Italian | Russian |
a mente dell'art , a norma dell'art | в соответствии со ст. (massimo67) |
a norma | СЕЕ в соответствии со стандартами ЕЭС |
a norma di | на основании (напр. статьи, пункта и т.п. gorbulenko) |
a norma dell'articolo | в соответствии со статьей (massimo67) |
a norma di diritto | по праву (gorbulenko) |
a norma di legge | по закону (gorbulenko) |
a norma di legge | в установленном законом порядке |
adeguare ai principi e alle norme stabiliti dal | изменить в соответствии с принципами и нормами, установленными (massimo67) |
adempiere le norme doganali | выполнять таможенные правила |
annullamento di una norma | отмена нормативного акта |
avere facolta di emanare le norme necessarie per l'applicazione di questo articolo | быть правомочным исполнять настоящую статью Конституции путём принятия соответствующего законодательства |
commettere un'azione punibile a norma di legge | совершать уголовно наказуемое деяние |
conformemente alla norma | в соответствии с правилами (conformemente alla norma contenuta nel secondo capoverso,numero 3 massimo67) |
conformemente alle norme e condizioni | на условиях и в порядке (massimo67) |
deve essere conforme alle norme in materia di | должна соответствовать применимым нормам по (massimo67) |
disattendere una norma | пренебрегать требованием |
disattendere una norma | не соблюдать требования |
essere disposto a norma dell'art | в порядке, предусмотренном статьей (indagato potrebbe sottrarsi in un successivo momento all’esecuzione della sentenza o alla estradizione disposta a norma dell’art. 466 del Codice; nel caso in cui sia stata disposta a norma dell'art. massimo67) |
estratto norme di regolamentazione | выписка из законодательных норм (Валерия 555) |
in base alle norme e alle condizioni stabilite nel contratto | на условиях и в порядке (massimo67) |
in conformità delle norme del diritto intemazionale generalmente riconosciute | согласно общепризнанным нормам международного права |
in deroga alla norma di cui all'articolo | в отступление от правила, изложенного в статье (massimo67) |
infrazione di una norma | нарушение правовой нормы |
inosservanza delle norme disciplinanti i rapporti di lavoro | несоблюдение трудового законодательства |
insieme delle norme | совокупность норм |
le norme stabilite per la vendita si applicano alla permuta in quanto siano con questa compatibile | к договору мены применяются правила о купли - продаже, если это не противоречит существу мены |
le norme stabilite per la vendita si applicano alla permuta in quanto siano con questa compatibili | к договору мены применяются правила о купле-продаже, если это не противоречит существу мены |
matrimonio contratto a norma del codice civile | брак, заключённый в порядке, установленном Гражданским кодексом (в итальянском законодательстве Семейный кодекс является частью Гражданского кодекса) |
non osta all’applicazione delle norme di applicazione necessaria della legge del foro | не ограничивает применение преобладающих императивных положений права суда (pincopallina) |
norma civilistica | норма гражданского права |
norma comunitaria | норма права Европейского сообщества |
norma consuetudinaria | норма обычного права |
norma dell'umanità | принцип единогласия |
norma di applicazione necessaria | императивная норма (pincopallina) |
norma di base | основополагающая норма |
norma di carattere generale | общие положения (одна из норм общих положений; Il codice è costituito da norme di carattere ordinario, quindi significa che il suo valore è pari a quello di qualsiasi altra legge. .): Раздел I. ГК РФ Общие положения (ст. 1 – 208) massimo67) |
norma di comportamento | правило поведения |
norma di comportamento | норма поведения |
norma di conflitto | коллизионная норма (spanishru) |
norma di conflitto di leggi | коллизионная норма (Совокупность коллизионных норм часто именуется конфликтным или коллизионным правом применительно к международному частному праву. massimo67) |
norma di legge | законодательная норма |
norma di procedura | правило процедуры |
norma dispositiva | диспозитивная норма |
norma fondamentale | основополагающая норма |
norma giuridica | закон |
norma giuridica | норма права |
norma giuridica | правовая норма |
norma imperativa | императивная правовая норма |
norma imperativa | императивная норма (gorbulenko) |
norma incriminatrice | положение уголовного законодательства (норма, статья; Norme incriminatrici: sono le norme vere e proprie del diritto penale, contenenti precetto e sanzione, che prevedono, cioè, un reato e la relativa pena.: la consumazione si ha quando la causa imputabile ha prodotto interamente l’evento che forma oggetto della norma incriminatrice massimo67) |
norma incriminatrice | положение уголовного права (норма, статья; Norme incriminatrici: sono le norme vere e proprie del diritto penale, contenenti precetto e sanzione, che prevedono, cioè, un reato e la relativa pena.: la consumazione si ha quando la causa imputabile ha prodotto interamente l’evento che forma oggetto della norma incriminatrice massimo67) |
norma incriminatrice | инкриминируемое нарушение права (massimo67) |
norma internazionale pattizia | норма международного права (Норма международного права — это общеобязательное правило деятельности и взаимоотношений государств или иных субъектов международного права в международных отношениях le norme internazionali pattizie, contenute in trattati internazionali; norme pattizie, ancorché generali, contenute in trattati internazionali bilaterali o massimo67) |
