Subject | Russian | Spanish |
commer. | авторский надзор за выполнением заказа | supervisión del autor sobre el cumplimiento del pedido |
econ. | аккуратное выполнение платежей | puntualidad de pagos |
avia. | безопасное выполнение полёта | ejecución segura del vuelo |
comp., MS | библиотека времени выполнения | biblioteca en tiempo de ejecución |
patents. | бланк, предусмотренный регламентом по выполнению | formulario prescrito por el reglamento |
gen. | браться за дело, взяться за выполнение ч-л | embarcarse ("La aventura más grande y peligrosa en la que jamás se ha embarcado el hombre",- Kennedy proclamó. Rus7) |
gen. | бросать на выполнение задания | enviar a cumplir una tarea |
comp., MS | буфер выполнения | búfer de ejecución |
mexic., comp., MS | время выполнения | tiempo de ejecución |
comp., MS | вызываемая оболочка времени выполнения | contenedor RCW |
law | выполнение административных обязанностей | ejercicio de las funciones administrativas |
avia. | выполнение взлёта | cumplimiento de despegue |
avia. | выполнение взлёта | ejecución de despegue |
avia. | выполнение действий авиации | ejercicio de la actividad aeronáutica |
law | выполнение действия | consecución de un acto |
law | выполнение договора | a efecto de dar cumplimiento al objeto del presente contrato (в целях выполнения договора AmorAmor) |
econ. | выполнение договора | ejecución del contrato |
econ. | выполнение договора | cumplimiento del contrato |
patents. | выполнение договора | ejecución de un contrato |
corp.gov. | выполнение должностных обязанностей | desempeño |
corp.gov. | выполнение должностных обязанностей | rendimiento |
corp.gov. | выполнение должностных обязанностей | actuación profesional |
geol. | выполнение жилы | rellenamiento de la veta |
geol. | выполнение жилы | relleno del filón |
law | выполнение завещания | testamentaria |
gen. | выполнение завещания | testamentaría |
law | выполнение завещания, дело о наследстве | testamentaria (MaryAntoinette) |
f.trade. | выполнение заказа | ejecución del pedido (Sergei Aprelikov) |
commer. | выполнение заказа | cumplimiento del pedido |
comp., MS | выполнение запроса на обслуживание | cumplimiento de solicitud de servicio |
gen. | выполнение и перевыполнение | cumplimiento y rebasamiento (sobrecumplimiento) |
tech. | выполнение кирпичной кладки | enladrillado |
econ. | выполнение контракта | cumplimiento del contrato |
econ. | выполнение контракта | ejecución del contrato |
law | выполнение окончание, завершение контракта | cumplimiento de contrato |
econ. | выполнение контрактных обязательств | cumplimiento de los compromisos contractuales |
avia. | выполнение косой петли по ориентирам | ejecución del rizo oblicuo siguiendo los puntos de referencia |
avia. | выполнение манёвров воздушного боя | ejecución de maniobras en combate aéreo |
UN, account. | выполнение мероприятий | ejecución de productos |
law | выполнение необходимых формальностей | perfeccionamiento |
law | выполнение необходимых формальностей | formalización |
commer. | выполнение обязательств в соответствии с заверениями | cumplimiento de las obligaciones conforme a las aseveraciones |
commer. | выполнение обязательств в соответствии с заверениями | cumplimiento de las obligaciones de acuerdo con las aseveraciones |
commer. | выполнение обязательства | cumplimiento de la obligación |
law | выполнение обязательства | prestación |
commer. | выполнение оговорки | cumplimiento de la cláusula |
econ. | выполнение плана | realización del plan |
econ. | выполнение плана | cumplimiento del plan |
avia. | выполнение подъёма при заходе на посадку | ejecución de ascenso en la aproximación |
avia. | выполнение полёта | ejecución del vuelo |
law | выполнение поручения | cumplimiento de la comisión (BCN) |
avia. | выполнение посадки | ejecución de aterrizaje |
gen. | выполнение постановления суда | diligencia (I. Havkin) |
comp., MS | выполнение правила | activación de regla |
avia. | выполнение предполётной проверки | ejecución de la inspección prevolar |
patents. | выполнение предусмотренных задач | cumplimiento de las misiones previstas |
law | должное выполнение приказа начальника | obediencia debida |
comp., MS | выполнение проверки | revisión |
law | выполнение условий программ | ejecución de programas |
law | выполнение условий программ | ejecución de acuerdos |
el. | выполнение программы | desarrollo de programa |
econ. | выполнение проекта | realización del proyecto |
econ. | выполнение работ | ejecución de labores |
econ. | выполнение работ | ejecución de trabajos |
econ. | выполнение работ | ejecución de obras |
econ. | выполнение работ | cumplimiento de los trabajos |
