Vietnamese | Russian |
anh phải chơi thề thao | вы должны заняться спортом |
anh phải chơi thề thao | вы должны заниматься спортом |
anh ta từ chối mọi lạc thú trên đời | он не позволяет себе никаких удовольствий |
anh ấy hay đến chơi nhà chúng tôi | он у нас часто бывает |
anh đã vui chơi như thế nào? | как вы веселились? |
bẻ gãy hết mọi thứ đò chơi | переломать все игрушки |
bút chồi | кисть (для краски, клея и т.п.) |
cuộc bơi thuyền đi chơi | катание на лодке |
bắt đầu chơi | заиграть (начать играть) |
bị chối từ | получить отказ (từ chối, khước từ, cự tuyệt) |
cớ chối từ | отговорка |
cứ cho cứ để, cứ mặc chúng nó chơi đùa giải trí | пусть развлекаются |
những chứng cớ không chối cãi được | неопровержимые доказательства |
chẳng phải chuyện chơi đâu! | дело нешуточное! |
chẳng phải là chuyện chơi đâu! | не фунт изюму |
cho thằng bé đi chơi | пустить ребёнка гулять |
chật chội | стеснительный (об одежде и т.п.) |
chật chội | скученный |
chật chội | тесный |
sự, cảnh chật chội | теснота |
chật chội | тесно |
một cách chật chội | тесно |
sự chật chội | узость |
chật chội | узкий (тесный) |
sự, cảnh, tình trạng chật chội | скученность |
chật chội làm sao! | какая теснота! |
chật chội quá | негде повернуться |
chật chội xiết bao! | какая теснота! |
chán chơi | надоело играть |
cái chòi canh | сторожевая вышка |
chòi canh | сторожевая вышка |
chòi quan sát | наблюдательная вышка |
chòi rễ | корневой отпрыск |
chói lòa | ослепительный |
chói lòa | слепить |
chói lọi | блестящий |
chói lọi | кричащий |
chói lọi | блистательный |
chói lọi | ясный (яркий) |
chói lọi | ярко |
chói lọi | яркий (о свете) |
chói lọi | лучезарный |
chói lọi | кричать (бросаться в глаза) |
chói mắt | кричащий |
chói mắt | ослепительный |
chói mắt | кричать (бросаться в глаза) |
chói tai | сверлящий (о звуках) |
chơi bóng | играть в мяч |
chơi bóng ném | играть в гандбол |
chơi bóng rất hay | хорошо разыграть мяч |
chơi bóng đá bóng, đá banh suốt ngày | проиграть в футбол целый день |
chơi bồ câu | гоня́ть го́лубе́й |
chơi bời | разгуляться (увлечься развлечениями, phóng đãng) |
chơi bời | развлечение (действие) |
chơi bời | общение |
chơi bời | развлечься (веселиться) |
chơi bời | развлекаться (веселиться) |
chơi bời | общаться |
chơi bời lêu lồng | повеса |
chơi bời trác táng | кутёж |
chơi bời trác táng | кутить |
chơi bời trụy lạc | развратничать |
lối chơi chữ | игра слов |
chơi cho ai một vố | сыграть шутку с кем-л. (сделать неприятности) |
chơi cho ai một vố | подложить свинью (кому-л.) |
chơi cho đã đời | пресытиться развлечениями |
chơi cho đã đời | пресыщаться развлечениями |
chơi chán rồi | надоело играть |
chơi cờ | играть в шахматы |
chơi dao | шутить с огнём |
chơi dao | играть с огнём |
chơi đàn dương cầm | играть на рояле |
sự, thói, ngón, trò chơi gian | плутовство (в игре) |
chơi hết | доигрывать |
chơi hết | доиграть |
chơi đàn không cần nhìn bản nhạc | играть на память (на муз. инструменте) |
chơi khăm | сыграть шутку с кем-л. (сделать неприятности, ai) |
chơi khăm | подложить свинью (кому-л., ai) |
chơi ky | кегли |
chơi lộn sòng | шулерство |
chơi lại | переигрывать (играть повторно) |
chơi lại | переиграть (играть повторно) |
chơi lối đòn xóc hai đầu | вести двойную игру |
chơi mãi sinh nhàm | заигрывать (опошлять) |
chơi mãi sinh nhàm | заиграть (опошлять) |
chơi nghịch quá đến nỗi... | доиграться |
chơi ngông | сумасбродничать |
