | senza distinzione di sesso, di razza, di lingua, di religione, di opinioni politiche, di condizioni personali e sociali | независимо от пола, расы, языка, религии, убеждений, имущественного и должностного положения |
fin. | simbolo di condizione sociale | символ общественного положения |
math. | soddisfare a una condizione | удовлетворять условию |
math. | soddisfare una condizione | удовлетворять условию |
law | sotto condizione | условно |
econ. | stabilire le condizioni | устанавливать условия |
fin. | stabilire le condizioni | установить условия |
law | stabilire le condizioni | назначать условия |
gen. | stipulare le condizioni della pace | оговаривать условия мира |
law | termini e condizioni generali | общие положения и условия (spanishru) |
gen. | trattare delle condizioni del lavoro | остановиться на условиях труда |
gen. | trovarsi in cattive condizione | трещать |
gen. | vendere a buone condizioni | выгодно продать |
math. | verificare una condizione | удовлетворять условию |
gen. | versare in gravi condizioni | оказаться в тяжёлом положении |
gen. | versare in gravi condizioni | быть в тяжёлом состоянии |
econ. | violare le condizioni contrattuali | нарушать условия контракта |
fin. | violazione delle condizioni | нарушение условий |