Subject | Russian | Spanish |
avia. | аварийное открытие замков убранного положения шасси | desbloqueo en emergencia del tren retraído |
econ. | авизо об открытии аккредитива | aviso del crédito documentario |
commer. | авизо об открытии аккредитива | aviso de apertura de la carta de crédito |
commer. | автор открытия | autor del invento |
commer. | автор открытия | autor del descubrimiento |
econ. | банк, извещающий бенефициара об открытии аккредитива | banco avisador |
econ. | банк, извещающий бенефициара об открытии аккредитива | banco notificador |
avia. | блокировка открытия створок по углу отклонения стабилизатора | bloqueo de las compuertas en función del ángulo de incidencia del estabilizador |
gen. | в ряде случаев при открытии были проведены ... | con ocasión de la inauguración se celebraron ... |
gen. | в свете новых открытий | a la luz de los nuevos descubrimientos |
avia. | взведение системы открытия замков | puesta en posición activa del sistema de desbloqueo |
commer. | возможное открытие | posible apertura |
commer. | время открытия | hora de la inauguración |
commer. | время открытия | hora de la apertura |
law | вступительный к торжественному открытию | inaugural |
busin. | Вчера мы получили уведомление об открытии безотзывного аккредитива в нашу пользу на полную стоимость товара, проданного вам по контракту 3 | Ayer recibimos aviso referente a la apertura a nuestro favor del crédito irrevocable por la suma total del monto de X vendido a Vds según el contrato № 3 (ladaladalada) |
patents., lat.amer., span. | Государственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий SU | Registro de la Propiedad Industrial |
patents., lat.amer., Arg. | Государственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий SU | Dirección Nacional de la Propiedad Industrial |
patents. | Государственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий SU | oficina de patentes |
avia. | граница зоны открытия огня | envelope de tiro |
energ.ind. | давление начала открытия | presión de apertura (клапана Baykus) |
commer. | дата открытия | fecha de la inauguración |
commer. | дата открытия | fecha de la apertura |
commer. | дата открытия счёта | fecha de apertura de la cuenta |
commer. | делать открытие | hacer descubrimiento |
gen. | делать открытие | descubrir |
econ. | заблаговременное открытие кредита | apertura de crédito ex ante |
commer. | заверения в срочном открытии аккредитива | aseveraciones de la urgente apertura de la carta de crédito |
oil | задвижка с регулировкой величины открытия плашек, устанавливаемая в устье буровой скважины | válvula esclusa de control para antepozo |
commer. | запатентованное открытие | descubrimiento patentado |
commer. | запатентовать открытие | patentar el descubrimiento |
law | запатентовать открытие | patentar un invento |
econ. | заявка на открытие кредитования | petición de apertura de crédito |
busin. | – заявление на открытие аккредитива | demanda de apertura de una carta de créditо (gmr95) |
commer. | извещение об открытии аккредитива | aviso sobre la apertura de la carta de crédito |
forestr. | импульсное открытие | apertura de pulso |
commer. | использование открытия в промышленном производстве | utilización del invento en la producción industrial |
commer. | использование открытия в промышленном производстве | utilización del descubrimiento en la producción industrial |
commer. | использовать открытие в технике | usar descubrimiento en la técnica |
commer. | использовать открытие в технике | utilizar descubrimiento en la técnica |
avia. | кнопка открытия фонаря снаружи | botón de control externo del canopy |
econ. | комиссионный сбор банка за открытие кредитования | cargo por apertura de crédito |
comp., MS | контракт выбора файлов в окне открытия | contrato del Selector de archivos para abrir |
avia. | кран аварийного открытия люка | llave de la escotilla en emergencia |
avia. | крючок для открытия замка | corchete para abrir el cierre |
commer. | купля-продажа лицензии на открытие | compraventa de licencia para el descubrimiento |
commer. | лицензирование открытия | concesión de licencia para el descubrimiento |
commer. | лицензировать открытие | otorgar licencia para el descubrimiento |
commer. | лицензировать открытие | conceder licencia para el descubrimiento |
law | лицензия на открытие игорных домов | autorización para abrir establecimientos dedicados a juegos de azar |
avia. | механизм открытия аварийного люка | abridor de la escotilla de emergencia |
avia. | механизм открытия двери | mecanismo abrepuertas |
avia. | механизм открытия захватов ног | abridor de agarrapies (катапультируемого кресла) |
avia. | механизм открытия и закрытия фонаря | actuador del canopy (кабины) |
avia. | механизм открытия люка | abridor de la escotilla |
avia. | механизм стопорения привода открытия замков фиксации | retenedor del abridor de los cierres de fijación |
commer. | назначать открытие... | programar la apertura... |
