Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
уплата
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
арест за злостное уклонение от
уплаты
алиментов
apremio corporal por pensión alimentaria
быть освобождённым от
уплаты
таможенных пошлин
disfrutar de franquicia aduanera
ввозить с
уплатой
таможенной пошлины
nacionalizar
взыскание для
уплаты
afección en pago
возврат от
уплаты
налогов
devolución fiscal
возвращать купленное бывшему владельцу с
уплатой
им денег
retrovender
гарантировать
уплату
avalar
(по векселю)
давать поручительство для обеспечения
уплаты
судебных издержек
prestar fianza de perjuicios o de costas
(
serdelaciudad
)
делать надпись об
уплате
poner el recibí
иметь льготы по
уплате
пошлины
disfrutar de franquicia aduanera
причитающийся
к
уплате
por cobrar
лицо, уклоняющееся от
уплаты
налогов
defraudador
налагать арест на имущество в счёт
уплаты
долга
apremiar a un deudor
обеспечение
уплаты
долга
consignación en pago
обеспечение
уплаты
расходов
caución para costas
обеспечение
уплаты
судебных расходов
cautio judicatum solvi
обременять недвижимость
уплатой
пожизненной ренты
acensar
обязательство в обеспечение
уплаты
расходов по делу
garantía procesal
обязательство в обеспечение
уплаты
судебных расходов
caución por costas judiciales
обязательство в обеспечение
уплаты
судебных расходов по делу
caución para costas
освободить от
уплаты
долга
perdonar una deuda
освобождать от
уплаты
exentar del pago
освобождать от
уплаты
долга
perdonar una deuda
освобождать от
уплаты
налогов
condonarse impuestos
освобождать от
уплаты
налогов
eximir de impuestos
освобождать от
уплаты
налогов
condonar impuestos
освобождение неимущих от
уплаты
судебных расходов
beneficio de pobreza
освобождение от
уплаты
perdón
освобождение от
уплаты
налогов
devolución fiscal
освобождение от
уплаты
налогов
amnistía fiscal
освобождение от
уплаты
неустойки
purga de la mora
освобождение от
уплаты
сбора
exención de derechos
освобождение от
уплаты
судебных издержек
indulto del pago de los gastos del juicio
освобождение от
уплаты
судебных издержек
exención del pago de los gastos procesales
освобождение от
уплаты
таможенных пошлин
exención arancelaria
освобождённый от
уплаты
издержек
libre de gastos
освобождённый от
уплаты
налогов
exento de impuestos
оставлять на таможне до
уплаты
пошлины
afianzar
оставлять товар на таможне до
уплаты
пошлины
fiar
отметка об
уплате
налога
timbre fiscal
отметка об
уплате
налога
timbre de impuesto
отметка об
уплате
пошлины
timbre fiscal
отметка об
уплате
пошлины
timbre de impuesto
передача
чего-л.
кредитору в счёт
уплаты
долга
dación en pago
период
уплаты
ренты
período de la renta
подлежащий
уплате
pagable
подлежащий
уплате
pagadero
подлежащий
уплате
por pagar
подлежащий
уплате
sujeto al pago
(
Wiana
)
подлежащий
уплате
по приказу
pagadero a la orden
(определенного лица)
подлежащий
уплате
предъявителю
pagadero a la demanda
подлежащий
уплате
предъявителю
pagadero al portador
подлежащий
уплате
приказу
pagadero a la orden
(такого-то лица)
подтверждает отсутствие задолженности по
уплате
налогов и сборов
tiene carácter de positivo
(
spanishru
)
поручительство за
уплату
присуждённой суммы
fianza especial
поручительство за
уплату
присуждённой суммы
fianza real
поручительство за
уплату
присуждённой суммы
fianza de arraigo
предъявить к
уплате
presentar al pago
приговаривать к
уплате
судебных издержек
condenar en costas
присуждать к
уплате
судебных издержек
condenar en costas
присуждать к
уплате
судебных издержек
condenar en costas judiciales
пропустить очередную
уплату
дивиденда
omitir el dividendo
сумма, подлежащая
уплате
в соответствии с решением суда
importe de la sentencia
считать подлежащим
уплате
dar por vencido
требование об
уплате
акций
requerimiento de pago de acciones suscritas
требование
уплаты
requerimiento de pago
требование
уплаты
intimación de pago
требовать
уплаты
demandar el pago
требовать
уплаты
retirar
(долгов)
требовать
уплаты
intimar el pago
требовать
уплаты
долга
cobrar
требовать
уплаты
долга
apremiar
требовать
уплаты
долга
reclamar una deuda
уведомление об
уплате
aviso de abono
уплата
в счёт причитающейся суммы
pago a cuenta
уплата
долга
pago de deuda
уплата
по протесту
pago bajo protesta
уплата
полной суммы
pago total
уплата
предложенной цены
tanteo
уплата
фрахта вперёд
flete por adelantado
уплата
штрафа
satisfacción de la multa
уплата
штрафа
liquidación de la multa
ущерб, возникший вследствие
уплаты
штрафа
daños punitivos
физическое
с применением насилия
принуждение к
уплате
долга
coacción violenta para el cobro de deudas
ходатайство о внесении истцом обеспечения
уплаты
расходов по делу
excepción de arraigo
Get short URL