Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Commerce
containing
о
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
авизо
о
выставлении тратты
aviso de giro bancario
авизо
о
выставлении тратты
aviso sobre la libranza de una letra transferible
авизо
о
поступлении перевода на счёт клиента
aviso sobre la entrada de la remesa a cuenta del cliente
агентство заключило договор
о
перевозке груза
la agencia ha firmado el contrato para el transporte de la carga
акт
о
дефектах оборудования
. acta sobre los defectos en el equipo
акт
о
морском протесте
acta de protesta de mar
акт
о
недостаче
acta sobre lo faltante
акт
о
некомплектности поставленного товара
acta de suministros incompletos de mercancía
акт
о
несоответствии качества
количества
товара
acta de no correspondencia con la calidad
cantidad
de la mercancía
акт
о
повреждении
acta de avería
акт
о
повреждении
acta sobre el deterioro
буклет
о
деятельности советского внешнеторгового объединения
folleto
que trata
sobre la actividad de una entidad soviética de comercio exterior
буклет
о
новых моделях мотоциклов
folleto sobre nuevas marcas de moto
cicleta
s
буклет
о
производстве электронно-вычислительных машин
folleto sobre la fabricación de
máquinas
computadores electrónicos
(эвм)
буклет
о
производстве электронно-вычислительных машин
ordenadores
(эвм)
буклет
о
производстве электронно-вычислительных машин
folleto sobre la fabricación de
máquinas
computadoras electrónicos
(эвм)
буклет соде́ржит информацию
о...
el folleto ofrece información sobre...
буклет соде́ржит информацию
о...
el folleto contiene información sobre...
бюллетень даёт информацию
о
...
el boletín ofrece información sobre...
бюллетень даёт информацию
о
...
el boletín proporciona datos
бюллетень с данными
о
рынке станко́в
boletín que contiene datos sobre el mercado de máquinas herramienta
бюллетень с публикациями
о
рынке текстиля
boletín con publicaciones sobre el mercado textil
бюро для справок
о
кредитоспособности фирм
oficina de información sobre la solvencia de firmas
вести́ переговоры
о возобновлении
realizar negociaciones con vista a la renovación
вести́ переговоры
о заключении контракта
sostener conversaciones sobre la concertación del contrato
вести́ переговоры
о запродаже
sostener conversaciones sobre la venta
вести́ переговоры
о сделке
negociar la transacción
вести́ переговоры
о сделке
efectuar tratativas sobre la transacción
вести́ переговоры
о скидке
negociar el descuento
вести́ переписку
о заключении контракта
mantener la correspondencia sobre la concertación del contrato
внести в контракт оговорку
о
расходах
insertar en el contrato la cláusula sobre gastos
вопрос
о
бракераже
cuestión de la eliminación
вопрос
о
выборе
la cuestión de la elección
вопрос
о
защите
cuestión sobre la protección
вопрос
о
ликвидации
cuestión de la liquidación
вопрос
о
нарушении
cuestión sobre la infracción
вопрос
о
неисполнении договора
cuestión sobre el incumplimiento del contrato
вопрос
о
рентабельности
cuestión de la rentabilidad
вопрос
о
способе транспортировки
cuestión del modo de transporte
выдавать документ
о
бракераже
emitir el documento de eliminación
выдавать документ
о
бракераже
librar el documento de eliminación
выдать документ
о
бракераже
emitir el documento de eliminación
выдать документ
о
бракераже
librar el documento de eliminación
вынести решение
о
возмещении
dictar una resolución sobre la compensación
вынести решение
о
возмещении
tomar la decisión sobre la compensación
выноси́ть решение
о возмещении
dictar una resolución sobre la compensación
выноси́ть решение
о возмещении
tomar la decisión sobre la compensación
давать в рекламе информацию
о
товаре
informar sobre el producto en el material publicitario
давать в рекламе информацию
о
товаре
ofrecer información sobre el producto en el material publicitario
давать объявление
о
торгах
anunciar la licitación
данные
о
конъюнктуре
datos sobre la coyuntura
дать в рекламе информацию
о
товаре
informar sobre el producto en el material publicitario
дать в рекламе информацию
о
товаре
ofrecer información sobre el producto en el material publicitario
дать объявление
о
торгах
anunciar la licitación
дебет-нота
о
записи суммы
nota de débito para informar de la inscripción del importe
дебет-нота
о
сумме
nota de débito por valor de...