commer. | назначать открытие... | fijar la apertura... |
commer. | назначенное открытие | apertura fijada |
commer. | назначить открытие... | programar la apertura... |
commer. | назначить открытие... | fijar la apertura... |
commer. | научное открытие | descubrimiento científico |
law | научное открытие | invención científica |
commer. | научно-техническое открытие | descubrimiento científico-técnico |
gen. | находка, открытие, изобретение | fallamiento (ant. DRAE.-Madrid, 1956, p.608 serdelaciudad) |
commer. | необходимость открытия | necesidad de la apertura |
commer. | новое открытие | nuevo invento |
commer. | новое открытие | nuevo descubrimiento |
commer. | новое производство на основе открытия | nueva producción en base al descubrimiento |
commer. | обоснование научного открытия | fundamentación del descubrimiento científico |
commer. | объявить об открытии | anunciar la apertura |
commer. | объявленное открытие | apertura anunciada |
commer. | объявлять об открытии | anunciar la apertura |
avia. | ограничитель открытия люка | limitador de la tapa abierta de escotilla |
avia. | ограничитель открытия люка | limitador de la puerta abierta de escotilla |
law | определение об открытии судебного заседания с участием присяжных заседателей | auto ordenando la apertura de juicio oral con jurado |
commer. | опубликованное открытие | descubrimiento publicado |
commer. | осуществить открытие | inaugurar |
commer. | осуществить открытие | realizar la apertura |
commer. | осуществлять открытие | inaugurar |
commer. | осуществлять открытие | realizar la apertura |
econ. | открытие документарного аккредитива | apertura de crédito documentario |
commer. | открытие аккредитива | apertura de la carta de crédito |
geogr. | открытие Америки | descubrimiento de América (Alex_Odeychuk) |
commer. | открытие аукциона | acto de inauguración de la subasta |
commer. | открытие аукциона | acto de apertura de la subasta |
commer. | открытие в биотехнологии | descubrimiento en la biotecnología |
avia. | открытие в области аэронавтики | descubrimiento aeronáutico |
commer. | открытие в о́бласти генной инженерии | descubrimiento en el campo de ingeniería genética |
commer. | открытие в о́бласти электроники | descubrimiento en el campo de electrónica |
commer. | открытие в результате совместных усилий учёных разных стран | descubrimiento como resultado de esfuerzos comunes de científicos de diferentes países |
commer. | открытие в связи́ с визитом | apertura con motivo de la visita |
commer. | открытие в честь высокого го́стя | apertura en honor de un huésped destacado |
commer. | открытие выставки | acto de inauguración de la exposición |
commer. | открытие выставки | acto de apertura de la exposición |
commer. | открытие выставки | inauguración de apertura de la exposición |
commer. | открытие выставки | acto de apertura de la exposición |
biotechn. | открытие генов | descubrimiento de genes |
commer. | открытие депозита | apertura del depósito |
tech. | открытие диафрагмы | abertura del diafragma (vleonilh) |
commer. | открытие для публики | apertura para el público |
law | открытие заседания | apertura de asamblea |
commer. | открытие использовано в промышленном производстве | el invento ha sido usado en la producción industrial |
commer. | открытие использовано в промышленном производстве | el descubrimiento ha sido usado en la producción industrial |
tech. | открытие клапана | abertura de la válvula |
commer. | открытие конференции | acto de inauguración de la conferencia |
commer. | открытие конференции | acto de apertura de la conferencia |
econ. | открытие кредита | apertura del crédito |
law | открытие кредита | apertura de crédito |
econ. | открытие кредитования | apertura del crédito |
commer. | открытие международной выставки | acto de inauguración de la exposición feria internacional (ярмарки) |
commer. | открытие международной выставки | acto de apertura de la exposición feria internacional (ярмарки) |
geol. | открытие месторождения | descubrimiento del yacimiento |
commer. | открытие назначено на... | la apertura está programada para... |
commer. | открытие назначено на... | la apertura está fijada para... |
law | открытие наследства | apertura de la sucesión |
commer. | открытие новых физических свойств | descubrimiento de nuevas propiedades físicas |
commer. | открытие новых физических свойств | descubrimiento de nuevas características físicas |
tech. | открытие обтюратора | abertura del obturador |
commer. | открытие объявлено | la apertura ha sido anunciada |
gen. | открытие памятника | inauguración de un monumento |
avia. | открытие парашюта | despliegue del paracaídas |
avia. | открытие парашюта | apertura del paracaídas |
commer. | открытие планируется | la apertura está planificada para... |
commer. | открытие планируется | la apertura está programada para... |
commer. | открытие по слу́чаю юбилея | apertura con motivo del aniversario |
