Russian | Spanish |
безличная форма конструкции долженствования: нужно, следует | hay (Безличная форма глагола haber) |
быть переведённым в следующий класс | promocionar (Simplyoleg) |
быть следующим кандидатом на увольнение | ser el siguiente en ser despedido (Alexander Matytsin) |
в следующий раз | la próxima vez |
ваша задача заключается в следующем | su tarea consiste en lo siguiente |
во всём следовать отцу | seguir imitar en todo al padre |
далее следует ют... | a más distancia (a más distancia se situaron... Anastacia94) |
до следующей недели | ¡hasta la semana que viene! (Somad) |
доля учащихся, перевёденных в следующий класс | tasa de aprobados (Tatian7) |
ему следует с вас сто рублей | Ud. le debe cien rublos |
из вышеотмеченного следует | se desprende de lo que antecede que (spanishru) |
из результатов следует, что... | de los resultados se infiere que (ННатальЯ) |
из этого следует, что... | de ahí se infiere que (Lavrov) |
из этого следует, что... | en consecuencia (ulkomaalainen) |
из этого следует, что... | de ahí se deduce que... |
как следует | en debida forma |
как следует | en forma esmerada (ulkomaalainen) |
как следует | en forma |
как следует | debidamente |
кому следует | a quien corresponde |
кто следующий? | ¿quién es el siguiente? |
кто следующий? жa | ¿quién le toca? |
мне следует отлежаться несколько дней | me hace falta guardar cama durante algunos días |
на следующее утро | a la mañana siguiente |
на следующей неделе | en durante la semana que viene |
на следующей неделе | la próxima semana (blue velvet) |
на следующий день | al día siguiente |
на следующий день | al otro día |
не следует | no hay que (winand) |
неуклонно следовать | investigar algo consecuentemente (чему-л.) |
объяснить всё как следует | explicarlo todo bien |
Обычно, каждый год в сентябре, я узнаю своё новое расписание на неделю на следующий год | Normalmente, todos los años en septiembre, yo sé mi nuevo horario para la semana para el próximo año (atjana) |
обязанности состоят в следующем | las obligaciones consisten en lo siguiente |
окончание следует | sigue (в газете, журнале) |
окончание следует | continúa |
ответить на следующие вопросы | responder a las siguientes cuestiones (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
отколотить как следует | pegar una buena paliza |
отругать как следует | reñir como es debido (con dureza) |
перевести в следующий класс | pasar al grado siguiente |
перейти в следующий класс | pasar al siguiente grado |
поезд следует до Москвы | el tren va hasta Moscú |
поехать со следующим автобусом | tomar el siguiente autobús |
примерно следующего содержания | del siguiente tenor (Marichay) |
продолжение в следующем номере | continúa en el número siguiente (en el próximo número) |
продолжение следует | continúa |
продолжение следует | continuará (в книге и т.п.) |
сколько с меня следует? | ¿cuánto debo? |
следовать букве закона | seguir la ley al pie de la letra |
следовать букве закона | atarse a la letra |
следовать за | segundar (кем-л.) |
следовать за вожаком | ramalear (о лошади) |
следовать за кем-л. по пятам | pisar los talones a alguien |
следовать инструкциям | observación estricta (Tatian7) |
следовать моде | seguir la moda |
следовать обычаям | atenerse a las costumbres |
следовать правилам | seguir las reglas |
следовать предписаниям | observación estricta (la observación estricta de las instrucciones Tatian7) |
следовать чьему-л. примеру | seguir el ejemplo de alguien |
следовать примеру | seguir las huellas |
следовать своему влечению | seguir su propia inclinación |
следовать чьему-л. совету | segúr el consejo de |
следовать хвостом за | seguir la pista |
следовать хвостом за | no dejar a sol ni a sombra (кем-л.; no dejar ni a sol ni a sombra Noia) |
следовать хвостом за | pisar los talones |
следуемые ему деньги | el dinero que se le debe (que le pertenece) |
следует заметить | cabe señalar (I. Havkin) |
следует напомнить | cabe recordar (shergilov) |
следует напомнить | Recuérdese (Lavrov) |
следует напомнить, что | debe quedar claro que (spanishru) |
следует отметить | es de hacer notar (aleche28) |
следует отметить | cabe señalar (I. Havkin) |
следует отметить | cabe recordar (shergilov) |
следует отметить | Cabe consignar (nerdie) |
следует отметить | cabe destacar (votono) |
Следует отметить | Nótese (Lavrov) |
следует отметить | es preciso señalar (dodo18) |
следует отметить | es justo cabe, cumple señalar |
следует подчеркнуть | cabe destacar (V.Safronov) |
следует предположить | es de suponer |
следует признать | forzoso es reconocer |
следует сказать | hay que es necesario decir |
следует сказать, что | cabe decir que (vleonilh) |
следует, чтобы | conviene que (... Alex_Odeychuk) |
следуйте за мной! | ¡sígame! |
Следующая станция | Próxima estación (Lavrov) |
следующий, будущий, последующий | siguiente (following (англ.): que pase el siguiente, por favor - следующий, пожалуйста eversyt) |
следующий день после свадьбы | tornaboda |
следующий за | subsiguiente (чем-л.) |
следующий из | consiguiente (чего-л.) |
следующий самолёт только утром | el próximo avión saldrá mañana por la mañana |
события следуют одно за другим | los acontecimientos se suceden |
тратить больше денег, чем следует | estirar más el brazo que la manga (Melamory_Blimm) |
уплатить следуемое | pagar lo que se debe |
цепь несчастий несчастья, следующие одно за другим | cadena de desgracias |
четко следовать | seguir estrictamente (инструкциям spanishru) |