Subject | Russian | Spanish |
med. | болезнь, передающаяся половым путём | enfermedad de transmisión sexual (Alexander Matytsin) |
busin. | В случае отказа мы будем вынуждены передать дело Арбитражной комиссии по внешней торговле при ТПП. | En caso de negativa, nos veremos obligados a someter el caso a la consideración de la Comisión de Arbitraje del Comercio Exterior adjunta a la Cámara de Comercio e Industria de |
commer. | вексель передан на инкассо | la letra ha sido presentada al cobro |
UN, ecol. | гельминты, передающиеся через почву | gusanos transmitidos por contacto con el suelo |
tech. | гипоидная коническая зубчатая передала | engranaje cónico de dentado hipoide |
gen. | довести до сведения, произвести запись и передать в архив | notifíquese, anótese y archívese (Lavrov) |
med., dis. | заболевание, передающееся водным путём | enfermedad transmitida por el agua (Sergei Aprelikov) |
venereol. | заболевание, передающееся половым путём | EST (Enfermedad Sexualmente Transmisible Ying) |
commer. | залог передан кредитору | la fianza ha sido entregada al acreedor |
patents. | заявитель передал своё право на патент | el solicitante ha cedido su derecho a la patente |
UN, AIDS. | инфекции, передающиеся через воду | enfermedades transmitidas por el agua |
commer. | коносамент передан | el conocimiento ha sido transferido |
commer. | морской протест передан официальному лицу́ | mar el acta de protesta ha sido entregada a la persona oficial |
commer. | накладна́я передана грузополучателю | la guía ha sido entregada al consignatario |
law | неисполнение продавцом обязанности передать вещь | incumplimiento de la obligación de entregar la cosa (покупателю) |
law | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение | bono redimible |
commer. | обязательство передано третьему лицу́ | la obligación fue transferida a un tercero |
commer. | обязательство передано третьему лицу́ | la obligación fue cedida a un tercero |
gen. | передай им привет | dales recuerdos |
gen. | передайте поклон всем | trasmita un saludo a todos |
gen. | передайте поклон всем | transmita un saludo a todos |
gen. | передайте привет всем вашим | recuerdos a todos los suyos |
corp.gov. | переданные полномочия | competencia delegada |
econ. | переданный подрядчику заказ | pedido traspasado al contratista |
law | переданный сервитут | servidumbre por prescripción |
commer. | передать аванс | transferir el anticipo |
commer. | передать бланковую надпись | transferir endoso en blanco |
law | передать в арбитраж | someter al arbitraje |
law | передать в органы правосудия | someter a justicia (Majon) |
gen. | передать в пользование | ceder en comodato (Broitmanmar) |
law | передать в распоряжение суда | pasar a administración judicial |
law | передать подозреваемого в распоряжение суда | poner a la orden del tribunal |
law | передать в руки лица, назначенного судом для распоряжения имуществом банкрота | pasar a administración judicial |
law | передать в руки лица, назначенного судом для распоряжения имуществом, являющимся предметом спора | pasar a administración judicial |
econ. | передать вексель по передаточной надписи | cambiar una letra |
law | передать вещь | entregar la cosa (покупателю) |
gen. | передать власть | traspasar entregar el poder |
law | передать дело в апелляционный суд | promover el recurso |
law | передать дело в вышестоящий суд | elevar el proceso |
law | передать дело на кого-л. в суд | tramitar causa en perjuicio de alguien |
gen. | передать дело в суд | entregar el asunto a los tribunales |
commer. | передать де́ло на рассмотрение | someter la causa al examen de... |
commer. | передать задаток другой стороне | entregar el anticipo a la contraparte |
commer. | передать задаток другой стороне | transferir el anticipo a la contraparte |
commer. | передать заказ субподрядчику | pasar el pedido al subcontratista |
commer. | передать заказ субподрядчику | entregar el pedido al subcontratista |
commer. | передать залог | entregar la hipoteca |
commer. | передать залог | traspasar la hipoteca |
gen. | передать из рук в руки | mudar de manos (с рук на руки) |
gen. | передать что-л. из рук в руки | pasar algo de mano en mano |
gen. | передать инфекцию | comunicar la infección |
commer. | передать информацию | comunicar la información |
commer. | передать информацию | transmitir la información |
gen. | передать команду | dar comunicar la orden |
commer. | передать коносамент | entregar el conocimiento |
commer. | передать коносамент | transferir el conocimiento |
commer. | передать морской протест | transmitir la protesta de mar |
gen. | передать мысль автора | interpretar la idea del autor |
tech. | передать на внешний подряд | tercerizar (lavazza) |
