DictionaryForumContacts

   Vietnamese Russian
Terms for subject General containing bầt đ | all forms
VietnameseRussian
anh hãy nói với cô ta là cứ rửa bát đĩa điскажите ей, пусть помоет посуду
anh không muốn đồi em lấy bất cứ người nào khácни на кого тебя не променяю
anh nói với bà ta là hãy rửa bát đĩaскажите ей, пусть помоет посуду
anh ta bắt đầu lắng tai ngheон весь обратился в слух
anh ta bắt đầu nói lặp lạiон начал повториться
anh ta bắt đầu nói lặp lạiон начал повторяться
anh ta bắt đầu đọc thưон стал читать письмо
anh ta thích thú hăng hái bắt tay vào công việc đã giaoон охотно взялся за порученное дело
anh ta đứng yên bất động thêm năm phút nữaон простоял неподвижно ещё пять минут
anh ấy bắt tay vào bất cứ việc gìон хватается за любое дело
anh ấy gặp điều bất hạnhс ним случилось несчастье
bệnh nhân bất tỉnh nhân sựбольной ничего не сознаёт
bất cứвсякий (любой, каждый)
bất cứни
bất cứлюбой
bất cứхоть (любой)
bất cứугодно
bất cứничей (любой, всякий)
bất cứбезразлично
bất cứ người nàoлюбой
bất cứ người nàoвсе кому не лень
bất cứ người nàoкаждый встречный и поперечный
bất cứ người nào có học chút ítвсякий мало-мальски грамотный человек
bất côngнесправедливый
bất côngнеправильный (несправедливый)
sự bất công quá quắtвопиющая несправедливость
sự bất công đáng công phẫnвозмутительная несправедливость
bất khả chiến thắngнепреоборимый
bất khả xâm phạmнеприкосновенный (о капитале и т.п.)
quyền bất khả xâm phạm về ngoại giaoдипломатическая неприкосновенность
bất nhãнеучтивый
bất nhãнескромный (неприличный)
bất nhãнеприличный
một cách bất nhãнеприлично
bất nhãнелюбезный (неучтивый)
bất nhãбесцеремонно
bất nhãневежливый
bất nhãбесцеремонный
bất nhãнекультурно
bất nhãнекорректный
bất nhãнеделикатный
bất nhãневнимательный (неучтивый, нелюбезный)
bất nhãнекультурный (грубый)
bất nhãбестактный
bất thụбесплодный
người đàn bà rửa bátсудомойка
bài giảng bắt đầu lúc 9 giờлекция началась в 9 часов
bác sĩ bắt nó phải nằmврач уложил его в постель
bám vào một từ đề bắt bẻприцепиться к слову
bão tuyết đã bắt đầuподнялась вьюга
bắt gặp ai bất thình lìnhзастать кого-л. врасплох
bị bắt buộcневольный (принуждённый)
bị bắt làm tù binhпленный
của bất cứ người nàoчей бы то ни был
chỉ bắt tay thôiограничиться только рукопожатием
chi bất thườngнепредвиденный расход
chi phí bất thườngэкстренные расходы
chìa tay ra bắt tayпротянуть руку (кому-л., ai)
chìa tay ra bắt tayпротягивать руку (кому-л., ai)
chính bản thân ông ta bắt tay vào việcведь он сам взялся за дело
chính tự nó bắt tay vào việc đấy màведь он сам взялся за дело
chó bát-xêтакса (собака)
giống chó bắt chuộtкрысоловка (собака)
chúng tôi đến rạp xi-nê rất lâu trước khi bắt đầu chiếu phimмы пришли в кинотеатр задолго до начала сеанса
chưa bắt đầuнепочатый
chỗ bắt đầuначало
chỗ bắt đầuзавязка (начало)
chỗ rửa bát đĩaмойка (место для мытья посуды)
con gấu chân chữ bátкосолапый медведь (chân vòng kiềng)
cặp mắt bắt đầu yếu điглаза начали сдавать (suy yếu)
cầu bơ cầu bấtбродяжничество
cậu ta bất ngờ gặp phải ông giám đốcон лицом к лицу столкнулся с директором
cậu ta là cây bày trò vui bất tuyệtон неистощим на выдумки
cuộc lùng bắt lùng ráp, quây ráp của cảnh sátполицейская облава
cung khai tiền hậu bất nhấtпутаться в показаниях
cuống lên bối rối, lúng túng, cuống quít vì bất ngờрастеряться от неожиданности
các anh không cần bất cứ bất kỳ lời khuyên nàoне нужно вам ничьих советов
cái nổi bật nhất trong mùaгвоздь сезона
cái đó sẽ bất lợi không có lợi cho anhэто вам будет невыгодно
câm bặtзакусить язык
câu chuyện ngừng bặtразговор оборвался
câu trả lời bất lợiнеблагоприятный ответ
có ai bắt anh phải nói đâu?кто вас тянул за язык?
