Russian | Spanish |
у всех свои скелеты в шкафу | en todas partes cuecen habas (имеется ввиду нечто тайное и нелицеприятное, сродни "иметь рыло в пуху" oyorl) |
у него ветер в голове | tiene la cabeza vacía (llena de pájaros) |
у него ветер в голове | tiene cabeza de chorlito |
у него ни кровинки в лице | tiene la palidez de un muerto |
у него ни кровинки в лице | tiene el color de un cirio |
у тебя с головой всё в порядке? | ¿estás mal de la cabeza? (Alexander Matytsin) |