chơi nhiều | переиграть (сыграть всё, многое) |
trò chơi nhảy cừu | чехарда |
trò chơi ném tuyết | снежки (игра) |
chơi ném tuyết lẫn nhau | играть в снежки |
chơi nước trên với | утереть нос (кому-л., ai) |
chơi nước đôi | вести двойную игру |
chơi pi-a-nô | играть на фортепьяно |
chơi sai | соврать (фальшивить) |
chơi sai | врать (фальшивить) |
chơi đánh sai nốt nhạc | фальшивить (фальшиво играть) |
chơi đánh sai nốt nhạc | сфальшивить (фальшиво играть) |
môn, sự chơi tem | филателизм |
thuộc về chơi tem | филателистический |
chơi thề thao | заниматься спортом |
chơi tha hồ | наиграться |
chơi thỏa thuê | наиграться |
chơi thỏa thích | наиграться |
chơi trội | утереть нос (кому-л., ai) |
chơi tất cà những khúc cầm nhạc | переиграть все сонаты |
chơi tất cả | переиграть (сыграть всё, многое) |
chơi với | водить компанию (с кем-л., ai) |
trò chơi với lửa | игра с огнём |
sự chơi viôlông | игра на скрипке |
chơi vĩ cầm | играть на скрипке |
chơi vĩ cầm thứ hai | играть вторую скрипку |
chơi vĩ cầm thứ nhất | играть первую скрипку |
chơi vơi | повиснуть (казаться неподвижным) |
chơi vơi | повиснуть в воздухе |
chơi vơi | повисать (казаться неподвижным) |
chơi xỏ | подложить свинью (кому-л., ai) |
chơi xong | разыграть (заканчивать игру) |
chơi xong | разыгрывать (заканчивать игру) |
chơi xong | доигрывать |
chơi xong | доиграть |
chơi ăn chắc | играть наверняка |
chơi điệu van | сыграть вальс |
chơi điệu van | играть вальс |
chơi đàn theo bản nhạc | играть по нотам |
chơi đàn theo nhạc cảm | играть по слуху |
chơi đùa | играть (забавляться) |
sự chơi đùa | игра (действие) |
chơi đùa | сыграть (забавляться) |
chơi đùa | веселиться |
chơi ảnh | заниматься фотографией (как любитель) |
trận chọi gà | пету́ши́ный бой |
chọi nhau | подраться |
chọi nhau | столкновение |
chọi nhau | драться |
chối bay | отрицать |
chối không nhận chữ ký của mình | отказаться от своей подписи |
chối không nhận chữ ký của mình | отказываться от своей подписи |
chối cãi | отречься |
chối cãi | отрекаться |
cái chối lông | метёлка (из перьев) |
chối lời | отречься от своих слов |
chối lời | отрекаться от своих слов |
chối chối phăng, chối bay những lời đã nói ra | отказаться от своих слов |
chối chối phăng, chối bay những lời đã nói ra | отказываться от своих слов |
chối phăng | отрицать |
chối phăng | отпирательство |
chối phăng | отрекаться |
chối phăng | отречься |
chối phăng | отказаться наотрез |
chối phăng vỗ tuột những lời đã nói ra | отречься от своих слов |
chối phăng vỗ tuột những lời đã nói ra | отрекаться от своих слов |
chối phăng việc | решительно отрицать (что-л., gì) |
chối phắt điều | решительно отрицать (что-л., gì) |
chối tai | неблагозвучный |
chối tai | сверлящий (о звуках) |
chối tai | пронзительный (о звуке) |
chối tai | ухо режет |
chối tai | неприятный (для слуха) |
chối tai | неблагозвучие |
chối tai | визгливый (резкий) |
chối từ | отказываться (не соглашаться на что-л.) |
chối từ | отклонить (предложение и т.п.) |
chối từ | отклонение (предложения и т.п.) |
chối từ | отказ |
chối từ | отклонять (предложение и т.п.) |
chối từ | отказывать |
chối từ | отказаться (не соглашаться на что-л.) |
chối từ | отказать |
chống chọi | сопротивляться |
chống chọi | сдерживать (противостоять чему-л.) |
chống chọi | сдержать (противостоять чему-л.) |
chồi ghép | привой |
cái chồi lông | кисть (для краски, клея и т.п.) |
chồi lúa | метёлка |
