DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing последнего | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
avia.багаж, поступающий в последнюю минутуequipaje de última hora (перед вылетом)
gen.биться до последней капли кровиluchar hasta la última gota de sangre
med.болезнь в последней стадииenfermedad terminal (Alexander Matytsin)
trav.бронирование в последнюю минутуreserva de último minuto (Alexander Matytsin)
gen.быть последней спицей в колесницеser el farol de cola
gen.быть последней спицей в колесницеser el último mono
gen.быть последней спицей в колесницеser un cero a la izquierda
inf.быть последним в очередиdar la vez (¿Quién da la vez? Кто поcледний? LucyKubkina)
gen.быть при последнем издыханииestar en las últimas
gen.в последнее времяrecientemente
gen.в последнее времяúltimamente
gen.в последнее времяen los últimos tiempos
gen.в последней инстанцииde último recurso (Alexander Matytsin)
med.в последней стадииterminal (Alexander Matytsin)
law, lat.в последней стадии последней болезниin extremis (о допустимости предсмертного заявления потерпевшего в качестве доказательства по делам об убийстве)
gen.в последнем счётеen última instancia
gen.в последние годыen los últimos años
gen.в последний моментa última hora (DiBor)
gen.в последний моментen el último momento (DiBor)
Chil.в последний момент, впритыкa la hora del pico (Эl siempre llega a la hora del pico a todas partes serdelaciudad)
gen.в последний разpor última vez
gen.в последних числахa últimos de mes
gen.в последнюю минутуen el último minuto (momento)
gen.в самый последний моментmuy en última instancia (Alexander Matytsin)
formalв течение последнего десятилетияen la última década (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.в течение последних десяти летen la última década (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
tech.варка продукта последней кристаллизацииcocimiento final
comp., MSвремя последней синхронизацииFUS
comp., MSвремя последней синхронизацииfecha última sincronización
gen.выжать из кого-л. последние силыagotar las últimas fuerzas de alguien
gen.выжать последние сокиsaquear en extremo (Lavrov)
gen.выливать всё до последней каплиescurrir
avia., meteorol.данные на последнюю минутуdatos para el último minuto
med.дата начала последних месячныхFUR, fecha del inicio de la última regla (DiBor)
obst.дата последней менструацииFUR (fecha de última regla internauta)
gynecol.дата последней менструацииf.u.r. (также FUR, используется в Испании, Мексике и т.д. в выписках и рецептах BCN)
med.дата последней менструацииFUM, fecha de la última menstruación (DiBor)
comp., MSдата/время последнего измененияfecha/hora última modificación
comp., MSдата/время последнего измененияFHUM
avia., missil.двигатель последней ступениmotor de etapa final
gen.делать последний штрихperfilar
gen.делать последнюю ставкуechar el resto
idiom.держаться из последних силestar con el agua al cuello (Noia)
gen.до последнегоhasta lo último
gen.до последнегоhasta la última posibilidad
inf.до последнего вздохаhasta el último aliento (Alexander Matytsin)
gen.до последнего времениhasta hace poco
inf.до последнего грошаhasta el último dólar (azhNiy)
gen.до последнего дыханияhasta el último aliento
gen.до последнего издыханияhasta el último aliento
gen.до последней возможностиhasta la última posibilidad
gen.до последней каплиhasta la última gota
inf.до последней копейкиhasta el último dólar (hasta el último rublo, euro, peso, bolívar, etc. azhNiy)
inf.до последней ниткиhasta el último dólar (azhNiy)
lawдо последней степениultraje al pudor
gen.до последней степениhasta el último grado
gen.до последних ... летhasta hacía (Tenía sesenta años, y hasta hacía quince, cuando comenzaron sus problemas de espalda, había estado siempre muy activa. votono)
IMF.Доклад о последних изменениях в экономикеdocumento sobre la evolución económica reciente
gen.допить до последней каплиbeber hasta la última gota
comp., MSдоход от приложения с момента последнего платежаganancias por la aplicación desde el último pago