commer. | выполнение работ по подряду | ejecución de las obras bajo la contrata |
patents. | выполнение распоряжения | ejecución de un orden |
gen. | выполнение решений | cumplimiento de las decisiones (spanishru) |
law | выполнение условий соглашений | ejecución de programas |
law | выполнение условий соглашений | ejecución de acuerdos |
commer. | выполнение соглашения | cumplimiento del acuerdo |
patents. | выполнение соглашения | ejecución del arreglo |
econ. | выполнение таможенных формальностей | despacho de aduana |
econ. | выполнение таможенных формальностей | despacho aduanero |
econ., span., prof.jarg. | выполнение таможенных формальностей | desaduanamiento |
patents. | выполнение указанного Акта | ejecución de la dicha Acta |
law | выполнение услуги | comisión de servicio |
avia. | выполнение фигур пилотажа | ejecución de figuras de pilotaje |
IMF. | выполнение финансовых обязательств | cumplimiento de obligaciones financieras |
econ. | выполнение финансовых обязательств | servicio de los compromisos financieros |
commer. | выполнение формальностей | cumplimiento de las formalidades |
gen. | выполнение юридического акта | diligencia |
geol. | выполнения трещины | rellenamiento de la grieta |
avia. | высший пилотаж с выполнением слитного комплекса фигур | acrobacia dinámica |
econ. | гарантировать выполнение | garantizar el cumplimiento |
law | гарантия выполнения договора | fianza de contratista |
bank. | гарантия выполнения обязательств | póliza de cumplimiento (serdelaciudad) |
plann. | гарантия выполнения обязательств | caución de buen desempeño |
bank. | гарантия успешного выполнения работ | póliza de cumplimiento (serdelaciudad) |
IMF. | Годовой отчёт о выполнении портфеля проектов | Informe anual sobre el desempeño de la cartera |
comp., MS | график выполнения задания | programa de trabajos |
math. | график выполнения работ Гантта | esquema progresivo de Gantt |
comp., MS | дата выполнения | fecha de vencimiento |
comp., MS | дерево выполнения | árbol de ejecución |
econ. | договор на выполнение инженерно-консультационных услуг | contrato de obras de ingeniería |
gen. | доложить о выполнении задания | informar que la tarea está cumplida (что задание выполнено) |
gen. | доложить о выполнении задания | informar del cumplimiento de la tarea |
gen. | досрочное выполнение плана | cumplimiento anticipado del plan |
geol. | жила выполнения | filón de relleno |
comp., MS | журнал выполнения | historial de ejecución |
econ. | задержка в выполнении | atraso en el cumplimiento (напр. контрактных обязательств) |
econ. | заказ к выполнению | pedido pendiente |
commer. | заказ на выполнение проектных работ | pedido para la confección de proyectos |
gen. | Заказ на выполнение услуг | OS (smovas) |
Chil. | заказ на выполнение услуг сторонним организациям | OST (smovas) |
commer. | заказ-наряд на выполнение проектных работ | pedido para la confección de proyectos |
IMF. | залог, гарантирующий выполнение условий контракта | garantía de cumplimiento |
IMF. | залог, гарантирующий выполнение условий контракта | garantía de ejecución |
IMF. | залог, гарантирующий выполнение условий контракта | fianza de cumplimiento (de un contrato) |
comp., MS | запрос выполнения задачи | solicitud de tarea |
comp., MS | запрошенный уровень выполнения | nivel de ejecución solicitado |
med. | затруднённое выполнение @какой-л. функции | dificultad |
gen. | избежать выполнения обязанностей | saltarse a la torera el cumplimiento de las obligaciones |
econ. | издержки по выполнению | costos de ejecución (напр. работ) |
econ. | издержки по выполнению заказов | costos para la atención de pedidos |
econ. | издержки по выполнению заказов | costes por órdenes de fabricación |
softw. | индикатор выполнения | indicador de progreso (Aneskazhu) |
comp., MS | индикатор выполнения | barra de progreso |
comp., MS | индикатор хода выполнения | indicador de progreso |
patents. | инструкция по выполнению | disposiciones sobre la ejecución de ... |
law | к выполнению | hágase (указ, распоряжение суда) |
comp., MS | компонент среды выполнения Windows | componente de Windows en tiempo de ejecución |
avia. | конструкторское выполнение | concepción tecnológica |
comp., MS | контекст выполнения | contexto de ejecución |
econ. | контракт на выполнение технико-экономического обоснования | contrato para el cumplimiento de la fundamentación técnico-económica |
econ. | контракт на выполнение технико-экономического обоснования | contrato de realización de fundamentación técnico-económica |
tech. | контроль выполнения некоторых условий | comprobación de validez |