chồi lông quét sơn | малярная кисть |
chồi quét vôi | малярная кисть |
chồi sề | веник |
chổi cạo râu | кисть для бритья |
chổi đót | метёлка |
chỗ chơi | кон (место) |
chờ ai đi chơi trên xe ô tô | катать кого-л. на машине |
chở ai đi chơi trên thuyền | катать кого-л. на лодке |
chở... đi chơi | прокатить (в автомобиле и т.п.) |
cuộc chơi bóng chuyền | игра в волейбол |
cuộc chơi bị gián đoạn | игра расстроилась |
cuộc dạo chơi ngoài thành phố | загородная прогулка (ở ngoại thành) |
cái đó thì chẳng phải chuyện chơi đâu | это не шутка |
có thật là anh ta từ chối đi không? | правда ли, что он отказался поехать? |
căn nhà chật chội | тесная квартира (chật hẹp, chật) |
cưỡi ngựa đi chơi | прогулка верхом |
cưỡi ngựa đi chơi | покататься верхом (một lúc) |
cuộc cưỡi ngựa đi chơi | катание верхом |
dễ như chơi | раз плюнуть |
dễ như chơi | нипочём (очень легко) |
dễ như chơi | пара пустяков |
dâm chòi | пустить ростки |
dâm chòi | пускать ростки |
dạo chơi | прогулять |
dạo chơi | прогуливаться |
dạo chơi | прогуляться |
dạo chơi | идти гулять |
dạo chơi | прогуливать |
dạo chơi | погулять |
dạo chơi | гулянье |
dạo chơi | прогулочный |
dạo chơi | прогулка |
dạo chơi | гулять |
cuộc dạo chơi bằng ngựa | прогулка верхом |
dạo chơi bằng thuyền | прогулка (в лодке) |
dạo chơi nhờn nhơ | беспечно прогуливаться |
dạo chơi thỏa thích | прогуляться в охотку |
dắt ai đi chơi | водить кого-л. гулять |
dắt chó đi chơi | прогулять собаку |
dắt chó đi chơi | прогуливать собаку |
dắt con đi chơi | водить ребёнка гулять |
dắt con đi chơi ngoài vườn | вывести детей в сад |
dắt con đi chơi ngoài vườn | выводить детей в сад |
dắt dẫn, đưa trẻ con đi chơi | вести детей на прогулку |
dắt... đi chơi | прогулять (водить гулять) |
dắt... đi chơi | прогуливать (водить гулять) |
giọng chói tai | резкий голос |
giờ chơi | перемена (между уроками) |
con gà chọi | бойцовый петух |
ham chơi | разыгрываться (о детях) |
ham chơi | разыграться (о детях) |
hội chơi tem | филателистическое общество |
hợp âm chối tai | неблагозвучный аккорд |
hôccay chơi với bóng | хоккей с мячом (trên băng) |
hôccay chơi với vòng đĩa | хоккей с шайбой (trên băng) |
hôm nay anh phải ở chơi với tôi | вы должны мне составить сегодня компанию |
hạng người ấy thì khó chơi lắm | с такими людьми неприятно иметь дело |
hết đường chối cãi | покрыть нечем |
hết đường chối cãi | крыть нечем |
kẻ chơi bời | гуляка |
kẻ chơi lộn sòng | шулер |
kẻ ăn chơi | гуляка |
khi nào đi chơi, tiện thề nhân thế, luôn thể, nhân tiện anh hãy ghé lại nhà nó | когда пойдёте гулять, кстати, зайдите к нему |
khoái chá dạo chơi | прогуляться в охотку |
cái, chiếc khung chơi | манеж (для детей) |
không chói lọi | неяркий |
không chối cãi | беспрекословный |
một cách không chối cãi | беспрекословно |
không chối cãi lại được | безапелляционный (категорический) |
không chối cãi được | неоспоримый |
không chối cãi được | неопровержимый |
không có lý do đề từ chối | нет причины отказываться |
không sáng chói | неяркий |
không thể chối cãi được | бесспорный |
một cách không thế chối cãi được | бесспорно |
sự, thái độ khăng khăng chối cãi | отпирательство |
sự khăng khăng chối cãi | запирательство |
khăng khăng từ chối | отказаться наотрез |
làm ai hết đường chối cãi | припереть кого-л. к стене |
làm... chật chội | стеснять (лишать простора) |
làm... chật chội | стеснить (лишать простора) |
làm chói mắt | ослепить (на время) |