norma legislativa | законодательная норма |
norma obbligatoria | обязательный стандарт (см. ISO/IEC GUIDE 2:2004E/F/R ssn) |
norma operativa | действующая норма |
norma penale | уголовно-правовая норма (massimo67) |
norma penale | норма уголовного права |
norma scritta | письменная норма |
norma statuale | норма, установленная государственной властью (законодательной или исполнительной) |
norma tecnica | технический регламент (massimo67) |
norma valida | действующая норма |
norme antiriciclaggio | законы об отмывании денег (закон о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем massimo67) |
norme antiriciclaggio | законы, противодействующие по противодействию легализации отмыванию доходов, полученных преступным путём (Меры, направленные на противодействие легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, финансированию терроризма massimo67) |
norme antiriciclaggio | законы, противодействующие отмыванию грязных денег |
norme cogenti | обязательные требования |
norme cogenti | нормативные требования |
norme cogenti | обязательные нормативные требования (Alexgrus) |
norme comportamentali | правила поведения |
norme del diritto | нормы права |
norme del diritto internazionale | нормы международного права |
norme del diritto internazionale generalmente riconosciute | общепризнанные принципы и нормы международного права |
norme del galateo | правила хорошего тона |
norme di chiusura | заключительные положения (gorbulenko) |
norme di comportamento | правила поведения |
norme di condotta | правила поведения |
norme di diritto sostanziale | нормы материального права (pincopallina) |
norme di navigazione | правила навигации |
norme di procedura | процессуальные нормы |
norme di procedura giudiziaria | правила судопроизводства |
norme di rinvio | ссылка на нормативные положения законодательства (статья в Уставах предприятий YoPenTheDeutch) |
norme di rinvio | отсылочные нормы (устав; Отсылочные нормы права — нормы права, которые не содержат правила поведения, а отсылают к правилу этого или иного нормативного правового акта.: ссылки на правовые нормы massimo67) |
norme di rinvio | ссылка на правовую норму (статья в Уставах предприятий) |
norme disciplinari | дисциплинарные правила (pincopallina) |
norme d'uso | правила применения |
norme d'uso | правила использования |
norme e procedure aziendali | локальные нормативные акты (massimo67) |
norme finali | заключительное положение |
norme generali | общие правила (pincopallina) |
norme giuridiche in materia di obbligazioni contrattuali | нормы права в сфере договорных обязательств (pincopallina) |
norme governative sul diritto di rotta | государственные правила, регламентирующие расхождение судов (massimo67) |
norme imperative | императивные нормы |
norme internazionali | международноправовые нормы |
Norme Regolamneto Internazionali per Prevenire gli Abbordi in Mare | Международные правила предупреждения столкновений судов в море (massimo67) |
norme interne | нормы внутригосударственного права |
norme morali | нравственные нормы |
norme NIPAM | МППСС (Norme(Regolamento)Internazionali per Prevenire gli Abbordi in Mare
Международные правила предупреждения столкновений судов в море massimo67) |
norme regolatrici | регулирующие нормы (Незваный гость из будущего) |
norme relative alla libera circolazione dei dati personali | правила в отношении свободного обращения персональных данных (massimo67) |
norme scritte | письменные нормы |
norme stabilite | установленные правила |
norme stabilite | установленные нормы |
norme stabilite per la vendita | установленные правила купли-продажи |
NORME SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI | Законодательство в сфере обработки персональных данных (massimo67) |
norme transitorie della Costituzione | переходные положения Конституции |
norme urbanistiche ed edilizie | градостроительные нормы и правила (massimo67) |
osservanza delle norme | соблюдение положений |
osservanza delle norme igieniche | соблюдение санитарных норм |
piena osservanza delle norme | полное выполнение правил |
piena osservanza delle norme | полное выполнение положений |
portata di una norma giuridica | важность юридической нормы |
pur essendo contratti di prestazione di servizi, sono oggetto di norme specifiche | хотя и являются договорами в области оказания услуг, выступают объектом специальных правил (pincopallina) |
riservate divergenti norme imperative | за исключением установленного в иных обязательных нормативных правовых актах (giummara) |
rispetto delle norme | соблюдение положений (massimo67) |
secondo le norme | в соответствии с правилами (secondo le norme stabilite nella legislazione... massimo67) |
secondo una norma generale presente anche all'articolo | По общему правилу, закреплённому (massimo67) |
stabilire norme relative alle prede in terra e in mare | устанавливать правила относительно захвата трофеев на суше и на море |
unificazione di norme | унификация норм (права) |
violare le norme di P.S. norme di Pubblica Sicurezza | нарушать нормы общественной безопасности , государственной безопасности и порядка (massimo67) |
violazione delle norme regolamentari relative al servizio di sentinella, vedetta da parte di chi si trovava in servizio di sentinella vedetta | нарушение уставных правил караульной, вахтенной службы лицом, входящим в состав караула вахты (massimo67) |
violazione di norme | нарушение норм права |