Vietnamese | Russian |
làm đau buồn | неприятный (вызывающий чувство неудовольствия) |
nỗi đau buồn làm cô ta tiều tụy đến tang thương | горе иссушило её |
rất đau buồn | сердце кровью обливается |
tin đau buồn | горестная весть |
với lòng đau buồn <#0> vô hạn | с глубоким прискорбием (при извещении о смерти) |
đau buồn | горестный |
đau buồn | мучение |
đau buồn | печаль |
đau buồn | скорбный |
đau buồn | удручённый |
nỗi đau buồn | скорбь |
đau buồn | прискорбный (печальный) |
đau buồn | неприятность (огорчения) |
đau buồn | горесть (печаль, скорбь) |
đau buồn | переживать (огорчения, страдания) |
đau buồn | пережить (огорчения, страдания) |
đau buồn | скорбеть |
đau buồn | маяться (мучиться, томиться) |
đau buồn vì cái chết của | скорбеть о чьей-л. смерти (ai) |
đau buồn xiết bao! | какая неприятность! |
đầu óc con buôn | меркантильный дух |