gen.драться до последнего патронаluchar hasta el último cartucho
inf.Жить последним днемA vivir que son dos días (Alexander Matytsin)
formalза последнее десятилетиеen la última década (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.за последние две неделиdurante las últimas dos semanas (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.за последние десять летen la última década (El Pais, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.за последние пять летen durante los últimos cinco años
gen.изругать последними словамиregañar con palabras bajas (con palabrotas)
gen.империализм есть высшая и последняя стадия капитализмаel imperialismo es la fase superior y última del capitalismo
avia., missil.импульс последней ступениimpulso terminal
avia., missil.импульс последней ступениimpulso final
gen.испустить последний вздохexhalar el último suspiro
gen.испустить последний вздохdar la última boqueada
avia.исследование явлений, происходящих с последней ступенью баллистической ракеты при входе в атмосферуfenomenología de la reentrada
gen.истина в последней инстанцииla verdad en su última instancia
gen.как последнее средствоen último extremo (spanishru)
gen."конец поезда-последний вагон""final tren" (Lavrov)
econ.кредитор в последней инстанцииprestamista de último recurso
econ.кредитор в последней инстанцииprestamista en última instancia
econ.кредитор в последней инстанцииprestamista de última instancia
IMF.кредитор последней инстанцииprestamista de último recurso
IMF.кредитор последней инстанцииprestamista de última instancia
gen.кто последний?¿quién es el último? (в очереди)
commer.курс последней сделкиcotización de cierre
gen.лицо, наносящее кому-л. последний, смертельный ударcachetero
logist.логистика "последнего километра"logística de la última milla (Sergei Aprelikov)
avia., missil.масса последней ступениmasa final
comp., MSменю последних выбиравшихся файловmenú de elementos utilizados recientemente
comp., MSменю последних выбиравшихся файловmenú MRU
busin.Мы не можем принять последнюю партию пшеницы по цене, указанной в вашем счёте, поскольку качество товара значительно ниже принятого за основу для заключения контракта.No podemos aceptar la última remesa de trigo al precio que Vds indican en su factura ya que la calidad de la mercancía ha resultado muy por debajo de la tomada como base para concluir el contrato (ladaladalada)
gen.на протяжении последних недельdurante las últimas semanas
saying.надежда умирает последнейla esperanza es lo último que se pierde (kopeika)
gen.надежда умирает последнейla esperanza es lo último que muere (dbashin)
tech.нанесение последнего слояacabado
fig.наносить последний мазокponer el broche final (Alexander Matytsin)
tech.наносить последний слойacabar
gen.наносить последний ударdar la puntilla
lawнаносящий последний ударcachetero
gen.наступили последние временаllegaron los tiempos difíciles (malos)
idiom.не откладывай на последний моментque no te pille el toro (Alexander Matytsin)
gen.обняться в последний разdarse el último abrazo
gen.обобрать до последней ниткиrobar todo
gen.обобрать до последней ниткиdejar en paños menores
gen.он доживает свои последние часыvive sus últimas horas
gen.от первого до последнего дняdesde el primero hasta el último día
gen.отдать последнееdar entregar lo último
gen.отдать последний долгrendir los últimos honores (a un difunto)
gen.отказываться от чего-л. в последний моментrajarse (pgn74)
sugar.оттек утфеля последней кристаллизацииmelaza final
avia., astronaut.парашют последней ступени системы спасенияparacaídas de recuperación de la etapa final
gen.первый ... последнийel primero... el último
IMF."первым поступил - последним выбыл"método PEUS
IMF."первым поступил - последним выбыл"método FILO
IMF."первым поступил - последним выбыл"método de primeras entradas, últimas salidas
pest.contr.период между последним применением агрохимикатов и сбором урожаяúltima aplicación antes de la cosecha
pest.contr.период между последним применением агрохимикатов и сбором урожаяperiodo de no aplicación
gen.по последней модеa la última moda
