DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing необходимость | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
econ.акцизы на товары первой необходимостиimpuestos sobre artículos de la primera necesidad
lawбез необходимости в уведомлении или предъявлении требования к должникуsin necesidad de intimación ni requerimiento a la parte deudora (serdelaciudad)
gen.безотлагательная необходимостьurgente necesidad (Sergei Aprelikov)
gen.в связи с неотложной необходимостьюpor razones motivos de urgencia (maqig)
gen.в силу необходимостиforzosamente
lawв случае крайней необходимостиen caso de absoluta necesidad
gen.в случае необходимостиsiempre que sea necesario (Alexander Matytsin)
gen.в случае необходимостиsegún sea el caso (maqig)
gen.в случае необходимостиen caso de ser necesario (spanishru)
med.в случае необходимостиsi opus sit
gen.в случае необходимостиen su caso (spanishru)
gen.в случае необходимостиen caso necesario
lawв случае необходимостиen caso de necesidad
gen.в случае необходимостиsi fuera el caso (spanishru)
econ.в соответствующих случаях, в случае необходимости, когда это уместно, если потребуется, по необходимости, если необходимоde corresponder (serdelaciudad)
gen.ввиду крайней необходимостиpor de precisión
gen.возникает необходимостьse impone la necesidad
lab.law.временная работа, в связи с производственной необходимостью, на условиях полного рабочего дняtrabajo eventual circunstancias de la producción a tiempo completo (babichjob)
lawвызванный необходимостьюeximente de necesidad
gen.вызывать необходимостьmotivar
gen.где уместно, при необходимости, в применимых случаяхa que hubiere lugar (serdelaciudad)
lawдействовать в силу крайней необходимостиobrar en estado de necesidad
gen.жестокая необходимостьnecesidad cruel
lawзаявление о необходимости дополнительных гарантийprotesto por mayor seguridad (платежа)
lawзаявление о необходимости обеспечения безопасности в большей степениprotesto por mayor seguridad
lawзаявление о необходимости предоставления гарантийprotesto por garantía (оплаты векселя и т.п.)
UN"Изменение климата - необходимость для глобального партнерства""Los cambios climáticos: necesidad de una asociación mundial"
gen.иметь необходимостьnecesitar
gen.к этому обязывает необходимостьa tanto obliga la necesidad
lawкосвенная необходимостьnecesidad indirecta
gen.крайняя необходимостьpremura
gen.крайняя необходимостьurgencia
lawкрайняя необходимостьcaso de fuerza mayor
lawкрайняя необходимостьabsoluta necesidad
gen.крайняя необходимостьnecesidad extrema (imperiosa)
gen.крайняя необходимостьextrema necesidad
patents.крайняя необходимостьcaso de emergencia mayor
patents.крайняя необходимостьcaso de necesidad mayor
lawкрайняя необходимостьcaso de urgencia
lawкрайняя необходимостьsituación de urgencia
gen.крайняя необходимостьnecesidad imperiosa
gen.назрела необходимостьmaduró la necesidad
econ.налоги на товары первой необходимостиimpuestos sobre artículos de la primera necesidad
gen.настоятельная необходимостьnecesidad imperiosa
gen.насущная необходимостьnecesidad perentoria
commer.необходимость бракеражаnecesidad de la eliminación
commer.необходимость возмещенияnecesidad de la compensación
commer.необходимость выбораnecesidad de hacer la elección
commer.необходимость заключения соглашенияnecesidad de la conclusión del acuerdo
commer.необходимость заменыnecesidad de sustituir
commer.необходимость защитыnecesidad de la protección
commer.необходимость инспектированияnecesidad de inspección
commer.необходимость компенсацииnecesidad de la compensación
mil.необходимость, обусловленная соображениями материально-технического обеспечения войскnecesidad logística (serdelaciudad)
commer.необходимость открытияnecesidad de la apertura
commer.необходимость оценкиnecesidad de la evaluación
commer.необходимость подтвержденияnecesidad de confirmar
patents.необходимость правовой защитыnecesidad de protección legal
patents.необходимость правовой охраныnecesidad de protección legal
commer.необходимость представления обоснованияnecesidad de presentar la fundamentación
patents.необходимость сохранения изобретения в тайнеnecesidad de mantener la invención en secreto
commer.необходимость удовлетворения требованияnecesidad de satisfacer la demanda
commer.необходимость участияnecesidad de la participación
lawнепосредственная необходимостьnecesidad inmediata
lawнепосредственная необходимостьnecesidad directa