econ. | контроль за выполнением программы | control de cumplimiento del programa |
comp., MS | линия хода выполнения | línea de progreso |
construct. | машина для выполнения буронабивных свай | pilotera (Boitsov) |
oil | миндалеобразное выполнение | amigdaloide |
UN, account. | надбавка за выполнение особых функций | subsidio por funciones especiales |
econ. | надлежащее выполнение | cumplimiento adecuado (напр. плана) |
gen. | небрежное выполнение работы | atrabanco |
gen. | неряшливое выполнение работы | atrabanco |
gen. | нести ответственность за точное выполнение обязательств по контракту | responder del exacto cumplimiento de sus obligaciones contractuales (serdelaciudad) |
offic. | обеспечивать выполнение | sacar adelante (Alexander Matytsin) |
econ. | обеспечивать выполнение договора | dar cumplimiento a tratado |
gen. | обеспечивать выполнение плана | garantizar el cumplimiento del plan |
econ. | обеспечивать выполнение соглашения | dar cumplimiento a tratado |
econ. | обеспечивать ресурсами выполнение плана | asegurar los recursos para ejecutar el plan |
comp., MS | область плана выполнения | panel Plan de ejecución |
commer. | обстоятельства влияют на выполнение обязательств | las circunstancias afectan el cumplimiento de las obligaciones |
econ. | обусловливать кредит выполнением требований | vincular el crédito al cumplimiento de exigencias de ... (...) |
econ. | обусловливать кредит выполнением требований | atar el crédito al cumplimiento de exigencias de ... (...) |
econ. | обусловливать ссуды или кредиты выполнением требований | vincular los préstamos al cumplimiento de exigencias de ... (...) |
fin. | общий ход выполнения | avance global (serdelaciudad) |
law | обязательство по выполнению своих обязанностей | fianza de fidelidad |
avia. | ограничение на выполнение манёвров | limitación de maniobras |
avia. | опасность, связанная с выполнением оперативной задачи | peligro operacional |
gen. | операция в ходе выполнения | operación en curso (ines_zk) |
geol. | осадочное выполнение | relleno sedimentario |
econ. | освобождать от выполнения | eximir del cumplimiento (напр. конкретных обязательств) |
gen. | отказываться от выполнения обязательств | renunciar al cumplimiento de las obligaciones (de los compromisos) |
gen. | отсрочивать выполнение приговора | dilatar el cumplimiento de la condena |
comp., MS | параллельное выполнение | ejecución en paralelo |
gen. | период выполнения временной должности | ínterin |
avia. | персонал, связанный с выполнением полётов | personal encargado de las operaciones de vuelo |
IMF. | план руководства по выполнению рекомендаций | Plan de Acción de la Gerencia |
softw. | платформа выполнения кода говоря об аппаратном обеспечении | plataforma de ejecución (serdelaciudad) |
comp., MS | поддержка общеязыковой среды выполнения | compatible con Common Language Runtime (CLR) |
med. | полноценное выполнение органом своей функции | telotismo |
avia. | полёт с выполнением фигур высшего пилотажа | vuelo acrobático |
gen. | после выполнения надлежащих формальностей | previos los trámites oportunos (Lavrov) |
forestr. | последовательное выполнение работ | seguimiento del protocolo |
construct. | право подрядчика приостановить выполнение работ | derecho del contratista a suspender los trabajos |
UN, econ. | предложение о выполнении заказов | solicitud de propuestas |
comp., MS | предотвращение выполнения данных | Prevención de ejecución de datos |
econ. | предстоящий к выполнению | pendiente (напр. заказ) |
econ. | прекращать выполнение | cesar el cumplimiento (напр. контрактных обязательств) |
econ. | прекращать выполнение контрактных или договорных обязательств | cesar el cumplimiento de los compromisos contractuales |
law | прекращение выполнения обязанности | cesación de responsabilidad |
econ., prof.jarg. | привязывать поставку выполнением требований | vincular la entrega al cumplimiento de exigencias |
econ. | приостанавливать выполнение | suspender el cumplimiento (напр. договора) |
econ. | приостанавливать выполнение контрактных или договорных обязательств | detener el cumplimiento de los compromisos contractuales |
econ. | приостанавливать выполнение работ | suspender el cumplimiento de los trabajos |
avia. | проверка оборудования перед выполнением контактирования | prueba del equipo antes de entrar en contacto (при дозаправке в воздухе) |
econ. | проверять выполнение | comprobar el cumplimiento (напр. плана) |
gen. | продолжать выполнение | llevar adelante (Alexander Matytsin) |
econ. | продолжать выполнение работ | seguir el cumplimiento de los trabajos |
UN, account. | продолжительность выполнения заказа и доставки | plazo de entrega |