декларация
о
провозе ценностей
declaración de valores
декларация
о
ценном пакете
declaración sobre un paquete de valor
декларация соде́ржит данные
о...
la declaración contiene datos sobre...
джентльменское соглашение
о
куртаже
pacto de caballeros sobre el corretaje
джентльменское соглашение
о
куртаже
acuerdo de caballeros sobre el corretaje
договариваться
о
базе
acordar el almacén
договариваться
о
бонификации
ponerse de acuerdo sobre la bonificación
договариваться
о
бракераже
acordar la eliminación
договариваться
о
визите
acordar la visita
договариваться
о
возврате
acordar la devolución
договариваться
о
возврате
discutir la devolución
договариваться
о
возмещении
acordar la compensación
договариваться
о
возмещении
negociar la compensación
договариваться
о
встрече
acordar el encuentro
договариваться
о
встрече
convenir sobre el encuentro
договариваться
о
генподряде
acordar la contrata general
договариваться
о
доставке
acordar la entrega
договариваться
о
заключении сделки
acordar la conclusión de la transacción
договариваться
о
заключении сделки
ponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacción
договариваться
о
залоге
ponerse de acuerdo sobre la hipoteca
договариваться
о
замене
acordar la sustitución
договариваться
о
замене
discutir la sustitución
договариваться
о
запродаже
acordar la venta
договариваться
о
запродаже
convenir en vender
договариваться
о
надбавке
acordar el sobreprecio
договариваться
о
надбавке
ponerse de acuerdo sobre el sobreprecio
договариваться
о
ноу-хау
acordar el know-how
договариваться
о
ноу-хау
discutir el know-how
договариваться
о
перевозке
acordar el transporte
договариваться
о
подписании
coincidir en firmar
договариваться
о
подписании
convenir en firmar
договариваться
о
подписании
acordar la firma
договариваться
о
пошлине
acordar los derechos
договариваться
о
пошлине
concertar los derechos
договариваться
о
предприятии
acordar la creación de una empresa
договариваться
о
скидке
acordar el descuento
договариваться
о
скидке
discutir el descuento
договариваться
о
сроках ремонтных работ
acordar los plazos de las reparaciones
договариваться
о
сроках ремонтных работ
discutir sobre los plazos de las reparaciones
договариваться
о
таре
ponerse de acuerdo sobre el envase
договариваться
о
транзите через страну
acordar el tránsito a través del territorio de algún país
договариваться
о
транзите через страну
discutir el tránsito a través del territorio de algún país
договариваться
о
транспорте
convenir el transporte
договариваться
о
цене
acordar el precio
договариваться
о
цене
conciliar el precio
договариваться
о
цене
discutir el precio
договор
о
командировании
contrato sobre el viaje de servicio
договор
о
передаче ноу-хау
acuerdo sobre la transferencia del know-how
договор
о
передаче ноу-хау
contrato sobre la transferencia de know-how
договор
о
передаче спора в арбитраж
acuerdo sobre la remisión del litigio al arbitraje
договор
о
подряде
contrata
договор
о
поставках
acuerdo sobre suministros
договор
о
поставках
contrato de suministros
договор
о
сотрудничестве
convenio de cooperación
договор
о
сотрудничестве
tratado de cooperación
договор
о
строительстве объекта
contrato sobre la construcción de una obra
договориться
о
базе
acordar el almacén
договориться
о
бонификации
ponerse de acuerdo sobre la bonificación
договориться
о
бракераже
acordar la eliminación
договориться
о
визите
acordar la visita
договориться
о
возврате
acordar la devolución
договориться
о
возврате
discutir la devolución
договориться
о
возмещении
acordar la compensación
договориться
о
возмещении
negociar la compensación
договориться
о
встрече
acordar el encuentro
договориться
о
встрече
convenir sobre el encuentro
договориться
о
генподряде
acordar la contrata general
договориться
о
доставке
acordar la entrega
договориться
о
заключении сделки
acordar la conclusión de la transacción
договориться
о
заключении сделки
ponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacción
договориться
о
залоге
ponerse de acuerdo sobre la hipoteca
