Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Lezghian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
свет
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
блуждать по
свету
errar por el mundo
больше всего на
свете
por encima de todo
больше всего на
свете
ante todo
бродить по
свету
rodar por
recorrer
el mundo
быть видным на
свет
traspintarse
в выгодном
свете
bajo un aspecto favorable
в истинном
свете
tal como es
в истинном
свете
en su verdadero significado
в ложном
свете
en forma tergiversada
в невыгодном
свете
desfavorablemente
в невыгодном
свете
con negros colores
(освещении)
в
свете
desde el punto de vista:
в
свете
secularmente
(
I. Havkin
)
в
свете
según
в
свете
a la luz de
в
свете
новых открытий
a la luz de
los
nuevos descubrimientos
весь
свет
todo el mundo
весь
свет
el mundo entero
видеть все в мрачном
свете
verlo todo de colores oscuros
(
Lavrov
)
видеть всё в радужном
свете
verlo todo de color de rosa
видеть всё в розовом
свете
verlo todo de color de rosa
видеть всё в чёрном
свете
verlo todo de color negro
включить
свет
encender la luz
(электричество)
внезапное выключение
света
apagón
вокруг
света
alrededor del mundo
всему
свету
известно
todo el mundo lo sabe
вспышка яркого
света
fogonazo de brillantez
(
Alexander Matytsin
)
выйти в
свет
salir a
ver
la luz
(о книге)
выйти на
свет
salir a la luz
(
Baykus
)
выключить
свет
apagar la luz
выпускать в
свет
publicar
выпускать в
свет
dar a la luz
(произведение)
выпускать в
свет
dar a la luz
выпустить в
свет
dar a la luz
(издать)
выпустить в
свет
новую книгу
sacar a luz
publicar
un nuevo libro
выставить в выгодном
свете
, представить в выгодном свете
poner en el candelero
(
drenfoex
)
выставить в хорошем
плохом
свете
presentar de color de rosa
(a; con colores negros; кого-л.)
вытащить на
свет
sacar a luz
(божий)
выход в
свет
alumbramiento
(художественного произведения
ADENYUR
)
выходить в
свет
salir a luz
(о книге
sankozh
)
выходить в
свет
salir a la luz
(о книге)
да пребудет с тобой
Свет
!
¡vaya con Dios!
да пребудет с тобой
Свет
!
¡con Dios!
давать
свет
dar luz
дать
свет
encender
dar
la luz
дисперсия
света
dispersión de la luz
дневной
свет
luz del día
(diurna)
дневной
свет
luz
жечь
свет
gastar luz
жить на краю
света
vivir en el fin del mundo
жёлтый
свет
luz ámbar
(светофора)
жёлтый
свет
светофора
semáforo en ámbar
(
baranchic
)
загородить
свет
tapar la luz
зажечь
свет
encender la luz
заливать
светом
solear
(о солнце)
залить
светом
inundar de luz
заслонить
свет
tapar la luz a alguien
(кому-л.)
знание
света
mundología
излучать
свет
resplandecer
излучающий
свет
resplandeciente
изъездить весь
свет
recorrer todo el mundo
источник
света
luz
источник
света
foco luminoso
колесить по всему
свету
rodar por
todo
el mundo
край
света
cabo del mundo
(
vleonilh
)
лампа дневного
света
lámpara de luz fría
(
Alex Lilo
)
лампа дневного
света
lámpara de luz diurna
(de luz fría)
лить
свет
derramar luz
лунный
свет
luna
(
I. Havkin
)
лунный
свет
luz lunar
луч
света
vara de luz
луч
света
raza
луч
света
rayo luminoso
мотаться по
свету
rodar por el mundo
мыкаться по
свету
errar por el mundo
мягкий
свет
luz agradable
на краю
света
en el extremo
en el fin
del mundo
(земли)
на краю
света
al fin del mundo
на
свет
al trasluz
на
свет
не глядел бы
estoy
está, etc.
con el cielo nublado
на тот
свет
al otro mundo
(
tats
)
невзвидеть
света
дня
irse la vista
нездешний
свет
luz que no brilla aquí
ни за что на
свете
por nada en el
del
mundo
ни за что на
свете
!
¡por nada del mundo!
ни за что на
свете
ni por cristo
ни
свет
ни заря
madrugada
(время от полуночи до рассвета
Ying
)
ни
свет
ни заря
tempranito
ни
свет
ни заря
entre dos luces
Новый
свет
el Nuevo Mundo
Новый
свет
Nuevo Mundo
объездить весь
свет
dar la vuelta al mundo
объехать вокруг
света
dar la vuelta al mundo
он
света
не взвидел от боли
se le nubló la vista de dolor
отверстие для
света
lucerna
отверстие, через которое проникает
свет
claro
отключить
свет
cortar la luz
(
Ka De
)
отправить на тот
свет
despachar para el otro barrio
отправить на тот
свет
mandar al otro mundo
отправить на тот
свет
dar el pasaporte
despachar
para el otro barrio
отправиться на тот
свет
irse al otro barrio
отражающий
свет
espejado
(
I. Havkin
)
отражённый
свет
luz refleja
отражённый
свет
trasluz
очернять, выставлять в черном
свете
demonizar
(
my_lost_nebula
)
первый луч
света
albor
перевернуть весь
свет
poner al mundo patas arriba
по секрету - всему
свету
confidencialmente a todo el mundo
по секрету - всему
свету
éste lo convierte todo en secreto a voces
под
светом
настольной лампы
bajo el flexo
(
votono
)
покинуть
свет
irse de este mundo
(умереть)
полный
света
claro
(о помещении и т.п.)