gen.по последнему слову техникиsegún la última palabra de la técnica
econ.по последним даннымsegún la última información
gen.поносить, ругать последними словамиjurar en hebreo (tats)
gen.поносить, ругать последними словамиjurar en arameo (tats)
med.последнего поколенияde último recurso (Ольга Матвеева)
inf.последнее делоlo último
inf.последнее делоlo peor
gen.последнее желаниеúltima voluntad (YosoyGulnara)
gen.последнее желаниеel último deseo
gen.последнее издыханиеúltimos coletazos (последние проявления угасающей деятельности nerdie)
gen.последнее местоlugar de la cola (drag)
lawпоследнее местожительствоúltimo domicilio
lawпоследнее предоставление отчётной документацииúltimo depósito contable (ulkomaalainen)
gen.последнее предупреждениеúltimo aviso (Alexander Matytsin)
lawпоследнее словоdeclaración final
lawпоследнее словоcalificaciones definitivas (подсудимого)
lawпоследнее словоúltima palabra
lawпоследнее словоalocución
gen.последнее слово наукиla última palabra de la ciencia
obs.последнее средствоtomar una medida a la desesperada (Tatian7)
gen.последнее средствоtabla de salvacion (Ambrosia)
gen.последние годы жизниpostrimería
gen.последние две неделиdurante las últimas dos semanas (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.последние десять летla última década (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.последние известияnoticias de última hora
gen.последние известияlas últimas noticias
gen.последние известияalcance (в газете)
gen.последние новостиúltimas noticias
lawпоследние операции со счётомúltimos movimientos de la cuenta
gen.последние почестиexequias (Alexander Matytsin)
gen.последние усилияesfuerzos supremos
commer.последний абзацúltimo párrafo
el.последний анодánodo de salida
el.последний анодánodo final
mexic.последний вагон поездаcabús (Daria Sinitsyna)
commer.последний взносúltima cuota
oilпоследний виток резьбыúltimo filete enroscado (болта, гайки)
gen.последний день в годуNochevieja (salix)
lawпоследний день действияúltimo día de plazo (контракта)
lawпоследний день периодаúltimo día de plazo
patents.последний день срока является по закону праздничным днёмel último día del plazo es un día legalmente feriado
econ.последний день уплатыúltimo día para pagar
inf.последний идиотidiota de mucho calado (Alexander Matytsin)
med.последний коренной зубcránter
gen.последний крик модыel último grito de la moda
gen.последний мазокretoque (Lavrov)
med.последний месяц беременностиmes mayor
gen.последний о сроке окончательныйperentorio (о решении)
gen.последний писк модыel último grito de la moda (Wakeful dormouse)
comp., MSпоследний полученный пакет пульсаÚltimo latido
comp., MSпоследний порядковый номерúltimo número de secuencia
patents.последний потребительpequeño consumidor
patents.последний потребительúltimo consumidor
lawпоследний представленный бухгалтерский отчётúltimo depósito contable (ulkomaalainen)
commer.последний пунктúltimo punto
gen.последний путьel último camino
commer.последний разделúltima sección
gen.последний ребёнок в семьеruis
oilпоследний рейс инструментаúltima carrera
construct.последний ряд кладкиenrase
tech.последний ряд кладкиhilada de coronamiento
tech.последний ряд кладкиhilada de clave
oilпоследний спуск труб в скважинуúltima carrera
lawпоследний срокplazo límite
lawпоследний срокplazo perentorio
lawпоследний срокtérmino perentorio
lawпоследний срокúltimo plazo
lawпоследний срокfecha limite
gen.последний срокtérmino fatal perentorio
gen.последний удар, которым добивают, чтобы прекратить страданияgolpe de gracia
gen.последний шансla última opción (Alexander Matytsin)
gen.последний шансla última ocasión
gen.последний штрихtoque final (Андрей Шагин)
commer.последний экземплярúltimo-ejemplar
IMF."последним поступил - первым выбыл"método LIFO
IMF."последним поступил - первым выбыл"método UEPS
IMF."последним поступил - первым выбыл"método de últimas entradas, primeras salidas
tech.последняя варкаcocimiento final
comp., MSпоследняя версияúltima versión