договориться
о
замене
acordar la sustitución
договориться
о
замене
discutir la sustitución
договориться
о
запродаже
acordar la venta
договориться
о
запродаже
convenir en vender
договориться
о
надбавке
acordar el sobreprecio
договориться
о
надбавке
ponerse de acuerdo sobre el sobreprecio
договориться
о
ноу-хау
acordar el know-how
договориться
о
ноу-хау
discutir el know-how
договориться
о
перевозке
acordar el transporte
договориться
о
подписании
coincidir en firmar
договориться
о
подписании
convenir en firmar
договориться
о
подписании
acordar la firma
договориться
о
пошлине
acordar los derechos
договориться
о
пошлине
concertar los derechos
договориться
о
предприятии
acordar la creación de una empresa
договориться
о
продаже
покупке
лицензии
negociar la venta
adquisición
de la licencia
договориться
о
скидке
acordar el descuento
договориться
о
скидке
discutir el descuento
договориться
о
сроках ремонтных работ
acordar los plazos de las reparaciones
договориться
о
сроках ремонтных работ
discutir sobre los plazos de las reparaciones
договориться
о
таре
ponerse de acuerdo sobre el envase
договориться
о
транзите через страну
acordar el tránsito a través del territorio de algún país
договориться
о
транзите через страну
discutir el tránsito a través del territorio de algún país
договориться
о
транспорте
convenir el transporte
договориться
о
цене
conciliar el precio
договориться
о
цене
acordar el precio
договориться
о
цене
discutir el precio
договорное условие
о
неустойке
cláusula contractual de la pena
договорённость
о
базе
acuerdo sobre el almacenamiento
договорённость
о
бонификации
acuerdo sobre la bonificación
договорённость
о
бракераже
acuerdo sobre la eliminación
договорённость
о
визите
previo
acuerdo sobre la visita
договорённость
о
возмещении
acuerdo sobre la indemnización
договорённость
о
возобновлении
acuerdo sobre la renovación
договорённость
о
встрече
previo
acuerdo sobre el encuentro
договорённость
о
диспаче
acuerdo sobre el dispatch money
договорённость
о
допуске
acuerdo sobre la tolerancia
договорённость
о
доставке
acuerdo sobre la entrega
договорённость
о
замене
acuerdo sobre la sustitución
договорённость
о
запрещении
acuerdo sobre el embargo
договорённость
о
запродаже
acuerdo sobre la venta
договорённость
о
канце́линге
acuerdo sobre la cancelación
договорённость
о
ноу-хау
acuerdo sobre el know-how
договорённость
о
переговорах
acuerdo sobre la celebración de conversaciones
договорённость
о
подписании
acuerdo sobre la firma
договорённость
о
приглашении
acuerdo sobre la invitación
договорённость
о
санкции
acuerdo sobre la sanción
договорённость
о
скидке
acuerdo sobre el descuento
договорённость
о
совместном предприятии
acuerdo sobre la creación de la empresa mixta
договорённость
о
способе
acuerdo sobre el modo
договорённость
о
таре
acuerdo sobre el embalaje
договорённость
о
транспорте
acuerdo sobre el transporte
договорённость
о
цене
convenio del precio
договорённость сторо́н
о транзите
acuerdo entre las partes sobre el tránsito
документ
о
бракераже
documento de la eliminación
документ
о
ввозе
вывозе
товара
documento de importación
exportación
de mercancía
документ
о
запрещении
documento sobre el embargo
документ
о
ликвидации
documento sobre la liquidación
документ
о
передаче
documento sobre la transferencia
документ
о
происхождении товара
certificado de origen
документ
о
происхождении товара
documento sobre el origen de la mercancía
документ
о
регистрации
certificado de registro
документ
о
регистрации
documento de registro
документ
о
сдаче-приёмке
acta sobre la entregarecepción
документ
о
сдаче-приёмке
documento sobre la entregarecepción
документация
о
возобновлении
documentación sobre la renovación
заключать договор
о
командировании
concertar el contrato del viaje de servicio
заключать договор
о
передаче ноу-хау
concluir el acuerdo sobre la transferencia del know-how
заключать договор
о
перестраховании
cerrar el contrato del reaseguro
заключать договор
о
перестраховании
concluir el contrato del reaseguro