có bát ăn bát đềполная чаша
có quyền bất khả xâm phạm về ngoại giaoпользоваться дипломатическим иммунитетом
công kích bất ngờвнезапное нападение
công nhận thừa nhận sự bất lực của mìnhсознаться в своём бессилии
công nhận thừa nhận sự bất lực của mìnhсознаваться в своём бессилии
công trinh bất hù về văn họcлитературный памятник
công trình bất hùпамятник (произведение культуры прошлого)
công việc bắt đầu chạy đềuдела пошли своим чередом (chạy bình thường)
công việc bắt đầu trôi chảyдело идёт на лад
cõi xa bát ngátнеобозримые дали
cùa bắt đượcнаходка
cư xử một cách bất nhãнеприлично вести себя (khiếm nhã, không lịch sự)
cố bắt mìnhсделать над собой усилие
cồng bị đầy bật raворота подались под напором
sự, tính cực kỳ bất nhãнепристойность
dẫn người bị bắtвести арестованного
dân chúng bắt đầu tản điразъезд начался
dân gàn bát sáchсумасбродка
dân gàn bát sáchсумасброд
dòng sông bắt đầu khởi nguyên, phát nguyên, bắt nguồn ở vùng đầm lầyрека начинается в болотах
dù bất cứ giá nào cũng khôngни за какие сокровища
dù bất cứ tình hình nàoни при каких условиях
dù trong bất kỳ hoàn cành nàoни при каких условиях
dũng cảm chịu đựng điều bất hạnhмужественно пережить несчастье
dưới dạng bất lợiв невыгодном свете
dọa dẫm bẳt ai phải làmбрать кого-л. на испуг
dọn bát đĩa khỏi bànубрать посуду со стола
dự trữ bất khả xâm phạmнеприкосновенный запас (không được đụng đến, tuyệt đối)
gieo mối bất hòaсеять раздор (hiềm khích)
giật mình vì sự bất ngờвздрогнуть от неожиданности
gió bắt đầu thổiподнялся ветер
giờ trừng trị sẽ bắt đầuнастанет час расплаты
tình trạng, sự gần như bất tỉnhполузабытьё
gặp mặt bất ngờслучайная встреча
gặp nhau thật là bất ngờ!какими судьбами?
gàn bát sáchсумасбродный
gàn bát sáchчудачество
gây bất hòaссорить
gây bất hòaпоссорить
gây mối bất hòaвнести раздор
gây mối bất hòaвносить раздор
tính hay bắt bẻразборчивость (привередливость)
hay bắt bẻпривязчивый (придирчивый)
hay bắt bẻразборчивый (привередливый)
hay bắt bẻвъедливый (придирчивый, vặn vẹo, bẻ bai, bẻ họe)
tính hay bắt chướcподражательство
hoàn toàn bất ngờпаче чаяния
hoàn toàn bất ngờсовершенно неожиданно
hoạt bátодушевлённый
hoạt bátлихость (бойкость)
hoạt bátлихо (бойко)
hoạt bátзадорный (бойкий)
hoạt bátбыстрый (проворный, живой)
hoạt bátбойкий (живой, быстрый)
hoạt bátрезвый
hoạt bátрезвость
hoạt bátподвижный (отличающийся живостью)
hoạt bátбодрый (живой, подвижный)
hoạt bát lênодушевляться
hoạt bát lênодушевиться
hành động bất chấp trờ ngạiдействовать напролом
hành động bất cẩnнеосмотрительный поступок (sơ suất, không thận trọng)
hát bắt chước giọng Sa-li-a-pinпеть под Шаляпина
hãy bắt tay vào việc đi!нечего рассуждать!