làm chói mắt | ослеплять (на время) |
làm chói mắt | слепить |
sự làm chói mắt | ослепление (на время) |
làm cái gì dễ như chơi | разыграть что-л. как по нотам (dễ như bỡn) |
làm nhiều đồ chơi | наделать игрушек |
làm... đau chói | резать (причинять боль) |
lên đường đi chơi trong hai ngày | отправиться в двухдневный поход |
lôi ai đi chơi | вытащить кого-л. гулять |
lúc vinh quang chói lọi | в сиянии славы |
lời từ chối dứt khoát | категорический отказ |
một chọi một | один на один (наедине) |
một mực từ chối | отказаться наотрез |
mặt trời chói lọi | яркое солнце |
mặt trời sáng chói | ясно светит солнце |
màu sắc chói lọi | кричащий цвет (sặc sỡ) |
những màu sắc không chói lọi | неяркие цвета |
môn chơi | игра (во что-л.) |
mải chơi | заигрываться |
mải chơi | разыграться (о детях) |
mải chơi | разыгрываться (о детях) |
mải chơi | заиграться |
mọc chòi | отпочковаться |
mọc chồi | пускать ростки |
mời ai đến chơi | звать кого-л. в гости |
mời ai đến chơi | позвать кого-л. в гости |
mời ai đến chơi | пригласить кого-л. в гости |
mời anh lại đến, tới nhà tôi chơi | приходите ко мне в гости |
ngòi chơi đàn pi-a-nô | сесть за рояль |
người biết chơi | играющий |
người chơi bóng rồ | баскетболистка (bát-két) |
người chơi bóng rồ | баскетболист (bát-két) |
người chơi cờ | шахматистка |
người chơi cờ | шахматист |
người chơi cờ nồi tiếng | известный шахматист |
người chơi dương cầm | пианистка |
người chơi dương cầm | пианист |
người chơi ghi ta | гитарист |
người chơi máy vô tuyến điện | радиолюбитель |
người chơi máy ảnh | фотограф-любитель |
người chơi phong cầm | гармонист (đàn gió) |
người chơi phong cầm | аккордеонист (đàn gió, ắc-cô-đê-ông) |
người chơi quần vợt | теннисистка |
người chơi quần vợt | теннисист |
người chơi rađiô nghiệp dư | радиолюбитель |
người chơi rađiô tài tử | радиолюбитель |
người chơi tem | филателист |
người chơi tem | собиратель марок |
người chơi vĩ cầm | скрипач |
người chơi đàn baian | баянист |
người chơi đàn guxli | гусляр |
người chơi ảnh | фотолюбитель |
người cùng chơi | партнёр |
người cùng chơi | компаньон (сотоварищ) |
người trốn học đi chơi | прогульщица (об учащихся) |
người trốn học đi chơi | прогульщик (об учащихся) |
người trốn việc đi chơi | прогульщица |
người trốn việc đi chơi | прогульщик |
người tồ chức các trò chơi giải trí | массовик (организатор игр) |
nhiều người dạo chơi ở công viên | в парке гуляет много народу |
những trò chơi trẻ con | детские игры |
nó cảm thấy chật chội | ему тесно |
nó từ chối không đi, thật ư? | правда ли, что он отказался поехать? |
nói chơi | шутить |
nói chơi | шутка |
nói chơi | пошутить |
nói chơi | шутки шутить |
nói chơi thế thôi mà | сказать просто так |
nảy chòi | отпочковаться |
nếu có thì giờ rỗi, xin mời anh đến chơi với chúng tôi | если выберется свободный час, приезжайте к нам |
phòng chơi bi-a | бильярдная |
quy tắc phép tắc chơi cờ | законы шахматной игры |
quá bộ lại chơi | зайти (проникать) |
rù ai đến chơi nhà | залучить кого-л. в гости |
sao anh bỗng có ý định từ chối? | что это вы вздумали отказаться? |
sao băng sáng chói | блестящий метеор |
sáng chói | ослепительно сверкать |
sáng chói | ярко блестеть |
sáng chói | ослепительно сверкнуть |
sáng chói | блистать |
sáng chói | сверкнуть (ярко вспыхивать) |
sáng chói | сверкать (ярко вспыхивать) |
sáng chói | блестеть |
sáng chói lọi | сиять (быть залитым светом) |
sân chơi | игровая площадка |