заключать договор
о
подряде
concluir la contrata
заключать договор
о
предприятии
suscribir el contrato sobre la empresa
заключать договор
о
предприятии
concluir el acuerdo sobre la empresa
заключение договора
о
совместном предприятии
concertación del acuerdo sobre la empresa mixta
заключение
о
выдаче авторского свидетельства
dictamen sobre el otorgamiento de la patente de invención
заключение
о
нарушении допуска
conclusión sobre la infracción de la tolerancia
заключение
о
проценте содержащихся примесей
conclusión sobre el porcentaje de impurezas existentes
заключение
о
состоянии товара
conclusión sobre el estado de la mercancía
заключение соглашения
о
взаимных поставках
conclusión del acuerdo sobre los suministros recíprocos
заключение соглашения
о
взаимных поставках
conclusión del acuerdo sobre los suministros mutuos
заключить договор
о
командировании
concertar el contrato del viaje de servicio
заключить договор
о
передаче ноу-хау
concluir el acuerdo sobre la transferencia del know-how
заключить договор
о
перестраховании
cerrar el contrato del reaseguro
заключить договор
о
перестраховании
concluir el contrato del reaseguro
заключить договор
о
подряде
concluir la contrata
заключить договор
о
предприятии
suscribir el contrato sobre la empresa
заключить договор
о
предприятии
concluir el acuerdo sobre la empresa
закон
о
запрещении
ley sobre la prohibición
запись
о
возмещении недостачи
registro de la compensación de la falta
заявить
о
возврате
anunciar la devolución
заявить
о
возврате
declarar sobre devolución
заявить
о
замене
declarar sobre la sustitución
заявить
о
замене
plantear la necesidad de sustituir
заявление
о
возмещении
declaración sobre la indemnización
заявление
о
замене
declaración sobre la sustitución
заявление
о
повреждении
declaración sobre el deterioro
заявление
о
прекращении действия полиса
declaración sobre el vencimiento de la póliza
заявление
о
прекращении действия полиса
aviso sobre el vencimiento de la póliza
заявление
о
претензии
declaración sobre la pretensión
заявление с просьбой
о
выдаче авторского свидетельства
solicitud de patente de invención de certificado de autor
заявлять
о
возврате
anunciar la devolución
заявлять
о
возврате
declarar sobre devolución
заявлять
о
замене
declarar sobre la sustitución
заявлять
о
замене
plantear la necesidad de sustituir
известить
о
возврате
notificar sobre la devolución
известить
о
возврате
avisar sobre la devolución
известить
о
нарушении
notificar sobre la infracción
известить
о
согласии
notificar sobre el consentimiento
извещать известить
о
надбавке
notificar sobre el aumento de precio
извещать
о
возврате
notificar sobre la devolución
извещать
о
возврате
avisar sobre la devolución
извещать
о
нарушении
notificar sobre la infracción
извещать
о
согласии
notificar sobre el consentimiento
извещение
о
дате заседания
aviso sobre la fecha de la reunión
извещение
о
задолженности
notificación sobre el endeudamiento
извещение
о
задолженности
aviso sobre el endeudamiento
извещение
о
передаче де́ла в арбитраж
notificación sobre la remisión de la causa al arbitraje
извещение
о
погрузке
aviso sobre el embarque
извещение
о
разбирательстве де́ла
notificación sobre el juicio
извещение
о
рассмотрении искового заявления
notificación sobre la consideración de la demanda judicial
извещение
о
согласии
notificación sobre el consentimiento
информация
о
выставках и ярмарках
información sobre exposiciones y ferias
информация
о
конъюнктуре
información sobre la coyuntura
информация
о
конъюнктуре рынка отдельных товаров
información sobre la coyuntura del mercado de algunos productos
информация
о
регистрации
información sobre el registro
информация
о
репутации бизнесмена
información sobre la reputación del hombre de negocio
s
информация
о
рынке лицензий
información sobre el mercado de licencias
информация
о
торговых соглашениях
información sobre los acuerdos comerciales
информация
о
ценах
información sobre los precios
информировать
о
конъюнктуре
informar sobre la coyuntura
информировать...
