Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian
Spanish
Terms
containing
общая стоимость
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
Spanish
busin.
В случае задержки в сдаче оборудования Вы должны будете заплатить нам неустойку в размере 2 % от его
общей стоимости
за каждую неделю опоздания.
En el caso de demora en la entrega del mecanismo Vds. deberán pagar una compensación a razón del 2% de la suma total por cada semana de retraso.
(
ladaladalada
)
commer.
взыскание с
общей стоимости
не поставленного в срок товара
exacción de la multa a partir del valor total de la mercancía no suministrada a tiempo
law, ADR
калькуляция
общей стоимости
, фиксация цены, установление стоимости
escandallo
(
Vicky Morales
)
econ.
общая стоимость
coste total
(
Sergei Aprelikov
)
econ.
общая стоимость
valor bruto
econ.
общая стоимость
costo total
commer.
общая стоимость
valor total
gen.
общая стоимость
importe
commer.
общая стоимость
авансирования
total del anticipo
IMF.
общая стоимость
импорта нефти
costo de las importaciones de petróleo
IMF.
общая стоимость
импорта нефти
costo total del petróleo importado
econ., mexic.
общая стоимость
имущества
patrimonio jurídico
econ.
общая стоимость
на конец года
valor acumulado al cierre del año
commer.
общая стоимость
операции
costo total de la operación
econ.
общая стоимость
операции
valor total de transacción
commer.
общая стоимость
операции
valor total de la operación
econ.
общая стоимость
сделки
valor total de transacción
econ.
общая стоимость
страхования
importe total del seguro
avia.
общая эксплуатационная стоимость часо-полёта самолёта
costo total directo de funcionamiento por hora de vuelo del avión
econ.
общей стоимостью
por el valor total de
...
(...)
gen.
общей стоимостью
в...
por un valor total de...
busin.
Сумма убытков, понесённых нами, установлена нашими экспертами и составляет 10% от
общей стоимости
товара, о чем свидетельствует прилагаемый акт.
La cuantía de los perdidas ocasionadas está determinada por nuestros expertos y representa el 10% del importe total de la mercancía lo que prueba el acta adjunta.
(
ladaladalada
)
Get short URL