DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing a titolo di | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianRussian
gen.a solo titolo esemplificativo, senza alcuna velleita di completezzaвключая, но не ограничиваясь (massimo67)
gen.a titolo di...в качестве
gen.a titolo di...в порядке... (Assiolo)
gen.a titolo di... +Gпод предлогом
gen.a titolo di... +Gна основании
fin.a titolo di accontoв качестве аванса
fin.a titolo di accontoв качестве задатка
lawa titolo di amiciziaв знак дружбы
lawa titolo di amiciziaпо-дружески
fin.a titolo di anticipazioneв качестве задатка
fin.a titolo di anticipazioneв качестве аванса
econ.a titolo di anticipoв качестве аванса
gen.a titolo di autocriticaв порядке самокритики
econ.a titolo di compensoв качестве компенсации
gen.a titolo di compensoв виде вознаграждения
gen.a titolo di compensoв вознаграждение
gen.A titolo di completezzaВ заключение (Валерия 555)
lawa titolo di contributoвнести деньги в качестве взноса
gen.a titolo di controlloв порядке контроля
gen.a titolo di discussioneв порядке дискуссии
gen.a titolo di eredeпо праву наследника
gen.a titolo di esempioв качестве примера (a titolo di esempio viene di seguito riportato un diagramma... Winona)
gen.a titolo di esempioТак, например (Permangono degli interrogativi sull'attenzione alla politica estera. A titolo di esempio Usa Today ha citato un' intervista del principe saudita. I. Havkin)
chem.a titolo di esempioв качестве примера
math.a titolo di esercizioв качестве упражнения
math.a titolo di illustrazioneдля иллюстрации
econ.a titolo di impostaв качестве налога
econ.a titolo di impostaв виде налога
lawa titolo di incentivoв качестве стимула
lawa titolo di incentivoв качестве премии
fin.a titolo di indennitaв виде надбавки к заработной плате
econ.a titolo di indennitaв виде надбавки (к заработной плате)
econ.a titolo di noloна правах фрахта
gen.a titolo di paragoneдля сравнения (I. Havkin)
gen.a titolo di paritàна равных основаниях
fin.a titolo di pegnoв качестве залога
gen.a titolo di preparazioneв качестве подготовки (Assiolo)
gen.a titolo di prestitoзаимообразный
fin.a titolo di prestitoв качестве займа
gen.a titolo di prestitoзаимообразно
lawa titolo di proprietaна основании права собственности (massimo67)
lawa titolo di provaдля подтверждения
lawa titolo di provaкак доказательство
gen.a titolo di provaв виде опыта
gen.a titolo di provvigioneв качестве комиссионного вознаграждения агента (massimo67)
gen.a titolo di riferimentoсправочно (massimo67)
lawa titolo di riparazioneв порядке компенсации
econ.a titolo di sovrapprezzoв виде надбавки к цене
market., econ.acquisto a titolo di provaпробная покупка
market., econ.acquisto a titolo di provaпокупка на пробу
lawbeni posseduti a titolo di privata proprietaимущество, принадлежащее на праве собственности (massimo67)
lawbeni posseduti a titolo di privata proprietaимущество на праве частной собственности (beni immobili dello Stato, tanto pubblici quanto posseduti a titolo di privata proprietà; Имущество, принадлежащее на праве собственности городским и сельским поселениям, а также другим муниципальным образованиям; Имущество на праве частной собственности может принадлежать как гражданину РФ, так иностранным гражданам massimo67)
econ.compenso a titolo di lavoroзарплата
fin.compenso a titolo di lavoroзаработная плата
econ.compenso a titolo di lavoroвознаграждение
econ.compenso a titolo di lavoroгонорар
st.exch.contratto per consegna futura di titoli a reddito fissoпроцентный фьючерс
fin.contratto per consegna futura di titoli a reddito fissoсрочная биржевая сделка с кредитными инструментами
econ.costituzione a garanzia di titoliучреждение под гарантию ценных бумаг
lawdazione di denaro a titolo di tangenteдача взятки (dazione della tangente: di subire un danno o di evitarlo con la dazione o la promessa di una utilità indebita; che consenta di stabilire quando la dazione (detta "tangente") è frutto di accordo; avente ad oggetto lo scambio tra “favori” e la dazione della tangente; avendo lo stesso favorito l’aggiudicazione di un appalto ad una ditta in cambio di una dazione di denaro (pari all’1% del valore d’appalto). massimo67)
econ.disporre a titolo di affittuarioраспоряжаться на правах арендатора
lawemolumento a titolo di risarcimento del dannoкомпенсация понесённого убытка
lawfornire a titolo di riferimentoносить служить исключительно справочный характер (massimo67)
fin.ordinare a titolo di provaзаказывать пробный экземпляр
econ.pagamento a titolo di conguaglioокончательный платёж
econ.pagamento a titolo di conguaglioитоговый платёж
econ.pagamento a titolo di conguaglioокончательный расчёт
law, ADRpartita a titolo di provaопытная партия (I. Havkin)
gen.prendere a titolo di provaвзять на пробу
gen.prendere a titolo di saggioвзять на пробу
fin.tasso di sconto su titoli a breve termineучётная ставка по краткосрочным обязательствам
fin.titoli di stato a breve scadenzaкраткосрочные государственные облигации (со сроком погашения не более пяти лет)
fin.titoli di stato a brevissimo termineгосударственные облигации со сроком погашения, не превышающим двенадцать месяцев
fin.titoli di stato a lunga scadenzaдолгосрочные государственные облигации (со сроком погашения более пятнадцати лет)
fin.titoli di stato a medio termineсреднесрочные государственные облигации (со сроком погашения от пяти до пятнадцати лет)
fin.titoli di stato a richiestaгосударственные облигации, выпускаемые по мере предъявления спроса по фиксированной цене
fin.titoli di stato "a rubinetto"государственные облигации, выпускаемые по мере предъявления спроса по фиксированной цене
fin.titolo di stato a premioгосударственная облигация выигрышного займа
civ.law.utilizzatore a titolo di locazione finanziariaлизингополучатель (пользователь имущества (лизингополучатель) - лицо, получающее имущество во временное пользование; продавец имущества - лицо, продающее имущество, являющееся объектом лизинга, (арендатор) – пользователь имущества лизинга massimo67)
civ.law.utilizzatore a titolo di locazione finanziariaпользователь имущества лизинга (пользователь имущества (лизингополучатель) - лицо, получающее имущество во временное пользование; продавец имущества - лицо, продающее имущество, являющееся объектом лизинга, (арендатор) – пользователь имущества лизинга massimo67)
civ.law.utilizzatore a titolo di locazione finanziariaпользователь имущества (пользователь имущества (лизингополучатель) - лицо, получающее имущество во временное пользование; продавец имущества - лицо, продающее имущество, являющееся объектом лизинга, (арендатор) – пользователь имущества лизинга massimo67)
st.exch.vendita a termine di titoliпродажа на срок ценных бумаг
law, ADRversamento a titolo di garanziaобеспечительный взнос (Lantra)