о
репутации коммерсанта
informar a... sobre la reputación del comerciante
иск
о
взыскании
demanda de aplicación de la sanción
иск
о
взыскании неустойки
demanda judicial sobre la multa
иск
о
взыскании штрафа
reclamación de la multa
иск
о
взыскании штрафа
demanda de la multa
иск
о
возмещении
demanda sobre la indemnización
иск
о
возмещении недостачи
demanda de compensación de la falta
иск
о
возмещении убытков
demanda de indemnización de daños y perjuicios
иск
о
нарушении
demanda sobre la violación
иск
о
невыплате неустойки
demanda por falta de pago de la multa
иск
о
неисполнении обязательств
demanda sobre el incumplimiento de las obligaciones
иск
о
ненадлежащем исполнении
demanda sobre el cumplimiento inadecuado
исковое заявление
о
неуплате неустойки за просрочку поставки
demanda sobre el impago de la multa por demora en el suministro
исполнить просьбу экспонента
о
...
cumplir la solicitud del expositor sobre...
исполнить просьбу экспонента
о
...
atender la solicitud del expositor sobre...
исполнять просьбу экспонента
о
...
cumplir la solicitud del expositor sobre...
исполнять просьбу экспонента
о
...
atender la solicitud del expositor sobre...
каталог информирует
о
...
el catálogo informa sobre ...
каталог информирует
о
...
el catálogo informa de ...
каталог соде́ржит сведения
о...
el catálogo ofrece información sobre...
каталог соде́ржит сведения
о...
el catálogo contiene datos sobre...
квитанция
о
приёмке товара
recibo de la recepción de la mercancía
кре́дит-нота
о записи в кредит счёта суммы
nota de crédito que informa sobre la puesta del importe a cuenta de crédito
морской протест
о
происшедшем столкновении судов
protesta de mar sobre colisión de buques
морской протест
о
частной аварии
protesta de mar sobre avería particular
надпись
о
передаче
endoso
напоминание
о
встрече
aviso sobre el encuentro
напоминание
о
задолженности
carta de apremio del endeudamiento
напоминание
о
задолженности
advertencia de apremio del endeudamiento
напоминание
о
заседании
aviso sobre la reunión
напоминание
о
совещании
aviso sobre la conferencia
объявление
о
торгах
aviso sobre la licitación
объявление
о
торгах
anuncio sobre la licitación
оговорка
о
возврате
cláusula de devolución
оговорка
о
возмещении
cláusula de indemnización
оговорка
о
возможности отказа
cláusula sobre la posibilidad de la renuncia
оговорка
о
диспаче
cláusula de dispatch money
оговорка
о
допуске
cláusula de tolerancia
оговорка
о
допуске
cláusula sobre la tolerancia
оговорка
о
залоге
cláusula sobre la hipoteca
оговорка
о
замене
cláusula de sustitución
оговорка
о
запрещении
cláusula de la prohibición
оговорка
о
куртаже
cláusula de corretaje
оговорка
о
куртаже
cláusula sobre el corretaje
оговорка
о
ликвидации
cláusula sobre la liquidación
оговорка
о
наибольшем благоприятствовании
cláusula de la nación más favorecida
оговорка
о
пересмотре цены́
cláusula de recotización del precio
оговорка
о
повышении цены́
cláusula de aumento de alza
оговорка
о
повышении цены́
cláusula de aumento de precios
оговорка
о
понижении цены́
cláusula de disminución de baja
оговорка
о
понижении цены́
cláusula de disminución de precios
оговорка
о
санкции
cláusula de la sanción
оговорка
о
скидке
cláusula sobre el descuento
оговорка
о
скользящих ценах
cláusula de escala móvil de precios
оговорка
о
штрафной неустойке
cláusula de la pena de multa
определение
о
прекращении производства по делу
resolución sobre la suspensión de la causa
определение
о
прекращении производства по делу
resolución acerca de la extinción del proceso
отзыв в прессе
о
павильоне
opiniones de la prensa acerca del pabellón
отзыв в прессе
о
павильоне
comentarios de la prensa acerca del pabellón
отчитаться
о
расходах
rendir cuentas sobre los gastos
отчитываться
о
расходах
rendir cuentas sobre los gastos
отчёт
о