gen. | передать навечно | entregar a perpetuidad (землю и т.п.) |
commer. | передать накладну́ю | entregar la guía |
commer. | передать накладну́ю | transferir la guía |
gen. | передать новость | comunicar una novedad |
law | передать обратно | retroceder (в пользование) |
commer. | передать обязательство | conferir la obligación |
commer. | передать обязательство | ceder la obligación |
commer. | передать обязательство | transferir la obligación |
commer. | передать патент | transferir la patente |
gen. | передать письмо | entregar la carta |
gen. | передать по радио | trasmitir por radio |
gen. | передать по радио | transmitir por radio |
commer. | передать повестку | entregar la citación |
gen. | передать полномочия | delegar poderes (facultades) |
commer. | передать полномочия генеральному директору | delegar los poderes al director general |
commer. | передать полномочия посреднику | conferir poderes al intermediario |
commer. | передать полномочия посреднику | delegar poderes al intermediario |
busin. | передать, поручить заказ | confiar orden de pedido (ilovenl) |
busin. | передать права на груз, сделав передаточную надпись на обороте коносамента | negociar un conocimiento (serdelaciudad) |
commer. | передать права́ по цессии | transmitir derechos por cesión |
commer. | передать право на имущество | transferir el derecho patrimonial |
commer. | передать право на имущество | ceder el derecho patrimonial |
patents. | передать правовой спор в другой суд | remitir un litigio a un otro tribunal |
gen. | передать привет | dar recuerdos (Svetlana17) |
gen. | передать привет | transmitir un saludo |
gen. | передать привет | dar memorias |
commer. | передать разбирательство в суд | someter un litigio a la consideración del tribunal |
gen. | передать свои полномочия | delegar sus poderes |
gen. | передать что-л. своими словами | interpretar algo con sus propias palabras |
gen. | передать слово | ceder la palabra (другому участнику обсуждения spanishru) |
commer. | передать содержание текста | reproducir el contenido del texto |
commer. | передать содержание текста | exponer el contenido del texto |
commer. | передать содержание текста | comunicar el contenido del texto |
commer. | передать спор в арбитраж | remitir el litigio al arbitraje |
commer. | передать средства | transferir fondos |
commer. | передать средства | transferir recursos |
commer. | передать страховой полис другому лицу́ путём передаточной надписи | transferir la póliza de seguro a otra persona mediante el endoso (индоссо) |
commer. | передать страховой полис другому лицу́ путём передаточной надписи | endosar la póliza de seguro a otra persona mediante el endoso (индоссо) |
commer. | передать тратту другому лицу́ | transferir la letra a otra persona |
commer. | передать уведомление | remitir la notificación |
commer. | передать уведомление | transmitir la notificación |
commer. | передать уведомление | entregar la notificación |
gen. | передать управление | transmitir ceder la dirección (de) |
commer. | передать ценные бумаги другому лицу́ | ceder títulos a otra persona |
commer. | передать ценные бумаги другому лицу́ | transmitir títulos a otra persona |
commer. | передать чек | transferir el cheque |
commer. | передать чек | endosar el cheque |
commer. | передать чек | transmitir el cheque |
gen. | передать эстафету | testigo (Lavrov) |
commer. | полномочия переданы другому лицу́ | los poderes han sido delegados a otra persona |
commer. | разбирательство спора передано третейскому суду | el litigio ha sido sometido a la consideración del tribunal de arbitraje |
busin. | Содержание вышеуказанных методов и технологий должно содержаться в секрете компанией-франчайзи и не может быть передано третьей стороне | contenido debe ser mantenido en secreto respecto a terceros (hablamos) |
commer. | спор передан на разрешение третейского суда | el litigio ha sido remitido al tribunal de arbitraje para su solución |
busin. | Торговый знак и марка не могут быть переданы третьим лицам без предварительного письменного согласия франчайзера | Dichas marcas y signos no podrán ser delegados, transferidos, cedidos, arrendados, traspasados ni concedidos a terceros, sin previo consentimiento expreso y por escrito de su titular (hablamos) |
patents. | уполномочие может быть передано на основе распоряжения | una competencia puede ser delegada por vía de ordenanza |
commer. | ценные бумаги переданы другому лицу́ | los títulos han sido cedidos a otra persona |
commer. | чек передан другому лицу́ | el cheque ha sido transferido a otra persona |
commer. | экземпляр документа передан | un ejemplar del documento ha sido entregado a... |