появиться на
свет
salir a la luz
появиться на
свет
venir al mundo
появление на
свет
nacimiento
появление на
свет
alumbramiento
(
ADENYUR
)
появление на
свет
natío
появляться на
свет
producirse
появляться на
свет
nacer
появляющийся на
свет
naciente
правда
свет
любит
la verdad ama la claridad
представить в выгодном
свете
presentar en el aspecto más ventajoso
(освещении)
при дневном
свете
a la luz del día
при
свете
a la luz
(de)
при
свете
a la lumbre
при
свете
дня
a la luz del día
(
El mejor momento para enseñar la casa a las visitas es a la luz del día.
votono
)
при
свете
дня
al viso
при
свете
луны
al claro lunar
при
свете
луны
a
bajo
la luz de la luna
призрачный
свет
luz mortecina
проехать на красный
свет
светофора
saltarse un semáforo en rojo
(
Alexander Matytsin
)
произвести на
свет
parir
(тж. о животных)
произвести на
свет
dar a luz
(al mundo)
производить на
свет
padrear
(о животных)
производить на
свет
dar a luz
производить на
свет
alumbrar
производить на
свет
procrear
производить на
свет
aluzar
проклясть всё на
свете
maldecir todo
проклясть всё на
свете
echar todo a rodar
пролить
бросить
свет
sacar a la luz
(на что-л.)
пролить
свет
на что-л.
poner en claro
(
llorona
)
пролить
свет
desmitificar
(
spanishru
)
пролить
свет
на что-л.
verter luz
sobre
(
llorona
)
пролить
бросить
свет
arrojar
verter
luz
(sobre)
пропускать
свет
transparentarse
пропустить
свет
dejar pasar la luz
против
света
a contraluz
путешествие вокруг
света
viaje alrededor del mundo
пять частей
света
las cinco partes del mundo
разъезжать по
свету
recorrer el mundo
рассеяние
света
dispersión de la luz
рассеянный
свет
media luz
рассеянный
свет
luz difusa
рассеять
свет
difundir la luz
режущий
свет
luz deslumbradora
резкий
свет
luz fuerte
(deslumbradora)
ругаться на чём
свет
стоит
jurar como un carretero
с востока
свет
la luz viene del oriente
с востока
свет
ex oriente lux
свет
лёг на
la luz caía sobre
свет
надежды
luz de esperanza
(
Alexander Matytsin
)
свет
не без добрых людей
no existe el mundo sin personas buenas
свет
неугасимый
luz imperecedera
(
Lavrov
)
свет
падает на книгу
la luz cae en
sobre
el libro
свет
, падающий с противоположной стороны
contraluz
свет
проник в комнату
la luz penetró en la habitación
свету
не взвидеть
ver las estrellas
секрет на весь
свет
secreto con chirimías
секрет на весь
свет
secreto a voces
сживать со
света
trompillar
сживать со
света
trompicar
сжить со
света
matar
сжить со
света
mandar al otro mundo
(свету)
сжить со
света
hacer morir
скорость
света
velocidad de
la
luz
слабый
свет
vislumbre
слабый
свет
luz débil
(suave)
слабый
свет
media luz
случайное и внезапное выключение
света
apagón
смотреть
рассматривать
на
свет
mirar a contra luz
смотреть против
света
mirar a contraluz
сноп
света
haz de luces
со всех концов
света
de todos los confines del mundo
со скоростью
света
con la velocidad de la luz
солнечный
свет
luz solar
сторонник теории "конца
света
"
findelmundista
(
Alexander Matytsin
)
страны
света
puntos cardinales
сумеречный
свет
luz crepuscular
тень и
свет
sombra y luz
тот
свет
el otro mundo
тот
свет
otro mundo
(
tats
)
тушить
свет
apagar la luz
тяга ростка к
свету
la propensión del brote a la luz
убавить
свет
bajar la luz
увеличивать
свет
alegrar
увидеть
свет
ver la luz
усиленный
свет
luz aguda
(amplificada)
усиливать
свет
encandilar
хранить без доступа
света
mantener al abrigo de la luz
(
spanishru
)
хранить в защищенном от
света
месте
mantener al abrigo de la luz
(
spanishru
)
хранить вдали от источников
света
mantener al abrigo de la luz
(
spanishru
)
четыре стороны
света
puntos cardinales
чудо
света
maravilla del mundo
(
Незваный гость из будущего
)
чуть забрезжил
свет
apuntaba el día
чуть забрезжился
свет
apuntaba el día
чуть
свет
de madrugada
чуть
свет
at despuntar el alba
чуть
свет
al amanecer
шататься по
свету
no parar en ninguna parte
шататься по
свету
andar por el mundo
я
света
не взвидел
no pude ver un burro a dos pasos
я
света
не взвидел
no pude ver ni pizca
яркий
свет
resplandor
яркий
свет
claridad deslumbrante
яркий
свет
claror
Get short URL