Italian | Russian |
a titolo di amicizia | в знак дружбы |
a titolo di amicizia | по-дружески |
a titolo di contributo | внести деньги в качестве взноса |
a titolo di incentivo | в качестве стимула |
a titolo di incentivo | в качестве премии |
a titolo di proprieta | на основании права собственности (massimo67) |
a titolo di prova | для подтверждения |
a titolo di prova | как доказательство |
a titolo di riparazione | в порядке компенсации |
beni posseduti a titolo di privata proprieta | имущество, принадлежащее на праве собственности (massimo67) |
beni posseduti a titolo di privata proprieta | имущество на праве частной собственности (beni immobili dello Stato, tanto pubblici quanto posseduti a titolo di privata proprietà; Имущество, принадлежащее на праве собственности городским и сельским поселениям, а также другим муниципальным образованиям; Имущество на праве частной собственности может принадлежать как гражданину РФ, так иностранным гражданам massimo67) |
dazione di denaro a titolo di tangente | дача взятки (dazione della tangente: di subire un danno o di evitarlo con la dazione o la promessa di una utilità indebita; che consenta di stabilire quando la dazione (detta "tangente") è frutto di accordo; avente ad oggetto lo scambio tra “favori” e la dazione della tangente; avendo lo stesso favorito l’aggiudicazione di un appalto ad una ditta in cambio di una dazione di denaro (pari all’1% del valore d’appalto). massimo67) |
emolumento a titolo di risarcimento del danno | компенсация понесённого убытка |
fornire a titolo di riferimento | носить служить исключительно справочный характер (massimo67) |