gen. | проследить за выполнением | observar la ejecución |
comp., MS | пространство выполнения | espacio de ejecución |
avia. | прыжок с выполнением серии фигур | salto de estilo |
avia. | прыжок с выполнением фигур при свободном падении | salto con evoluciones en la caída libre |
avia. | разрешение на выполнение захода на посадку | permiso de aproximación |
avia. | разрешение на выполнение штопора | permiso de barrena |
patents. | регламент по выполнению | reglamento de ejecución |
corp.gov. | регулярный отчет о выполнении бюджета | informe presupuestario periódico |
econ. | своевременно обеспечивать выполнение финансовых обязательств | asegurar la liquidez |
econ., prof.jarg. | связывать поставку выполнением требований | vincular la entrega al cumplimiento de exigencias |
comp., net. | сервер, обеспечивающий выполнение правил | políticas del servidor (serdelaciudad) |
UN, account. | система контроля за выполнением проектов и из оценки | sistema de supervisión y evaluación de proyectos |
gen. | следить за выполнением | mirar por el cumplimiento |
econ. | следить за выполнением распоряжений | observar las disposiciones |
comp., MS | снимок состояния выполнения отчёта | instantánea de ejecución de informes |
avia. | совершать полёт с выполнением манёвров | volar en maniobras |
commer. | согласие на выполнение заказа | consentimiento para la ejecución del pedido |
comp., MS | состояние выполнения | estado en ejecución |
patents. | способ выполнения | modo de ejecución |
econ. | способность своевременно обеспечить выполнение финансовых обязательств | liquidez |
gen. | способствовать выполнению | propiciar el cumplimiento |
comp., MS | среда выполнения Windows | Windows en tiempo de ejecución |
comp., MS | среда выполнения workflow-процессов | tiempo de ejecución de flujo de trabajo |
tech. | срок выполнения | plazo de ejecución |
tech. | срок выполнения задания | tiempo de solución (spanishru) |
UN, account. | срок выполнения заказа и доставки | plazo de entrega |
gen. | ставить под вопрос выполнение... | comprometiendo el cumplimiento de... |
avia. | стоимость полёта на выполнение одного задания | costo vuelo por misión |
gen. | строгое выполнение | severidad |
avia. | типовой профиль полёта на выполнение боевого задания | perfil tipo de misión |
econ. | торги на выполнение работ | licitaciónes de obras |
econ. | тормозить выполнение программы | frenar el programa |
econ. | точное выполнение | cumplimiento con exactitud |
gen. | точное выполнение | severidad (закона и т. п.) |
patents. | точное выполнение обязанностей | ejercicio fiel de deberes |
busin. | требования к качеству выполнения | standard of performance (Alexander Matytsin) |
law | требовать выполнения | interpelar (обязательства) |
gen. | требовать выполнения закона | interpelar |
patents. | уклониться от выполнения предписания | desviarse de una prescripción |
patents. | уклониться от выполнения предписания | apartarse de una prescripción |
econ. | уклоняться от выполнения договора | eludir el contrato |
econ. | уклоняться от выполнения контракта | eludir el contrato |
law | уклоняться от выполнения обязательств | cubiletear |
corp.gov. | уровень выполнения бюджета | tasa de gasto del presupuesto |
econ. | ускорять выполнение работ | intensificar el cumplimiento de los trabajos |
econ. | ускорять выполнение работ | acelerar el cumplimiento de los trabajos |
patents. | устанавливать правила выполнения Соглашения | establecer el Reglamento de ejecución del Acuerdo |
comp., MS | учётная запись выполнения workflow-процесса | cuenta de ejecución de flujo de trabajo |
gen. | физическое выполнение | avance físico de obras (serdelaciudad) |
econ. | ход выполнения договора | marcha del cumplimiento del contrato |
econ. | ход выполнения контракта | marcha del cumplimiento del contrato |
econ. | ход выполнения плана | marcha del cumplimiento del plan |
philos. | человек, отказывающийся от выполнения каких-л. действий службы в армии по идейным соображениям | objector de conciencia (objeción de conciencia идейные соображения, por objeción de conciencia по идейным соображениям ej. para cumplir la objeción de conciencia me trasladé a otro país Marisam) |
philos. | человек, отказывающийся от выполнения каких либо действий по идейным соображениям | objetor de conciencia (objeción de conciencia моральные принципы, идейные соображения; cumplir (hacer) la objeción de conciencia придерживаться своих моральных принципов Marisam) |
commer. | экспортирование скоординировано выполнением заказа на строительство | la exportación se coordina con la ejecución del pedido para la construcción |