DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing assicurare | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
econ.assicurare accesso al mercatoобеспечивать доступ на рынок
gen.assicurare alla giustiziaпередать в ру́ки правосудия
gen.assicurare qd alla giustiziaпередать в ру́ки правосудия
gen.assicurare controзастраховывать
gen.assicurare controзастраховать
econ.assicurare contro i rischioстраховать от рисков
econ.assicurare contro i rischioгарантировать от рисков
gen.assicurare di...заверять (в)
gen.assicurare di...заверить (в)
gen.assicurare fermamenteуверенно утверждать
lawassicurare i beniзастраховать имущество
lawassicurare i beni contro i furtiзастраховать имущество на случай кражи
econ.assicurare i lavoriстраховать работу
mil.assicurare il collegamentoобеспечивать связь
econ.assicurare il controlloобеспечивать контроль
tech.assicurare il corretto funzionamentoобеспечивает работоспособность (massimo67)
mil.assicurare il dominioобеспечивать господство
gen.assicurare il finanziamentoобеспечить финансирование (massimo67)
fin.assicurare il lavoroстраховать работу
econ.assicurare il livello minimo di redditoгарантировать минимальный уровень дохода
gen.assicurare il pane alla famigliaобеспечить семье пропитание
fin.assicurare il servizio aereo di lineaгарантировать регулярность воздушных рейсов
gen.assicurare la barca in portoдовести дело до благополучного конца
gen.assicurare la barca in portoбыть в безопасности
gen.assicurare la casa contro gli incendiзастраховывать дом от пожара
gen.assicurare la casa contro gli incendiзастраховать дом от пожара
account.assicurare la comprensioneобеспечить правильное понимание (massimo67)
lawassicurare la conservazioneобеспечить сохранность
mil.assicurare la continuita e la speditezza del movimentoобеспечивать непрерывность и быстроту движения
mil.assicurare la cooperazioneобеспечивать взаимодействие
econ.assicurare la copertura finanziariaгарантировать финансовое покрытие
lawassicurare la disponibilità dei mezzi di trasportoобеспечить транспортными средствами
gen.assicurare la i beniзастраховать имущество
econ.assicurare la merceзастраховывать товар
fin.assicurare la merceзастраховать товар
gen.assicurare la paceобеспечить мир
gen.assicurare la pace in tutto il mondoобеспечить мир во всём мире
gen.assicurare la pace in tutto il mondoобеспечивать мир во всём мире
lawassicurare la rappresentanzaобеспечивать представительство
econ.assicurare la salvezzaобеспечивать спасение
met.assicurare la tenutaгерметизировать
met.assicurare la tenutaуплотнять
lawassicurare la tranquillità all'internoгарантировать внутреннее спокойствие
gen.assicurare la vitaстраховать жизнь
gen.assicurare la vitaзастраховывать жизнь
gen.assicurare la vitaзастраховать жизнь
lawassicurare l'adempimento di un impegnoгарантировать выполнение обязательства
gen.assicurare l'avvenire alla famigliaобеспечить свою семью́
gen.assicurare l'avvenire alla famigliaобеспечивать свою семью́
lawassicurare le condizioniобеспечить условия (assicurare al lavoratore condizioni di lavoro idonee sotto il profilo della ... massimo67)
econ.assicurare le condizioniобеспечивать условия
lawassicurare l'esecuzione delle leggiобеспечивать исполнение законов
lawassicurare l'uguaglianza dinanzi alla legge a tutti i cittadiniобеспечивать равенство перед законом всем гражданам
lawassicurare pari condizioniобеспечение равноправия (in modo da assicurare pari condizioni (almeno sul piano formale) ai diversi ceti sociali pincopallina)
econ.assicurare un aggiustamentoобеспечивать корректировку
econ.assicurare un profittoгарантировать доход
econ.assicurare un profittoгарантировать прибыль
econ.assicurare una continua espansione economicaобеспечивать непрерывность экономического развития
gen.assicurare una letteraпослать заказное письмо
lawassicurare una persona alla giustiziaпередать кого-л. в руки правосудия
mil.assicurare una totale liberta d'azioniобеспечивать свободу действий
fin.assicurare un'automobileзастраховать автомобиль
fin.assicurare uno sbocco certoобеспечивать гарантированный канал сбыта
gen.farsi assicurareстраховаться
lawinterventi pubblici finalizzati ad assicurare alloggi alle categorie meno abbientiгосударственная политика в области обеспечения жильём граждан с низким уровнем доходов
gen.l'assicurareбронировка
gen.La assicuro...уверяю Вас...
gen.La assicuroсмею Вас уверить
lawper assicurare una maggiore convergenzaв целях обеспечения наибольшего сближения (per assicurare una maggiore convergenza dei codici della strada e della loro applicazione pincopallina)
gen.ritirare pieghi e pacchi postali, lettere raccomandate e assicurateполучать почтовые и телеграфные переводы, посылки, бандероли, заказные и ценные письма (massimo67)