sống chật chội | ютиться (тесниться) |
sống chật chội | жить скученно (chen chúc, chen rúc) |
sống trong cảnh chật chội | жить в тесноте |
thể lệ chơi | правила игры |
chiếc thuyền chơi | яхта (небольшое прогулочное судно) |
thuyền dạo chơi | гондола (лодка) |
thà con đi dạo chơi còn hơn là ngòi không | чем сидеть без дела, ты бы пошёл гулять |
thành công chói lọi | блистательный успех |
thái độ khăng khăng chối cãi | голое отрицание |
thôi chơi | расходиться (прекращать общение) |
thôi chơi | разойтись (прекращать общение) |
tiện thề tạt vào chơi | зайти на огонёк |
tấm gương chói lọi | яркий пример |
tấm gương chói lọi | красочный пример |
to chuyện đấy chứ có phải chơi đâu! | дело не шуточное |
trẻ con chơi trong vườn | дети играют в саду |
trẻ con chạy chơi loạn xạ lên | де́ти по́дняли возню́ |
trẻ em chơi nghịch quá đến nỗi cãi nhau | дети доигрались до ссоры |
trang bị sân chơi | оборудовать площадку для игр |
trận đánh một chọi một | одиночный бой |
trứng không thể chọi đá | плетью обуха не перешибёшь плеть |
trong khi chơi | в процессе игры |
trong toa tàu thật là chật chội | в вагоне было тесно |
trò choi chữ | каламбур |
trò chơi | увеселения (развлечение, зрелище) |
trò chơi | игра (во что-л.) |
trò chơi của con tạo | игра природы |
trò chơi ngoài trời | подвижные игры |
trò chơi tiêu khiển | безделье (пустое занятие) |
những trò chơi vận động | подвижные игры |
trò vui chơi | увеселения (развлечение, зрелище) |
trốn việc đi chơi | прогулять (не выходить на работу) |
sự trốn việc đi chơi | прогул |
trốn việc đi chơi | прогуливать (не выходить на работу) |
trở thành đồ chơi trong tay | стать игрушкой в чьих-л. руках (ai) |
tôi hy vọng là rằng anh sẽ không từ chối | я надеюсь, что вы не откажете |
tôi không thèm chơi với nỏ | мы с ним не разговариваем |
tôi không thích chơi | у меня нет настроения играть |
tôi không đến chơi nhà nào cà | я нигде не бываю |
tôi thấy rằng tôi buộc phải từ chối | я вижу, что должен отказаться |
từ chối | отвергнуть |
từ chối | отказать |
từ chối | отказывать |
từ chối | отказываться (не соглашаться на что-л.) |
từ chối | отклонить (предложение и т.п.) |
từ chối | отклонять (предложение и т.п.) |
từ chối | отрекаться |
sự từ chối | непринятие (отказ) |
sự từ chối | отказ |
sự từ chối | отклонение (предложения и т.п.) |
từ chối | отречение |
sự từ chối | несогласие (отказ) |
từ chối | отречься |
từ chối | отказаться (не соглашаться на что-л.) |
từ chối | отказываться (Una_sun) |
từ chối | отвергать |
từ chối | отклонять (Una_sun) |
sự, lời từ chối chính thức | формальный отказ |
từ chối dứt khoát | отказаться наотрез |
từ chối giúp đỡ | отказать кому-л. в помощи (ai) |
từ chối giúp đỡ | отказывать кому-л. в помощи (ai) |
từ chối không cho ai mượn tiền | отказать кому-л. в деньгах |
từ chối không cho ai mượn tiền | отказывать кому-л. в деньгах |
từ chối không thị thực hộ chiếu cùa | отказать кому-л. в визе (ai) |
sự từ chối lời yêu cầu | отклонение ходатайства |
sự từ chối ngạo ngược | демонстративный отказ |
từ chối yêu cầu | ответить отказом на просьбу |
sự từ chối yêu cầu | отказ в просьбе |
từ chối yêu cầu | отвечать отказом на просьбу |
từ chối đi | отказываться ехать |
từ chối đi | отказаться от поездки |
từ chối đi | отказаться ехать |
từ chối đi | отказываться от поездки |
từ chối điệu | сломаться (упрямиться, đề người khác phái cảu xin) |
từ chối điệu | ломаться (упрямиться, đề người khác phái cảu xin) |