hình bát diệnвосьмигранник
hình bát giácвосьмиугольник
hình tượng nổi bậtвыпуклый образ
hòa nhạc bắt đầu lúc 8 giờначало концерта в 8 часов
sự hạ cánh bắt buộcвынужденная посадка
họ bất hòa với nhauмежду ними пробежала чёрная кошка
họ bắt tay nhauони пожали друг другу руки
họ đã bắt chuyện với nhauони разговорились
học bắt buộcобязательное обучение
im bặtстихнуть (о звуках, шуме)
im bặtстихать (о звуках, шуме)
im bặtсмолкнуть (о звуках)
im bặtсмолкать (о звуках)
im bặtзамолкнуть
im bặtзамолкать
im bặtни звука
im bặtпритихать (умолкать)
im bặtотгреметь
im bặtмолчаливый (неразговорчивый)
im bặtзамолчать
im bặtпритихнуть (умолкать)
im bặtзакусить язык
kẻ bịp bợm bất trị nhấtпрожжённый плут
kẻ lừa đảo bất trịотъявленный плут
kẻ nói dối bất trịотчаянный лгун
kẻ thù bất cộng đái thiênсмертельный враг
khi đèn bật sángкогда зажигаются огни (thắp sáng)
khoảng rộng bát ngátприволье (пространство)
khách khứa bắt đầu đếnначался съезд гостей
khách đến bất ngớнежданный гость
khó bắt gặpнеуловимый
khó bắt đượcнеуловимый
khó khàn chướng ngại bất ngờподводный камень
khó mà bắt nó vâng lời đượcс ним трудно справиться
không ai bắt nó đi cả!никто его силой не тянет!
không biết nên bắt đầu từ đâuне знать, с какого конца начать
không có cái gì đề bắt bẻ hoạnh họe, xét nét, vặn vẹo được cảне к чему прицепиться
không muốn nồi bật mình lênбыть в тени
không muốn nồi bật mình lênдержаться в тени
không để cho ai bắt mìnhне даваться в руки (кому-л.)
không để mất thì giờ, bắt tay ngay vào việcне теряя времени, приниматься за работу
không để mất thì giờ, bắt tay ngay vào việcне теряя времени, приниматься за дело
cái khăn lau bát đĩaпосудное полотенце
kiên quyết bắt tay vào việcвзяться за что-л. с энергией (gì)
kém hoạt bátразмазня (о человеке)
lang bạtскитаться
lang bạt kỳ hồскитаться
lau khô tất cả bát đĩaперетереть всю посуду
lợi bất cập hạiовчинка выделки не стоит
lệnh bắt giữордер на арест
lệnh bắt đếnпостановление о приводе
luật pháp bất thành vănнеписаный закон
làm bật cườiвызвать смех
làm... bật cườiсмешить
làm... bật cườiнасмешить
làm... bật cườiрассмешить
làm bật cườiвызывать смех
làm... bất hòaссорить
làm... bất hòaпоссорить
làm bất luận cái gì để...пойти на что угодно, чтобы...
làm bất tửобессмертить
làm... bất tiệnстеснять (лишать непринуждённости)
làm... bất tiệnстеснить (лишать непринуждённости)
làm bất độngразбить (лишать движения)
làm... bất độngсвести (сжимать, делать неподвижным)
làm... bất độngсводить (сжимать, делать неподвижным)
làm bất độngразбивать (лишать движения)
làm bát đĩa kêu loảng choảngпрогреметь посудой (loảng xoảng)
làm bát đĩa kêu loảng choảngгреметь посудой (loảng xoảng)
làm... nối bậtвыделять (отличать)
làm... nối bậtвыделить (отличать)
làm... nồi bật lênотличить (характеризовать)
làm... nồi bật lênотличать (характеризовать)
làm nồi bật mình lênпроявить себя
làm sao mà có thế bắt buộc được nó..!разве его заставишь...!