конференции
balance sobre la conferencia
отчёт
о
конференции
información sobre la conferencia
отчёт
о
конференции
informe sobre la conferencia
переговоры
о
возможности заключения сделки
conversaciones sobre la posibilidad de la conclusión de un negocio
переговоры
о
доставке
negociaciones sobre el suministro
переговоры
о
заключении контракта
conversaciones sobre la conclusión del contrato
переговоры
о
заключении сделки
conversaciones con vistas a la conclusión de un negocio
переговоры
о
замене
negociaciones sobre la sustitución
переговоры
о
запродаже
conversaciones sobre la venta
переговоры
о
поставке оборудования
conversaciones sobre los suministros de equipos
переговоры
о
сделке
conversaciones sobre la transacción
переговоры
о
способе платежа
conversaciones sobre el modo de pago
переговоры
о
строительстве «под ключ»
conversaciones sobre la construcción de una planta «llave en mano»
переговоры
о
транспортировке
conversaciones sobre el transporte
(о фрахте, sobre el flete)
переписка
о
заключении сделки
correspondencia sobre la concertación de la transacción
повестка
о
вре́мени и ме́сте арбитражного заседания
hora y el lugar de la celebración de la sesión
повестка
о
вре́мени и ме́сте арбитражного заседания
citación en que se menciona dia
подписать договор
о
запродаже
firmar el contrato para la venta de venta
подписать соглашение
о
транзите
suscribir el acuerdo sobre el tránsito
подписывать договор
о
запродаже
firmar el contrato para la venta de venta
подписывать соглашение
о
транзите
suscribir el acuerdo sobre el tránsito
положение
о
сборах
código aduanero
положение
о
сборах
reglamento sobre los impuestos
положение
о
стандарте
reglamento de las normas
положение
о
стандарте
reglamento del estándar
получать документ
о
сдаче-приёмке
recibir el documento sobre la entrega-recepción
получать информацию
о
конъюнктуре
recibir información sobre la coyuntura
получать информацию
о
конъюнктуре
obtener información sobre la coyuntura
получать сведения
о
репутации...
obtener información sobre la reputación...
получение авизо
о
поступлениях на счёт в банке
recibo del aviso sobre las entradas a la cuenta bancaria
получить документ
о
сдаче-приёмке
recibir el documento sobre la entrega-recepción
получить информацию
о
конъюнктуре
recibir información sobre la coyuntura
получить информацию
о
конъюнктуре
obtener información sobre la coyuntura
получить сведения
о
репутации...
obtener información sobre la reputación...
поставить вопрос
о
бракераже
plantear la necesidad de la eliminación
поставить вопрос
о
рентабельности
plantear el problema de la rentabilidad
пра́вила
о порядке задержания
reglamento de la detención
пра́вила
о порядке задержания
reglas de la detención
предложение
о
возобновлении
propuesta de renovar
предложение
о
замене
proposición sobre la sustitución
предложение
о
замене
propuesta sobre la sustitución
предъявить иск
о
несоблюдении
presentar la demanda
judicial
sobre la inobservancia
предъявлять иск
о
несоблюдении
presentar la demanda
judicial
sobre la inobservancia
претензия
о
недопоставке товара
pretensión sobre el suministro incompleto de la mercancía
претензия
о
недостаче
pretensión sobre lo faltante
претензия
о
несоблюдении
pretensión sobre la inobservancia
претензия
о
повреждении
reclamación sobre el deterioro
претензия
о
повреждении
pretensión sobre el deterioro
принять решение
о
ликвидации
aprobar una resolución sobre la liquidación
принять решение
о
ликвидации
adoptar una resolución sobre la liquidación
проспект
о
выпускаемой продукции
prospecto sobre los productos fabricados
проспект
о
машинах и оборудовании
prospecto sobre la maquinaria y los bienes de equipo
просьба
о
возврате
solicitud de la devolución
просьба
о
высылке проспекта
solicitud del envío del prospecto
просьба
о
высылке проспекта