việc anh từ chối làm tôi tuyệt vọng | вы меня убили своим отказом (làm tôi hết sức phiền muộn) |
việc gì mà từ chối? | зачем отказываться? |
việc đó không phải đâu phải là chuyện chơi | это не шутка |
vin cớ viện cớ, lấy cớ không biết đề từ chối | отговориться незнанием |
vin cớ viện cớ, lấy cớ không biết đề từ chối | отговариваться незнанием |
vui chơi | игра (действие) |
vui chơi | развлечение (действие) |
vui chơi | увеселение (действие) |
vui chơi | увеселительный |
vui chơi | позабавиться |
vui chơi | развлекаться (веселиться) |
vui chơi | развлечься (веселиться) |
vui chơi | веселье (развлечение) |
vui chơi | увеселять |
vui chơi | повеселиться |
vui chơi | веселиться |
vui chơi cuối tuần | уикэнд |
sự vui chơi sôi nồi | безудержное веселье |
vui chơi thỏa thích | пресытиться развлечениями |
vui chơi thỏa thích | пресыщаться развлечениями |
xe ô tô chơi | игрушечный автомобиль |
ánh nắng sáng chói | яркое солнце |
ánh sáng chói mắt | резкий свет |
âm chối tai | какофония |
ăn chơi | разгуляться (увлечься развлечениями, trác táng) |
ăn chơi bạt mạng | веселиться напропалую (bạt tử, vong mạng) |
ăn chơi dâm dật | развратничать |
ăn chơi lịch thiệp | жить на широкую ногу |
ăn chơi trác táng | развратничать |
đề chơi | шутки ради |
để chơi thôi | из спортивного интереса |
đau chói | сверлящий (о боли) |
đau chói | резкая боль |
cơn đau chói | резь |
đau chói | режущая боль |
đi chơi | ходить гулять |
đi chơi | ходить (посещать) |
đi chơi | пойти гулять |
đi chơi một lúc | покататься (bằng xe, thuyền, v. v...) |
đi chơi | прогуливать |
đi chơi | прогулять |
đi chơi | прогуливаться |
đi chơi | прогуляться |
đi chơi | прокатиться (проехаться) |
đi chơi | идти гулять |
đi chơi | гулять |
đi chơi bằng tàu thủy | прокатиться на пароходе |
cuộc đi chơi bằng xe ngựa | катание в экипаже |
đi chơi chán chê | нагуляться |
đi chơi nhiều | нагуляться |
đi chơi nhiều nên ăn ngon miệng | нагулять аппетит |
đi chơi tha hồ | нагуляться |
đi chơi thuyền | покататься на лодке (một lúc) |
cuộc đi chơi thú vị | интересная прогулка |
đi chơi tập thề | пикник (ở ngoại thành) |
đi chơi tập thề | массовка (экскурсия, прогулка) |
cuộc đi dạo chơi trong rừng | прогулка в лесу |
đội mưa đi chơi | гулять под дождём |
điệu chối tai | какофония |
đoàn người cưỡi ngựa đi chơi | кавалькада |
đấu nhau một chọi một | сражаться один на один |
đuôi sao chổi | хвост кометы |
đàn muỗi bay chấp chới trong không trung | в воздухе носятся комары |
đâm chòi | пускать ростки |
đâm chòi nảy lộc | распуститься (о растениях) |
đâm chòi nảy lộc | распускаться (о растениях) |
bộ đò chơi lắp ráp | конструктор (детская игра) |
đò chơi trẻ con | детская игрушка |
đạp chân chới với | сучить ножками |
đến chơi | ходить (посещать) |
đến chơi lâu ở nhà | подолгу гостить (у кого-л., ai) |
đến chơi đi chơi nhà | ходить в гости (к кому-л., ai) |
đến chơi nhà | бывать (посещать) |
đến chơi với | идти в гости (к кому-л., ai) |
đến chơi với | быть в гостях (у кого-л., ai) |
đến ở chơi nhà ai trong một thời gian lâu | подолгу гостить (у кого-л.) |
đối chọi | сдерживать (противостоять чему-л.) |
đối chọi | сдержать (противостоять чему-л.) |
đối với nó đó là trò chơi trẻ con | это для него детская игрушка |
đồ chơi chạy bằng dây cót | заводная игрушка |
đồ chơi mỹ thuật | вещица |
đồ chơi thường bị hòng | игрушки часто ломаются |
ở chơi | гостить |
ở đây chật chội quá | здесь очень тесно |