Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | anh ấy đã ghé đón tôi | он заехал за мной |
gen. | bộ bàn ghế tủ ở phòng ăn | столовый гарнитур (мебели) |
gen. | bật đứng dậy khỏi ghế | соскочить со стула |
gen. | bật đứng dậy khỏi ghế | соскакивать со стула |
gen. | nỗi buồn ghê gớm | убийственная тоска |
gen. | sự, nỗi buồn tẻ ghê gớm | страшная скука |
gen. | bàn ghế | мебель (Una_sun) |
gen. | bàn ghế | обстановка (комнаты и т.п.) |
gen. | bàn ghế | обстановка (Una_sun) |
gen. | bàn ghế bằng gỗ hò đào | ореховая мебель |
coll. | bàn ghế giường tủ | меблировка (мебель) |
coll. | bàn ghế giường tủ | мебель |
gen. | bàn ghế tháo được | разборная мебель (tháo rời được, tháo lắp được) |
gen. | bị ghè ra | отбиться (отламываться) |
gen. | bị ghè ra | отбиваться (отламываться) |
gen. | bị ghè vỡ | расколоться (об орехах, сахаре и т.п.) |
gen. | bị ghè vỡ | раскалываться (об орехах, сахаре и т.п.) |
gen. | bọc mặt bàn ghế | обить мебель |
gen. | bọc mặt bàn ghế | обивать мебель |
gen. | bố ghẻ | отчим |
gen. | ức ghê | обидно, что... |
gen. | cho ghé sát | подчалить (vào) |
gen. | cho ghé sát | подчаливать (vào) |
gen. | cho ghé sát vào bờ | подчалить к берегу |
gen. | cho ghé sát vào bờ | подчаливать к берегу |
gen. | chuyền dịch, đầy cái ghế đến gần bàn | пододвинуть стул к столу |
gen. | cái chân ghế | ножка стула |
gen. | chân cùa ghế bị gãy | у стула сломана ножка |
saying. | chó ghẻ có mỡ đằng đuôi | на брюхе шёлк, а в брюхе щёлк |
inf. | chốc ghẻ | опаршиветь |
inf. | chốc ghẻ | запаршиветь |
inf. | chốc ghẻ | паршиветь |
gen. | chốc ghẻ | паршивый (больной паршой) |
geogr. | Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô-viết Tự trị Đa-ghê-xtan | Дагестанская АССР |
fig. | con ghẻ | пасынок |
gen. | con ghẻ | чесоточный клещ (Sarcoptes scabiei) |
gen. | cái ghẻ | чесоточный клещ |
gen. | cái ghế ở ngay giữa lối đi | стул стоит на самой дороге |
gen. | cái ghế ở nguyên tại chỗ | стул стоит на месте |
gen. | cái nóng ghê người | ужасная жара |
gen. | có ghé tạt, rẽ vào | с заездом |
gen. | có lẽ có nên ghé lại nhà nó chăng? | разве зайти к нему? |
gen. | cô ấy ngồi thoải mái trên chiếc ghế bành | она устроилась в кресле |
gen. | cưỡi trên ghế | сесть верхом на стул |
gen. | di chuyển bàn ghế | передвигать мебель |
gen. | dãy ghế bành | ряд кресел |
gen. | dì ghẻ | мачеха |
gen. | dịch cái ghế đi | отставить стул |
gen. | dịch cái ghế đi | отставлять стул |
gen. | ghẻ chốc | чесотка |
fig. | ghẻ lạnh | холодок |
fig. | ghẻ lạnh | холодный (равнодушный) |
gen. | ghẻ lạnh | отчуждённость |
gen. | ghẻ lạnh | отчуждённый |
gen. | ghẻ lạnh | отчуждение |
gen. | ghẻ lạnh | нелюбезный (холодный) |
gen. | ghẻ lở | чесотка |
gen. | ghẻ ruồi | чесотка |
gen. | ghe bầu | шхуна |
gen. | ghe bầu | джонка |
gen. | ghè ra | откалывать (отрубать) |
gen. | ghè... ra | отбить (отламывать) |
gen. | ghè ra | отколоть (отрубать) |
gen. | ghè... ra | отбивать (отламывать) |
gen. | ghè vỡ | расколоть (орехи, сахар и т.п.) |
gen. | ghè vỡ | раскалывать (орехи, сахар и т.п.) |