paint.последняя вещьpostrimería (в католическом катехизисе к последним вещам относятся смерть, страшный суд, ад и рай: Картина «Семь смертных грехов и Четыре последние вещи» Босха radiovan.fm Traducierto.com)
gen.последняя воляúltima voluntad (умирающего)
commer.последняя главаúltimo capítulo
lawпоследняя датаfecha limite
lawпоследняя судебная инстанцияúltima instancia
lawпоследняя инстанцияsuprema instancia
gen.последняя высшая инстанцияinstancia suprema
gen.последняя искра жизниla última chispa de vida
fig.последняя капля, переполняющая чашуla gota que colma el vaso (Alexander Matytsin)
inf.последняя капля, переполняющая чашу терпенияgota que colma el vaso (Alexander Matytsin)
gen.последняя корректураpliego de prensa
econ.последняя кредиторская инстанцияprestamista de última instancia
avia.последняя метеосводкаparte último
telecom."последняя миля"última milla (кабельная линия связи между абонентом и телефонной компанией serdelaciudad)
telecom.последняя миля каналов данныхúltima milla (serdelaciudad)
gen.последняя надеждаtabla de salvacion (Ambrosia)
gen.последняя отделкаperfil
econ.последняя отправкаdespacho final
econ.последняя отправкаdespacho último
audit.последняя отчётная датаúltima fecha del período (TraducTen)
polygr.последняя полоса печатного изданияcontraportada (Ю.Мысловская)
Cubaпоследняя рукаvieja (в играх)
law, amer.последняя состязательная бумага истцаpetición concluyente
cardsпоследняя ставкаórdago (в игре в мус Alexander Matytsin)
tech.последняя стадия проектированияacabado del proyecto
tech.последняя ступеньpiso delantero (ракеты)
missil.последняя ступеньescalón superior
missil.последняя ступеньescalón terminal
tech.последняя ступеньcuerpo terminal (ракеты)
tech.последняя ступеньcuerpo final (ракеты)
tech.последняя ступень ракеты-носителяcuerpo anexo posterior
lawпоследняя судебная инстанцияúltimo término
lawпоследняя судебная инстанцияjurisdicción de último grado
lawпоследняя судебная инстанцияúltimo recurso
lawпоследняя судебная инстанцияtribunal de última instancia
comp., MSпоследняя транзакцияúltima transacción
gen.последняя ценаúltimo precio
gen.последняя ценаprecio definitivo
astr.последняя четвертьcuarto menguante (nikborovik)
gen.потерять последние остаткиperder cualquier vestigio de (стыда, совести votono)
lawправо на последнее словоderecho a última palabra
gen.при последнем издыханииen la agonía
patents.придумать первым и использовать последнимestando el primero en concebir y el último en realizar
fig.пришить последнюю пуговицуdar el último retoque
gen.проведение последнего штрихаperfiladura
gen.проживать каждый день, будто он последнийA vivir que son dos días (alboroto)
gen.промокнуть до последней ниткиponerse como una sopa
gen.промокнуть до последней ниткиcalarse hasta los huesos
inf.пускать в ход последнее средствоquemar los últimos cartuchos
gen.пустить в ход свой последний козырьponer en juego la última carta
gen.пуститься на последнее средствоrecurrir al último remedio
law, mexic.расходы в связи с последней болезнью и похоронамиdeudas mortuarias
softw.самая последняя версияversión más actual (serdelaciudad)
avia.самолёт последнего выпускаavión de tipo avanzado
gen.самые последние данныеdatos actualizados (Lavrov)
gen.самый последнийrecentísimo
fig.следовать последним веяниямsubir al carro de (spanishru)
gen.слово с ударением на последнем слогеpalabra aguda
phonet.слово с ударением на последний слогpalabra aguda (Ana Severa)
gen.собрать последние силыreunir las últimas fuerzas
gen.собрать последние силыsacar fuerzas de flaqueza
lawсуд последней инстанцииtribunal de última instancia
oilтемпература, при которой переходит последняя капля дистиллятаpunto seco
proverbхорошо смеётся тот, кто смеётся последнимal freír será el reír
proverbхорошо смеётся тот, кто смеётся последнимreirá mejor el que ría el último
gen.хорошо смеётся тот, кто смеётся последнимno se irá no te irás alabando
gen.чуть не до последнего дняcasi hasta el último día
idiom.это была последняя капля, переполнившая чашу терпенияfue la gota que colmó el vaso (Alexander Matytsin)
gen.это последняя ставкаes un órdago
gen.это последняя ставкаes la última esperanza