pedido del envío del prospecto
публикация
о
заключении контракта
publicación sobre la conclusión del contrato
пункт
о
скидке
cláusula sobre el descuento
разбирательство в соответствии с правилами
о
производстве дел
juicio de acuerdo con las reglas de procedimiento
рекламация
о
недостаче
reclamación sobre lo faltante
решать вопрос
о
ноуха́у
resolver la cuestión sobre el knowhow
решать вопрос
о
рентабельности заключения контракта
determinar la rentabilidad de la concertación del contrato
решение
о
возмещении
resolución sobre la indemnización
решение
о
возмещении
decisión sobre la indemnización
решение
о
замене
decisión acerca de la sustitución
решение с нарушением пра́вил
о компетенции
laudo en violación de las reglas de la incumbencia
решение с нарушением пра́вил
о компетенции
laudo violando las reglas de la incumbencia
решение суда
о
неустойке
disposición sobre la multa
решение суда
о
неустойке
dictamen sobre la multa
решение суда
о
неустойке
resolución sobre la multa
решение суда
о
неустойке
fallo sobre la multa
решить вопрос
о
ноуха́у
resolver la cuestión sobre el knowhow
решить вопрос
о
рентабельности заключения контракта
determinar la rentabilidad de la concertación del contrato
свидетельство
о
качестве
certificado de calidad
свидетельство
о
проведении экспертизы
certificado extendido por la comisión pericial
(экспертиза, peritaje)
свидетельство
о
происхождении товара
certificado de origen de la mercancía
(варрант, «warrant»)
свидетельство
о
регистрации компании
certificado del registro de la compañía
свидетельство
о
страховании
certificado de seguro
(полис, póliza)
сделать оговорку
о
скидке
hacer provisión para el descuento
сделать оговорку
о
скидке
estipular la cláusula sobre el descuento
сертификат
о
качестве товара
certificado de calidad de la mercancía
сертификат
о
прививках
certificado de vacunación
сертификат
о
санитарном состоянии товара
certificado del estado sanitario de la mercancía
собирать данные
о
конъюнктуре
recoger datos sobre la coyuntura
собирать данные
о
конъюнктуре
reunir datos sobre la coyuntura
собирать данные
о
конъюнктуре
captar datos sobre la coyuntura
собрать данные
о
конъюнктуре
reunir datos sobre la coyuntura
собрать данные
о
конъюнктуре
recoger datos sobre la coyuntura
собрать данные
о
конъюнктуре
captar datos sobre la coyuntura
соглашение
о
качестве
acuerdo de calidad
(
spanishru
)
соглашение
о
кредитовании
acuerdo de crédito
(кредитное соглашение)
соглашение
о
многостороннем клиринге
convenio sobre la compensación multilateral
соглашение
о
морском судоходстве
acuerdo sobre la navegación marítima
соглашение
о
ноу-хау
acuerdo sobre el know-how
соглашение
о
платежах
convenio sobre los pagos
соглашение
о
порядке таможенных формальностей
acuerdo sobre el cumplimiento de los trámites aduaneros
соглашение
о
предоставлении исключительных и преимущественных прав продажи
acuerdo sobre la concesión de los derechos de venta exclusivos y de prioridad
соглашение
о
продаже лицензий и патентов
acuerdo sobre la venta de licencias y patentes
соглашение
о
сотрудничестве
acuerdo sobre la cooperación
соглашение
о
сотрудничестве
convenio sobre la cooperación
соглашение
о
транзите
acuerdo sobre el tránsito
соглашение
о
транспорте
convenio sobre el transporte
сообщать
о
визите
informar sobre la visita
сообщать
о
визите
comunicar sobre la visita
сообщать
о
визите
anunciar sobre la visita
сообщать
о
возврате
informar sobre la devolución
сообщать
о
встрече
informar sobre el encuentro
сообщать
о
встрече
anunciar sobre el encuentro
сообщать
о
встрече
comunicar sobre el encuentro
сообщать
о
замене
informar sobre la sustitución
сообщать
о
получении
informar sobre la recepción
сообщать
о
репутации...
comunicar a... sobre la reputación...
сообщать
о
репутации...
informar a... sobre la reputación...