gen. | ghè vụn | раздроблять |
gen. | ghè vụn | раздробить |
gen. | ghè vụn... ra | мельчить (дробить) |
nautic. | ghé bến | привалить (причаливать) |
nautic. | ghé bến | приваливать (причаливать) |
gen. | ghé bến | причальный (для причаливания) |
gen. | ghé bến | приставать (причаливать) |
gen. | ghé bến | причалить (приставать) |
gen. | ghé bến | причаливать (приставать) |
gen. | ghé bến | пристать (причаливать) |
gen. | ghé bến | причал (действие) |
inf. | ghé lưng | приткнуться |
gen. | ghé lưng | прилечь |
gen. | ghé lưng | полежать |
inf. | ghé lại | заворачивать (заходить) |
gen. | ghé lại | зайти |
inf. | ghé lại thăm | наведываться |
inf. | ghé lại thăm | наведаться |
gen. | ghé mắt nhìn | заглянуть (мельком) |
gen. | ghé mắt nhìn | заглядывать (мельком) |
inf. | ghé ngòi | приткнуться |
gen. | ghé nhìn | заглянуть (мельком) |
gen. | ghé nhìn | заглядывать (мельком) |
gen. | ghé nhìn qua cửa sổ | заглянуть в окно |
gen. | ghé nhìn qua cửa sổ | заглядывать в окно |
gen. | ghé qua | заглядывать (Una_sun) |
inf. | ghé qua | заглядывать (заходить куда-л.) |
gen. | ghé qua | навещать (Una_sun) |
inf. | ghé qua | заглянуть (заходить куда-л.) |
gen. | ghé qua | забегать (Una_sun) |
gen. | ghé sát | приложиться (приближаться вплотную к чему-л.) |
gen. | ghé sát | прикладываться (приближаться вплотную к чему-л.) |
inf. | ghé thăm | заглядывать (заходить куда-л.) |
inf. | ghé thăm | заглянуть (заходить куда-л.) |
gen. | ghé tạt, rẽ thăm | заехать (посещать) |
inf. | ghé thăm | наведаться |
inf. | ghé thăm | наведываться |
gen. | ghé tạt, rẽ thăm | заезжать (посещать) |
gen. | ghé thăm người bạn | заглянуть к другу |
gen. | ghé vào | зайти |
gen. | đi xe qua ghé vào | заехать (останавливаться по пути) |
gen. | đi xe qua ghé vào | заезжать (останавливаться по пути) |
inf. | ghé vào | заглядывать (заходить куда-л.) |
inf. | ghé vào | заглянуть (заходить куда-л.) |
gen. | sự ghé vào | заезд |
gen. | ghé... vào bến | причалить |
gen. | ghé... vào bến | причаливать |
gen. | ghé vào cặp, cập bờ | пристать к берегу |
gen. | ghé vào cặp, cập bờ | приставать к берегу |
gen. | ghé vào thăm | зайти (проникать) |
gen. | ghé đón | заехать |
gen. | ghé đón | заезжать |
gen. | ghê chưa! | каково! |
fig., inf. | ghê gớm | убийственный (поразительный) |
fig., inf. | ghê gớm | немилосердный |
gen. | ghê gớm | грозный (внушающий страх) |
inf. | ghê gớm | ужас |
inf. | ghê gớm | страшный (очень сильный) |
gen. | ghê gớm | ужасающий (очень плохой) |
gen. | ghê gớm | страшный |
gen. | ghê gớm | дикий (невероятный) |
gen. | ghê gớm | адский (ужасный) |
gen. | ghê gớm | чудовищность |
gen. | ghê gớm | чудовищный (необычайный) |
gen. | ghê gớm | до чёрта (очень сильно, очень много) |
gen. | ghê gớm kinh tởm biết bao! | какая гадость! |
fig., inf. | ghê hòn | сумасшедший (невероятный) |
inf. | ghê lắm | ужасный (чрезвычайный) |
inf. | ghê lắm | ужасно (очень, крайне) |
gen. | ghê người | ужасный |
gen. | ghê người | ужасающий (очень плохой) |