sự lái bạt mạngлихачество
lùng bắtпоймать
lùng bắtпреследовать (подвергать гонениям)
lùng bắtловить
lúc bắt đầuначало (первый момент, первое время)
lúc bắt đầu tốiс наступлением темноты
lúc đêm bắt đầuс наступлением ночи
lối phê bình bắt bẻпридирчивая критика (hoạnh họe, bẻ họe, bới lông tìm vết)
lối xử thế bất nhãнеприличное поведение (không lịch sự)
lời thú nhận bất đắc dĩвынужденное признание (miễn cưỡng)
mang lại gây ra điều bất hạnh choпринести несчастье (кому-л., ai)
mới bắt đầuначинающий
mầm mống của mối bất hòaсемя раздора
mặt anh ta bắt đầu co giậtего лицо стало сводить судорогой
bị mất mạng vì tính bất cần của mìnhпоплатиться жизнью за свою неосторожность
màu xanh da bátцвет электрик
máy bắt tiếng độngзвукоулавливатель
mùa màng thất bátнеурожай
mùa màng thất bátнедород
mùa xuân đã bắt đầuуже в конце февраля наступила весна
mùa đông thật sự đã bắt đầuзима вступила в свои права
mưa đã bắt đầu rơiполил дождь (bắt đầu trút xuống)
mối bất hòa bất đòng đã nảy ra trong tình bạn cùa họих дружба дала трещину
mối bất hòa đã xảy ra giữa hai ngườiмежду ними произошла размолвка
nghề săn bắtохотничий промысел
sự nghỉ việc bất đắc dĩвынужденный прогул
nguyên nhân mối bất hòaяблоко раздора
ngã bất tỉnhупасть без чувств (nhân sự)
ngã bất tỉnhупасть замертво (nhân sự)
ngã xuống bất tỉnh nhân sựпадать без сознания
ngòi bất tiệnсидеть было неудобно
ngòi mát ăn bát vàngснимать пенки
ngòi mát ăn bát vàngжить барином
người bất hạnhнесчастный
người Bát-skiaбашкирка
người Bát-skiaбашкир
người bắt chimптицелов
người bắt chóсобачник (занимающийся ловлей собак)
người bắt chướcподражатель
người bắt săn bắt thúловец (охотник)
người bị bắtарестованный (bị giam, bị bắt giam, bị giam giữ, bị bắt giữ)
người hay bắt chướcимитатор
người lang bạtскиталец
người làm công việc bất địnhчеловек неопределённых занятий (không nhất định)
người lái bạt mạngлихач (шофёр)
người mới bắt đầuначинающий
con người nối bậtприметный человек
người phiêu bạtскиталец
người săn bắtзаготовитель (сборщик)
người săn bắt thúзверолов
người ta bắt buộc, bắt buộc anh ấy phải làm việc đóего вынудили к этому
người ta sẽ bắt anh chịu trách nhiệm về việc đóс вас за это спросят
người ta đã mang nó ra khi nó còn bất tỉnh nhân sựего вынесли замертво
người được đề bạtвыдвиженец
ngồi nằm, đứng bất độngприрасти (оставаться неподвижным)
ngồi nằm, đứng bất độngприрастать (оставаться неподвижным)
ngồi trên ghế này thật là bất tiệnна этом стуле сидеть очень неловко (không tiện)
ngừng bặtстихнуть (о звуках, шуме)
ngừng bặtумолкать
ngừng bặtумолкнуть
ngừng bặtстихать (о звуках, шуме)
nhanh nhẹn khéo léo bắtловко поймать (кого-л., ai)
những cánh cửa bật ra do sức đầyворота подались под напором
những dấu hiệu của sự bất mãnпризнаки недовольства
những khoảng rộng bát ngát của vùng thảo nguyênстепные приволья
những khẩu đại bác đã im bặtпушки замолкли (ngừng bẳn)
những kết quả thu nhận, có được thật hoàn toàn bất ngờрезультаты получились совершенно неожиданные
những lời bắt bẻ vặn vẹo thường xuyênвечные придирки
những lời cung khai tiền hậu bất nhấtразноречивые показания (trái ngược nhau, không ăn khớp)
những phím đàn không nảy bậtклавиши западают (bị sa xuống)
những sự bất đòng ý kiến về sách lượcтактические разногласия (chiến thuật)
những sự việc chứng minh bất lợi cho anhфакты говорят не в вашу пользу
những tiếng kêu đã im bặtкрики стихли
những tiếng thét đã ngừng bặtкрики стихли
những trận đánh đã bắt đầu trong thành phốв городе завязались бой
những điều bất hạnh không làm ngã lòng làm thoái chí, làm sờn lòng anh taнесчастья не согнули его
những điều kiện bất lợiневыгодные условия (không có lợi)
nhà văn mới bắt đầu viếtначинающий писатель
nhàn cư vi bất thiệnлень - мать всех пороков
nhân dân bất bìnhнарод волнуется
nhân vật bất khả xâm phạmнеприкосновенное лицо (không thế xâm phạm)
nhổ bật cả rễвыворотить с корнем
nhổ bật cả rễвыворачивать с корнем
nêu bậtподчеркнуть (особо выделять)
nêu bậtподчёркивать (особо выделять)
nòi niêu bát đĩa bằng đất nungглиняная посуда
nó bắt cá hai tayон и нашим и вашим
nó bắt đầu xa lánh bạn bèон стал чуждаться друзей
nó chẳng có cái gì nổi bật hơn người khácон ничем не отличается от других
nó hoàn toàn bất tài vô tướng!он такая бездарность!