сообщение
о
визите
comunicado sobre la visita
сообщение
о
визите
información sobre la visita
сообщение
о
замене
notificación sobre la sustitución
сообщение
о
конференции
comunicación sobre la conferencia
сообщение
о
приёме
anuncio sobre la recepción
сообщение
о
приёме
información sobre la recepción
сообщение
о
согласии
información sobre el consentimiento
сообщить
о
визите
comunicar sobre la visita
сообщить
о
визите
informar sobre la visita
сообщить
о
визите
anunciar sobre la visita
сообщить
о
возврате
informar sobre la devolución
сообщить
о
встрече
informar sobre el encuentro
сообщить
о
встрече
anunciar sobre el encuentro
сообщить
о
встрече
comunicar sobre el encuentro
сообщить
о
замене
informar sobre la sustitución
сообщить
о
получении
informar sobre la recepción
сообщить
о
репутации...
comunicar a... sobre la reputación...
сообщить
о
репутации...
informar a... sobre la reputación...
составить акт
о
морском протесте
levantar el acta de averías
составить акт
о
морском протесте
levantar la protesta de mar
составить акт
о
повреждении
levantar el acta sobre el deterioro
составлять акт
о
морском протесте
levantar el acta de averías
составлять акт
о
морском протесте
levantar la protesta de mar
составлять акт
о
повреждении
levantar el acta sobre el deterioro
спор
о
вине за повреждение
litigio sobre la culpa por deterioro
спор
о
вине за повреждение
disputa sobre la culpa por deterioro
справка
о
произведённых поставках
información sobre las entregas realizadas
справка
о
товарообороте
información sobre el intercambio comercial
ставить вопрос
о
бракераже
plantear la necesidad de la eliminación
ставить вопрос
о
рентабельности
plantear el problema de la rentabilidad
статья
о
порядке подписания
artículo sobre el orden a seguir
телеграмма информирует
о
...
el telegrama informa sobre ...
телеграмма информирует
о
...
el telegrama informa de ...
телеграмма
о
прибытии груза
telegrama sobre la llegada de la carga
телеграмма
о
сдаче груза на хранение
telegrama sobre el depósito de la carga
телекс
о
взаимных расчётах
télex sobre los pagos recíprocos
телекс
о
недопоставке товара
télex sobre la entrega incompleta
телекс
о
согласии
télex sobre el consentimiento
телефонировать
о
встрече
telefonear para informar sobre el encuentro
телефонограмма
о
прибытии груза
telefonema sobre la llegada de la carga
уведомить
о
получении
notificar sobre la recepción
уведомить
о
цессии
notificar sobre la cesión
уведомление
о
вре́мени, ме́сте и основны́х целях арбитражного заседания
el lugar y los objetivos fundamentales de la sesión arbitral
уведомление
о
вре́мени, ме́сте и основны́х целях арбитражного заседания
notificación sobre la hora
уведомление
о
выборе арбитра
notificación sobre la elección del árbitro
уведомление
о
выставлении тратты
aviso de letra transferible
уведомление
о
выставлении тратты
aviso de giro bancario
уведомление
о
замене
aviso sobre la sustitución
уведомление
о
замене
notificación sobre la sustitución
уведомление
о
заседании
notificación sobre la audiencia
уведомление
о
заседании
notificación sobre la reunión
уведомление
о
заседании
notificación sobre la sesión
уведомление
о
назначении арбитра
notificación sobre la designación del árbitro
уведомление
о
неоплате че́ка
notificación sobre el impago del cheque
уведомление
о
погрузке
notificación sobre el embarque
уведомление
о
предстоящей выставке
notificación sobre la próxima exposición
(ярмарке, feria)
уведомление
о
согласии
notificación sobre el consentimiento
уведомление
о
цессии
notificación sobre la cesión
уведомлять
о
получении
notificar sobre la recepción
уведомлять
о
цессии
notificar sobre la cesión
упоминание
о
санкции
mención de la sanción
условие
о
возврате
condición sobre la devolución
условие
о
диспаче
cláusula de dispatch money
условие
о
диспаче
condición de dispatch money
условие
о
санкции
condición respecto a la sanción
ходатайство
о
визе
solicitud de visado
ходатайствовать
о
визе
hacer gestiones para conseguir el visado
ходатайствовать
о
визе
solicitar el visado
цессия
о
передаче исключительного пра́ва
cesión del derecho exclusivo
чартер
о
найме части судна на один рейс
fletamento de una parte del buque por una travesía
Showing first 500 phrases
Get short URL