Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Korean
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
слезы
|
all forms
Subject
Russian
Spanish
fig.of.sp.
быть печальнее
слезы
estar más triste que una lechuga
(
Alexander Matytsin
)
gen.
в
слезах
lloroso
(
Alexander Matytsin
)
gen.
в
слезах
bañado en lágrima
gen.
вызвать
слёзы
provocar lágrimas
(llanto)
gen.
вызывающий
слезы
lacrimógeno
gen.
вызывающий
слезы
lacrimoso
gen.
вытереть
слёзы
enjugar las lágrimas
gen.
глаза заволоклись
слезами
los ojos se cubrieron de lágrimas
gen.
глаза налились
слезами
los ojos se llenaron de lágrimas
gen.
глаза налились
слезами
los ojos se le arrasaron de lágrimas
gen.
глаза, полные
слёз
ojos arrasados
(
dbashin
)
gen.
глотать
слезы
beberse las lágrimas
gen.
глотать
слёзы
contener el llanto
gen.
глотать
слёзы
tragarse
beberse
lágrimas
gen.
глотать
слёзы
beberse sus lágrimas
gen.
горькие
слёзы
lágrimas amargas
gen.
горючие
слёзы
lágrimas ardientes
proverb
дальние проводы - лишние
слёзы
las despedidas largas traen lágrimas en abundancia
gen.
дать волю
слезам
saltársele las lágrimas
gen.
дать волю
слезам
dar curso libre
rienda suelta
a las lágrimas
gen.
его душат
слёзы
le ahogan las lágrimas
gen.
её
слеза
прошибла
se le saltaron las lágrimas
gen.
жгучие
слёзы
lágrimas ardientes
gen.
закатиться плачем
о ребёнке
закатиться
слезами
deshacerse en lágrimas
gen.
закатиться плачем
о ребёнке
закатиться
слезами
ahogarse en llanto
gen.
заливаться
слезами
llorar a mares
(
pgn74
)
gen.
залиться
слезами
deshacerse en un mar de lágrimas
(
Lavrov
)
gen.
залиться
слезами
empezar a llorar fuertemente
gen.
залиться
слезами
anegarse en lágrimas
gen.
захлёбывать от
слёз
ahogarse en sollozos
gen.
изойти
слезами
deshacerse en lágrimas
gen.
источать
слёзы
derramar lágrimas
gen.
исходить
слезами
llorar a lágrima viva
gen.
исходить
слезами
ahogarse en lágrimas
gen.
кровавые
слёзы
lágrimas de sangre
med.
кровяной цвет
слёз
cromodacriorrea
inf.
крокодиловы
слезы
lágrimas de cocodrilo
fig.of.sp.
крокодиловы
слёзы
lágrimas falsas
(
Alexander Matytsin
)
gen.
лить
слезы
llorar
gen.
лить
слёзы
ручьём
verter torrentes de lágrimas
gen.
лить
слёзы
ручьём
llorar a moco tendido
(в три ручья)
gen.
молчаливые
слёзы
lágrimas silenciosas
gen.
море
слёз
un mar de lágrimas
gen.
на глаза наворачиваются
слёзы
las lágrimas empiezan a brotar
(
Viola4482
)
gen.
на мои глаза навернулись
слёзы
mis ojos se llenaron de lágrimas
(
Viola4482
)
gen.
наполниться
слезами
cubrirse de lágrimas
(о глазах)
gen.
нахлынули
слёзы
afluyeron
brotaron
las lágrimas
gen.
невыплаканные
слёзы
lágrimas contenidas
gen.
неискренние
слёзы
lágrimas fingidas
gen.
непослушные
слёзы
lágrimas incontenibles
gen.
непрошеные
слёзы
lágrimas indiscretas
gen.
облегчить своё горе
слезами
desahogar su pena llorando
gen.
обливаться
слезами
llorar a lágrima viva
idiom.
обливаться
слезами
derramar las lágrima
(
Alexander Matytsin
)
gen.
обливаться
слезами
deshacerse en lágrimas
gen.
оросить
слезами
regar de
con
lágrimas
gen.
осушить
слёзы
secar las lágrimas a alguien
(кому-л.)
proverb
отольются кошке мышкины
слёзы
algún día el ratón pondrá el cascabel al gato
gen.
плакать горькими
слезами
llorar a lágrima viva
gen.
плакать горючими
слезами
llorar a lágrima viva
idiom.
плакать горючими
слезами
derramar las lágrima
(
Alexander Matytsin
)
gen.
плакать горючими
слезами
llorar lágrimas ardientes
(amargas)
gen.
плакать горючими
слезами
llorar a lágrima viva
gen.
подкрепить просьбу
слезами
acompañar la solicitud con lágrimas
gen.
показные
слёзы
lágrimas de cocodrilo
gen.
притворные
слёзы
lágrimas de cocodrilo
gen.
проливать горькие
слезы
llorar a lágrima viva
gen.
проливать
слезы
verter lágrimas
gen.
проливать
слезы
lagrimar
gen.
пролить
слёзы
derramar lágrimas
gen.
разразиться
залиться, закатиться
слезами
deshacerse en lágrimas
gen.
ронять
слёзы
derramar lágrimas
gen.
ронять
слёзы
dejar correr las lágrimas
gen.
сдержать
слезы
reprimir las lágrimas
(
Alexander Matytsin
)
gen.
следы
слёз
huellas de lágrimas
saying.
слезами
горю не поможешь
las lágrimas no quitan penas
saying.
слезами
горю не поможешь
las lágrimas no apuran
no borran
el dolor
gen.
слёзы
выступили на глазах
las lágrimas aparecieron
brotaron
en los ojos
gen.
слёзы
застлали ему глаза
las lágrimas le velaron
nublaron
la vista
gen.
слёзы
катятся
corren las lágrimas
gen.
слёзы
навернулись на глаза
le saltaron las lágrimas
gen.
слёзы
рыдания
подступили к горлу
soltarse las lágrimas
gen.
слёзы
рыдания
подступили к горлу
estar dispuesto a soltar el trapo
gen.
слёзы
хлынули у неё из глаз
las lágrimas le brotaron
le saltaron
de los ojos
gen.
смех сквозь
слезы
risa de conejo
gen.
смеяться сквозь
слезы
reír por no llorar
(
YosoyGulnara
)
gen.
смеяться сквозь
слезы
reirse de pena
(
YosoyGulnara
)
gen.
смеяться сквозь
слёзы
reír llorando
gen.
точить
слёзы
verter lágrimas
gen.
у него на глазах показались
слёзы
se
le saltaron
brotaron
las lágrimas
gen.
у него
слёзы
подступили к горлу
se le formó un nudo en la garganta
(por las lágrimas)
gen.
удариться в
слёзы
echarse
romper
a llorar
gen.
удержать
слёзы
retener las lágrimas
gen.
удержаться от
слёз
tragarse las lágrimas
gen.
утереть
чьи-л.
слёзы
secar las lagrimas a alguien
gen.
утереть
чьи-л.
слёзы
consolar
gen.
утопать в
слезах
anegarse en lágrimas
Get short URL