inf. | ghê quá | немилосердно |
gen. | ghê quá! | каково! |
gen. | ghê rợn | ужасный |
gen. | ghê rợn | ужасно |
gen. | ghê rợn | чудовищный (необычайный) |
gen. | ghê rợn | устрашающий |
gen. | ghê rợn | ужасающий |
gen. | ghê rợn xiết bao! | ужасно! |
gen. | sự, cảm giác ghê răng | оскомина |
gen. | ghê sợ | устрашающий |
gen. | ghê sự biết chừng nào! | какой ужас! |
gen. | ghê tởm | скверно (об ощущении) |
gen. | ghê tởm | брезгливый |
gen. | ghê tởm | безобразный (отвратительный) |
gen. | ghê tởm | гадость (о поступке) |
gen. | ghê tởm | побрезгать |
gen. | ghê tởm | гнушаться (брезгать) |
gen. | ghê tởm | брезгать |
inf. | ghê tởm | пакость |
fig. | ghê tởm | тошнота |
inf. | vật ghê tởm | гадость |
fig., inf. | ghê tởm | тошнотворный |
fig. | ghê tởm | тошно |
gen. | ghê tởm | отвращение |
gen. | ghê tởm | омерзение |
inf. | ghê tởm | пакостный (отвратительный) |
gen. | ghê tởm | гадкий (отвратительный) |
gen. | ghê tởm | омерзительный |
gen. | ghê tởm | отвратительный |
gen. | ghê tởm | скверный (гадкий) |
gen. | ghê tởm | отталкивающий |
gen. | ghê tởm | отвратительно |
gen. | ghê tởm | одиозный |
gen. | lòng ghê tởm | гадливое чувство |
inf. | ghê tởm khạc nhổ | отплёвываться (выражая отвращение к чему-л.) |
gen. | ghế chức bộ trường | портфель (министерский) |
gen. | cái ghế bành | кресло |
gen. | cái ghế bành dài | шезлонг |
gen. | ghế bành tiện lợi | комфортабельное кресло |
gen. | chiếc ghế bành tiện nghi | удобное кресло |
gen. | ghế bành êm | мягкое кресло (mềm) |
gen. | ghế băng | скамья |
gen. | ghế băng | скамейка |
gen. | ghế chủ tịch | председательское место (chủ tọa) |
gen. | ghế chao | качалка |
gen. | ghế chân quỳ | кресло с изогнутыми ножками |
gen. | cái, chiếc ghế dài | скамейка |
gen. | cái, chiếc ghế dài | скамья |
gen. | cái, chiếc ghế dài | лавочка (скамейка) |
gen. | cái, chiếc ghế dài | лавка (скамья) |
gen. | ghế dựa | стул |
gen. | ghế giường êm | мягкая мебель (mềm) |
gen. | ghế để không | пустой стул |
gen. | ghế lô | ложа (театральная) |
gen. | ghế lô ở tầng hai | ложа второго яруса |
gen. | ghế mềm thấp | пуф (мебель, thường là tròn) |
gen. | ghế mây | плетёный стул |
gen. | cái ghế mây | венский стул |
gen. | cái ghế mây | плетёное кресло |
nautic. | ghế ngồi chèo | банка (для гребцов) |
gen. | ghế ngựa | нары |
gen. | ghế phô-tơi | кресло |
gen. | chiếc, cái ghế phụ | приставной стул (в театре) |
gen. | ghế phụ | откидное сиденье |
gen. | ghế để trống | пустой стул |
gen. | ghế chức tồng trường | портфель (министерский) |
gen. | ghế xi măng | скамья |
gen. | ghế xi măng | скамейка |
gen. | ghế xà ích | козлы (экипажа) |
gen. | cái ghế xích đu | качалка |
gen. | cái ghế xếp | складной стул |
gen. | chiếc ghế đan | плетёный стул |
gen. | ghế đan | плетёное кресло |
gen. | ghế chỗ ngồi đằng sau | заднее место |
gen. | ghế chỗ ngòi đằng trước | переднее место |
gen. | cái, chiếc ghế đẩu | табуретка |
gen. | cái, chiếc ghế đẩu | табурет |
gen. | ghế đá | скамья |
gen. | ghế đá | скамейка |
gen. | ghế ở tầng dưới cùng | место в партере |