avia.носимый аварийный запас продуктов, медикаментов и предметов первой необходимостиequipo de supervivencia
lawобоснованная необходимостьnecesidad razonable
lawобъясняемый необходимостьюeximente de necesidad
avia.оперативная необходимостьnecesidad operativa
lawопосредствованная необходимостьnecesidad indirecta
gen.осознание необходимостиconcienciación (Alexander Matytsin)
lawочевидная необходимостьnecesidad flagrante
gen.первой необходимостиde primera necesidad (Alexander Matytsin)
gen.перед необходимостьюpuesto en el duro trance
gen.по мере необходимостиen tanto fuere necesario (Arandela)
gen.по мере необходимостиen la medida en que fuere necesario (Arandela)
gen.по мере необходимостиsegún sea necesario (AnnaSun)
gen.по необходимостиpor necesidad
gen.по необходимостиnecesariamente
gen.по необходимостиpor precisión
gen.по необходимости, в случае необходимостиen caso de necesidad, cuando sea necesario (AnnaSun)
gen.помощь первой необходимостиayuda de primera necesidad (Alexander Matytsin)
gen.потребность, необходимостьnecesidad
gen.потребность, необходимостьmenester
gen.предметы первой необходимостиobjetos de primera necesidad
gen.предметы первой необходимостиartículos de primera necesidad
offic.при возникновении необходимостиllegado el caso (Alexander Matytsin)
gen.при необходимостиsi procede (самый распространенный вариант mummi)
gen.при необходимостиsi fuere preciso (yurtranslate23)
railw.при необходимостиen su caso (Kerbs)
gen.при необходимостиdonde sea aplicable (spanishru)
gen.при необходимостиsi es necesario (Lavrov)
offic.при необходимостиllegado el caso (Alexander Matytsin)
gen.при необходимостиsiempre que sea necesario (Alexander Matytsin)
gen.при необходимостиde ser necesario (spanishru)
lawпринцип необходимости доведения процесса сторонами до концаprincipio de impulsión procesal
lawпринцип необходимости немедленного обжалования решенияprincipio de inmediación
food.ind.продовольственный товар первой необходимостиalimento de primera necesidad (Sergei Aprelikov)
lawпрямая необходимостьnecesidad directa
gen.прямая необходимостьnecesidad perentoria
lawразумная необходимостьnecesidad razonable
lawсвидетельство общественной полезности и необходимостиcertificado de utilidad pública
lawсвидетельство общественной полезности и необходимостиcertificado de necesidad
lawсостояние крайней необходимостиestado de necesidad
gen.срочная необходимостьurgente necesidad (Sergei Aprelikov)
lawставить в необходимостьnecesitar
busin.Также в случае необходимости существует возможность передачи торгового знака, права на интеллектуальную и промышленную собственностьSi fuere necesaria la transferencia de tecnología, marcas, signos distintivos u otros objeto de propiedad intelectual o industrial, será objeto de valoración separada (hablamos)
busin.Также в случае необходимости существует возможность передачи торгового знака, права на интеллектуальную и промышленную собственность.En caso de la necesidad existe la posibilidad de transferir las marcas y derechos de propiedad intelectual o industrial. (rebozno)
avia.техническое обслуживание по мере необходимостиmantenimiento en condiciones reales
econ.товары первой необходимостиartículos de la primera necesidad
IMF.товары первой необходимостиartículos de primera necesidad
IMF.товары первой необходимостиproductos de primera necesidad
IMF.товары первой необходимостиalimentos de consumo corriente
IMF.товары первой необходимостиalimentos básicos
econ.товары первой необходимостиbienes de la primera necesidad
econ.товары первой необходимостиbienes de subsistencia
gen.товары первой необходимостиbienes de primera necesidad (Alexander Matytsin)
busin.только в случае необходимостиa menos que sea necesario (Alexander Matytsin)
quot.aph.Точность — вежливость королей, обязанность для их подданных и необходимость для деловых людей.La puntualidad es la cortesía de los reyes, una obligación de los caballeros y una necesidad de los hombres de negocios. (Людовик XIV Alexander Matytsin)
quot.aph.Точность — вежливость королей, обязанность для их подданных и необходимость для деловых людей.La puntualidad es la cortesía de los reyes, una obligación de los caballeros y una necesidad de los hombres de negocios. (Людовик XIV Alexander Matytsin)
lawуведомлять о необходимости явки в судnoticiar una citación
lawфизическая необходимостьnecesidad natural
lawфизическая необходимостьnecesidad física
lawявная необходимостьnecesidad flagrante