nó hết sức mong muốn, bằng bất cứ giá nào nó cũng trả nếu đượcон дорого бы заплатил
nó hết sức mong muốn, bằng bất cứ giá nào nó cũng trả nếu đượcон дорого бы дал
nó là người khó bắt gặpон неуловим (его трудно застать)
nó là người không thể bắt đượcон неуловим
nó mê man bất tỉnhон без сознания
nó nằm gần như bất tỉnhон лежал в полузабытьи
nó ra đi và bặt tăm hơiон ушёл и пропал
nó sẽ không nhường nhịn nhân nhượng, nhường ai trong bất cứ việc gi cảон никому ни в чём не уступит
nói thao thao bất tuyệtразливаться (говорить много)
nói thao thao bất tuyệtразлиться (говорить много)
nói thao thao bất tuyệtговорить без умолку
nói thao thao bất tuyệtсыпать словами
nói thao thao bất tuyệtговорить без конца
nước rửa bátпомои
nối bật hơnотличиться (выделяться чем-л.)
nối bật hơnотличаться (выделяться чем-л.)
nồi bật lênвыдаться (отличаться)
nồi bật lênвыделиться (отличаться)
nồi bật lênобратить на себя внимание
nồi bật lênвыделяться (отличаться)
nồi bật lênвыдаваться (отличаться)
nồi bật lên nhờ có tài năngвыделиться своими способностями
nồi bật lên nhờ có tài năngвыделяться своими способностями
nồi bật lên trên nền đen sẫmвыделяться на тёмном фоне
nồi bật vẻ trẻ đẹpблистать красотой и молодостью
nồi bật về tính lanh lơiотличаться подвижностью (linh lợi, nhanh nhẹn)
thuộc vè nồi xoong bát đĩaпосудный
nổi bật lênвыдвигаться (становиться заметным)
nổi bật lênвыдвинуться (становиться заметным)
nổi bật lênрельефно выделяться
nổi bật rõ lênбросаться в глаза
nỗi bất hạnh đã xảy đến với nóс ним случилось несчастье
phường bát âmоркестр
sự phản ánh của lòng bất mãnтень неудовольствия
phụ âm bật hơiпридыхательный согласный
rửa bát đĩaвымыть посуду
rửa bát đĩaпомыть посуду
rửa bát đĩaмыть посуду
ra đi bất chấp mặc dù, chẳng kề gì, không quàn gì trời xấuпойти невзирая на непогоду
răng của em bé bắt đầu nhú lênу ребёнка прорезаются зубы
sẵn sàng chạy bất cử lúc nàoпод парами (о пароходе, паровозе, nói về tàu lừa, tàu thảy chạy bằng hai nưác)
săn bắtпромышлять (добывать)
săn bắtохотиться
săn bắtзаготовить (собирать, добывать, разрабатывать)
săn bắtзаготавливать (собирать, добывать, разрабатывать)
săn bắtзаготовлять (собирать, добывать, разрабатывать)
săn bắtпоймать
săn bắtловить
săn bắtбить (охотиться)
nghề săn bắt thúзвероловство
săn bắt đượcналовить (на охоте, nhiều)
sắt bật lửaогниво
sốt sắng bắt tay vào việcгорячо приняться за дело
sự bất nhất không ăn khớp, trái ngược, tiền hậu bất nhất trong lời cung khaiразногласие в показаниях
sự bất nhã khiếm nhã trong cách cư xửнеделикатность обращения
sự bất đòng trong về quan điềmразногласие во взглядах
sự bắt chước nô lệрабское подражание (mù quáng)
tai họa tới bất ngờнагрянула беда
tay bắt mặt mừng, đón tiếp niềm nởвстретить кого-л. с распростёртыми объятиями
tay bắt mặt mừng, đón tiếp niềm nởпринять кого-л. с распростёртыми объятиями
thật là bất tiệnнеудобно (о сознании неуместности чего-л.)