gen. | giúp đứa bé xuống ghế | ссадить ребёнка со стула |
gen. | gò ghề | шероховатый |
gen. | gò ghề | тряский (о дороге) |
gen. | gò ghề | корявый (о руках, пальцах) |
gen. | gò ghè | кочковатый |
gen. | gồ ghề | шероховатость (место) |
gen. | gồ ghề | узловатый (неровный) |
gen. | gồ ghề | бугристый |
gen. | gồ ghè | неровный (негладкий) |
gen. | hoàn toàn kiệt sức mệt lử, tôi ngòi xuống ghế | в полном бессилии я опустился на стул |
gen. | hàng ghế | ряд кресел |
gen. | hôm nay băng phủ đường rất ghê | сегодня страшная гололедица |
gen. | khi nào đi chơi, tiện thề nhân thế, luôn thể, nhân tiện anh hãy ghé lại nhà nó | когда пойдёте гулять, кстати, зайдите к нему |
theatre. | khu ghế hạng nhì | амфитеатр (ở nhà hát) |
gen. | khó ghê | дьявольски трудно |
gen. | không ghé lại | пройти стороной |
gen. | không ghé tạt, rẽ vào | без заезда |
gen. | một cách không gồ ghề | гладко (без шероховатостей) |
gen. | không đủ chỗ cho mọi người ngồi trên ghế dài | всем не уместиться на скамейке |
comp., MS | lần khớp, lần ghé, trúng | совпадение |
gen. | lần khác sẽ có dịp sẽ có khi nào đấy tôi ghé lại nhà anh | я зайду к вам как-нибудь в другой раз |
gen. | lấy búa ghè ra | отбить молотком |
gen. | lấy búa ghè ra | отбивать молотком |
gen. | làm cái ghế long mộng | расшатать стул (long ra, lung lay) |
gen. | làm ghê răng | набить оскомину |
gen. | làm... ghê tòm | претить |
fig., inf. | làm... ghê tởm | тошнить |
gen. | làm một việc ghê tởm đối với | сделать гадость (кому-л., ai) |
gen. | lâu ghê gớm | томительно долго |
gen. | lưng ghế | спинка (у мебели) |
gen. | lắc lư nhè nhẹ trong chiếc ghế bành | покачиваться в кресле |
gen. | mai tôi sẽ ghé thăm anh | я заеду к вам завтра |
gen. | mặt ghế | сиденье |
gen. | người, bà mẹ ghẻ | мачеха |
gen. | mối nguy ghê gớm | грозная опасность |
gen. | mời anh ghé ngòi với chúng tôi! | присаживайтесь! |
gen. | ngay từ khi thôi học ngay từ khi thôi mài đũng quần trên ghế nhà trường | со школьной скамьи |
gen. | nghe thấy thế mà ghê rợn cà người | от этого мороз по коже дерёт |
gen. | ngu ghê! | как глупо! |
gen. | ngòi ghé | присесть |
gen. | ngòi ghé | присаживаться |
gen. | ngòi phịch xuống ghế bành | плюхнуться в кресло |
gen. | ngòi xuống ghế | сесть на стул |
gen. | ngòi xuống ghế | садиться на стул |
gen. | ngồi chênh vênh giữa hai cái ghế | сидеть между двух стульев |
inf. | ngồi ghé | примоститься |
gen. | ngồi ghé | приютиться (пристроиться) |
inf. | ngồi ghé vào | пристроиться (помещаться, располагаться где-л.) |
inf. | ngồi ghé vào | пристраиваться (помещаться, располагаться где-л.) |
gen. | ngồi trên ghế | сидеть на стуле |
gen. | ngồi trên ghế này thật là bất tiện | на этом стуле сидеть очень неловко (không tiện) |
gen. | nhiều ghê | слишком много |
gen. | nhiều ghê! | как много! |
gen. | nhân đi qua ghé lại | зайти мимоходом |
gen. | nhân đi qua ghé lại thăm bè bạn | посетить друзей проездом |
gen. | nhịp độ tốc độ ghê gớm | бешеный темп |
gen. | nhờ anh đầy cái ghế lại cho | подвиньте стул |