thuyết bất bạo lựcнепротивление злу насилием
thuốc lá không bắt lửaсигарета не закуривается
thái độ bất kínhнеуважительное отношение (vô lễ)
thình lình bắt gặpзастать кого-л. врасплох (ai)
thả con săn sắt bắt con cá rôпроменять за чечевичную похлёбку
thả săn sắt bắt cá sộpпроменять за чечевичную похлёбку
thế nằm bất tiệnлежать в неловком положении
thời tiết bất thườngнепостоянная погода
thời tiết xấu bất thườngпредательская погода
tới bất ngờнагрянуть
tiền hậu bất nhấtнепоследовательный
tiền hậu bất nhấtневыдержанный (непоследовательный)
tiến công bất ngờударять (внезапно атаковать)
tiến công bất ngờударить (внезапно атаковать)
tiếng bát đĩa khua loảng xoảngстук посуды
cuộc tấn công bất ngờвнезапность нападения
trận tấn công xuất kỳ bất ýвнезапное нападение
tấn công xuất kỳ bất ýвнезапность нападения
trong bất cứ cái gì cũng không có điều độ không có chừng mực cảне знать ни в чём удержу
trát bắt giamордер на арест
trát bắt đếnпостановление о приводе
trước mắt anh ta bắt đầu hiện rõ lên dáng dấp của thiên tiều thuyết tương laiперед ним начали вырисовываться очертания будущего романа
trường hợp bất thườngэкстренный случай
trời bắt đầu mưaдождь закапал
trời bắt đầu nồi gióпогода начинает посвежеть (lộng gió)
trời bắt đầu nồi gióпогода начинает свежеть (lộng gió)
trời bắt đầu tốiстановится темно
trời đã bắt đầu mưaполил дождь
trời đã bắt đầu trờ ấmнаступило потепление
tất bậtнаспех
tuyệt lương đề bắt pháo đài địch hàng phụcбрать крепость измором
tuyên bố ai là bất hợp phápпоставить кого-л. вне закона
tuyên bố ai là bất hợp phápобъявить кого-л. вне закона
tâm bất tạiкак во сне
tâm thần bất địnhнадломленный
tên tội phạm bất trịзакоренелый преступник
tình huống chuyển biến bất lợiобстоятельства сложились неблагоприятно
tính khí bất thườngнеровный характер
tính nết bất thườngнепостоянный характер
tôi không biết phải bắt tay bắt đầu công việc này như thế nàoя не знаю как подступиться к этой работе
tôi không thề bắt thằng bướng binh ấy nghe lời đượcя не могу сладить с этим упрямцем
tù đựng bát đĩaпосудный шкаф
tư tường chù đạo nồi bậtпроходить красной нитью
vớ được bất cứ cái gìчто попадётся под руку
với bất cứ giá nào cũng khôngни за какие коврижки
việc lên tàu bắt đầu một giờ trước khi tàu chạyпосадка начинается за час до отправления поезда
việc này xảy ra hết sức bất ngờэто было так неожиданно
việc này xảy ra với bất kỳ người nàoс кем этого не бывало
việc đã bắt đầuзадел (начатая работа)
vin vào bất cứ lý do nguyên cớ nàoпо любому поводу
vinh quang bất diệtнеувядаемая слава (bất hủ, muôn thuở, đời đời)
vinh quang bất diệtбессмертная слава (bất tử)
cuộc vây bắtоблава
văn phẩm bất hợp phápнелегальная литература
vạn bất đắc dĩв крайнем случае
xem mặt bắt hình dongузнать кого-л. по обличью (ai)
xuất hiện bất thình lìnhсловно из-под земли вырасти
xuất hiện bất thình lìnhсловно из земли вырасти