gen. | nó bị quở ghê lắm! | и досталось же ему! |
gen. | nóng ghê người | убийственная жара |
gen. | phải ngòi trên ghế bị cáo | попасть на скамью подсудимых |
fig., inf. | rất ghê | немилосердный |
inf. | rất ghê | немилосердно |
gen. | số ghế | число мест |
gen. | sự phân phối các ghế bộ trường | распределение портфелей (tồng trường) |
gen. | tử hình trên ghế điện | казнь на электрическом стуле |
gen. | tay ghế | ручка (у мебели) |
gen. | thợ bọc mặt bàn ghế | обойщик |
gen. | thỉnh thoảng ghé lại | наездом |
inf. | thỉnh thoảng ghé lại | наехать (бывать наездом) |
inf. | thỉnh thoảng ghé lại | наезжать (бывать наездом) |
gen. | thỉnh thoảng ghé lại | бывать наездом |
gen. | tội ác ghê rợn | чудовищное преступление (kinh tởm, tày trời, ghê gớm, khủng khiếp) |
gen. | tiện đường ghé lại | зайти мимоходом |
gen. | tiện đường ghé lại thăm | зайти на огонёк |
gen. | tiện đường ghé thăm bạn bè | посетить друзей проездом |
gen. | tiếng rống ghê rợn | устрашающий рёв (rợn người, sờn tóc gáy) |
gen. | toa ghế mềm | мягкий вагон |
gen. | trời xấu ghê | ужасающая погода |
gen. | tóc tai không gọn ghẽ | небрежная причёска |
gen. | tôi ghê tởm | мне тошно |
geogr. | Xca-ghê-rác | Скагеррак (пролив) |
gen. | xê dịch chuyển dịch bàn ghế | двинуть мебель |
gen. | xê dịch chuyển dịch bàn ghế | двигать мебель |
gen. | xê dịch đầy các ghế ra | раздвинуть стулья |
gen. | xếp cái ghế lại | сложить стул |
gen. | xếp ghế vào một góc | составить стулья в угол |
gen. | xếp ngồn ngang bàn ghế trong phòng | загромоздить комнату мебелью |
gen. | xếp ngồn ngang bàn ghế trong phòng | загромождать комнату мебелью |
gen. | xếp đặt bàn ghế | обставлять (меблировать) |
gen. | xếp đặt bàn ghế | обставляться (обставлять жилище мебелью) |
gen. | xếp đặt bàn ghế | обставиться (обставлять жилище мебелью) |
gen. | xếp đặt bàn ghế | обставить (меблировать) |
gen. | xếp đặt lại bàn ghế giường tủ | переставить мебель |
gen. | xếp đặt lại bàn ghế giường tủ | переставлять мебель |
gen. | áo vắt trên ghế | платье висит на стуле |
gen. | ông ta thường hay, năng, thường hay ghé lại nhà chúng tôi | он частенько заходил к нам |
gen. | úi chà, anh đã lớn lên ghê quá! | как вы выросли! |
gen. | ăn ở ghẻ lạnh hờ hững với | холодно отнестись (к кому-л., ai) |
geogr. | Đa-ghê-xtan | Дагестан |
gen. | thuộc về Đa-ghê-xtan | дагестанский |
gen. | cơn đau ghê gớm | ужасная боль |
gen. | cơn đau ghê gớm | дикая боль |
gen. | đứng dậy khỏi ghế | встать со стула |
gen. | đứng lên trên ghế | стать на стул |
gen. | đứng trên ghế | встать на стул |
gen. | đặt nhiều ghế | наставить стульев |
gen. | đặt đứa bé đứng lên ghế | поставить ребёнка на стул |
gen. | đầy dịch, chuyền cái ghế lại gần | придвинуть стул |
gen. | đầy cái ghế sang một bên | отставить стул |
gen. | đầy cái ghế sang một bên | отставлять стул |
gen. | đẩy ghế đến gần cho | подставить стул (кому-л., ai) |
gen. | đẩy ghế đến gần cho | подставлять стул (кому-л., ai) |
gen. | đáng ghê | омерзительный |
gen. | ồn ghê | стоял страшный шум |