xuất kỳ bất ýнеожиданный (внезапный)
xuất kỳ bất ýврасплох
xuất kỳ bất ýвнезапный
áo bạtплащ-палатка
áo mưa vải bạtплащ-палатка
cái áo vài bạtштормовка
ông ấy bất tỉnh nhân sựон без сознания
ý kiến bất đòngмнения разделились (không thống nhất, không nhất trí)
ăn chơi bạt mạngвеселиться напропалую (bạt tử, vong mạng)
ăn nói hoạt bátбойкая речь
sự đề bạt cán bộвыдвижение кадров
đem lại mang lại cho ai một điều bất ngờпреподнести кому-л. сюрприз
đi bát phốпрохаживаться по улицам
đi bát phốпройтись по улицам
đi bát phốтаскаться по городу
đi bát phốходить по улицам
đi bắt mòiвыйти на добычу (о зверях)
đi săn bắtходить на охоту
điều kiện bắt buộcобязательное условие
điều luật bất di bất dịchнепреложный закон
điều này làm nó nồi bật lên trong số những người khácэто выделяет его среди других
đứng bất độngстоять, не шелохнувшись
động cơ bất tuyệtвечный двигатель
đứng vụt lên như bật lò xoвставать как на пружинах
đuổi bắtгнаться (преследовать)
đuổi bắtпогоня (действие)
đáng lẽ phải thành khẩn thú nhận nhận tội, thú tội, nhận lòi, thú lỗi thi nó lại bắt đầu nói dốiвместо чистосердечного признания он начал лгать
đánh bậtвыбить (выгонять)
đánh bậtотбивать (отражать)
đánh bậtотбить (отражать)
đánh bậtотбросить (врага)
đánh bậtотражать (отбивать)
đánh bậtотразить (отбивать)
đánh bậtотбрасывать (врага)
đánh bậtвыбивать (выгонять)
đánh bật cái gì ra khỏi tayвыбить что-л. из рук
đánh bật cái gì ra khỏi tayвыбивать что-л. из рук
đánh bật... raвыколотить (извлекать)
đánh bật... raвыколачивать (извлекать)
đánh bạtтеснить (о войсках)
đánh bạtпотеснить (о войсках)
đánh bạt quân địchпотеснить противника
đánh bạt quân địchтеснить противника
đánh bắtбить (охотиться)
đánh dấu thời đại mới đã bắt đầuознаменовать начало новой эры
đánh vỡ bát đĩaразбить посуду
đánh vỡ làm vỡ hết bát đĩaпобить всю посуду
đánh vỡ làm vỡ nhiều bát đĩaперебить много посуды
đã bắt đầu mùa sân khấuоткрылся театральный сезон
đèn đã bật sáng ở các cửa sồв окнах загорелись огни
đêm đã bắt đầuнастала ночь
được đề bạtвыдвинуться (по работе, службе)
được đề bạtпродвигаться (по службе, cất nhắc, thăng chức, thăng cấp, thăng trật, lên cấp)
được đề bạtпродвинуться (по службе, cất nhắc, thăng chức, thăng cấp, thăng trật, lên cấp)
được đề bạtвыдвигаться (по работе, службе)
đại bất kínhпоругание
đại bất kínhкощунствовать
đại bất kínhкощунство
đại bất kínhкощунственный
đại hội bất thườngчрезвычайный съезд
đại hội bất thường của đảngвнеочередной съезд партии
đạn bật nầy nảy ra trúng vào nóпуля попала в него рикошетом
đẹp nồi bật lênкрасоваться
đến bất cứ nơi nàoкуда попало
đến trước lúc bắt đầu nửa giờприйти за полчаса до начала (nửa tiếng)
địa vị bắt buộc phải thếположение обязывает
đồ quỷ tha ma bắt!проклятие!
đục bạtплоская стамеска
ở trong hoàn cảnh tình hình bất hợp phápбыть на нелегальном положении
Showing first 500 phrases