commer. | открытие по слу́чаю юбилея | apertura con motivo del jubileo |
commer. | открытие представительства | apertura de la representación de la oficina |
econ. | открытие публичных торгов | apertura del concurso de los acreedores |
commer. | открытие сделано в международном научном центре | el descubrimiento ha sido hecho en el centro científico internacional |
commer. | открытие сезона | inauguración de la temporada |
law | открытие сессии | inauguración |
law | открытие сессии конгресса | inauguración del Congreso |
law | открытие собрания | declaración constituida la asamblea |
avia. | открытие стопора | liberación del retenedor |
law | открытие судебного заседания | apertura de juicio oral |
econ. | открытие счета | apertura de cuenta (babichjob) |
econ. | открытие счета | apertura de la cuenta |
commer. | открытие счёта | apertura de la cuenta |
law | открытие торгов | apertura de licitaciones |
avia. | открытие фонаря | apertura del canopy (кабины) |
comp., MS | открытие центра синхронизации | Abrir Centro de sincronización |
commer. | открытие экспозиции | apertura de la exposición |
biotechn. | открытия в области генетики | descubrimiento de genes |
gen. | относящийся к открытию | inaugural |
law | относящийся к торжественному открытию | inaugural |
commer. | официальное открытие | apertura oficial |
commer. | оформление к открытию | diseño decorativo para la apertura |
commer. | оформление к открытию | decoración decorativo para la apertura |
commer. | патент на открытие | patente de invento |
commer. | патент на открытие | patente de descubrimiento |
commer. | патентовать открытие | patentar el descubrimiento |
med. | период между расширением желудочка и открытием клапанов между предсердием и желудочком | intervalo postesfígmico |
med. | период между систолой желудочка и открытием полулунных клапанов | intervalo presfígmico |
geol. | перспективное открытие | descubrimiento aprovechable |
commer. | планирование открытия | planificación de la apertura |
commer. | планирование открытия | programación de la apertura |
commer. | планировать открытие | planificar la apertura |
commer. | планировать открытие | programar la apertura |
commer. | планирующееся открытие | apertura planeada |
commer. | планирующееся открытие | apertura programada |
avia. | пневмоцилиндр открытия створок | gato neumático de compuertas |
econ. | повторное открытие | reapertura (напр. сессии) |
avia. | полная отработка на открытие | apertura plena (системы управления) |
avia. | полное открытие | admisión total (дросселя) |
tech. | полное открытие дросселя | admisión total |
patents., Arg. | Положение об открытиях, изобретениях и рационализаторских предложениях SU | Ley de Patentes de Invención |
patents., lat.amer. | Положение об открытиях, изобретениях и рационализаторских предложениях SU | Ley de Patentes |
patents., span. | Положение об открытиях, изобретениях и рационализаторских предложениях SU | Estatuto de la Propiedad Industrial |
avia. | поршень открытия створок | pistón abridor de compuertas |
commer. | порядок открытия | orden de la apertura |
tech. | преждевременное открытие | abertura prematura (напр. клапана) |
tech. | преждевременное открытие клапана | apertura prematura de válvula |
commer. | прибытие на открытие | llegada para el acto de apertura |
commer. | прибытие на открытие | arribo para el acto de apertura |
commer. | приглашение на открытие | invitación a la apertura |
law | приказ об открытии конкурсного производства | auto en bancarrota |
commer. | приём по слу́чаю открытия | recepción con motivo de la apertura |
geol. | промышленное открытие | descubrimiento comercial |
commer. | процедура открытия | acto de apertura |
commer. | процедура открытия | ceremonia de apertura |
commer. | публикации об открытии | publicaciones sobre la apertura |
commer. | разработка биотехнологий на основе открытия | elaboración de biotecnologías a base del descubrimiento |
commer. | разработка биотехнологий на основе открытия | desarrollo de biotecnologías a base del descubrimiento |
law | разрешение на открытие | licencia de apertura |
R&D. | революционное открытие | descubrimiento revolucionario (Sergei Aprelikov) |
commer. | результаты открытия | resultados del descubrimiento |
gen. | речь при открытии | discurso inaugural |
avia. | рукоятка аварийного открытия фонаря | manija de apertura del canopy en emergencia |
avia. | рукоятка нормального открытия фонаря | manija de apertura normal del canopy (изнутри кабины) |
avia. | ручка аварийного открытия замков фиксации | manija de apertura de los cierres de fijación en emergencia (лётчика в кресле) |
avia. | ручка механического открытия аварийных замков | manija de apertura mecánica de los cierres en emergencia (фонаря) |
avia. | ручка открытия замков фиксации | manija de apertura de los cierres de fijación |
avia. | ручка открытия фонаря | manija apertura del canopy |
avia. | рычаг открытия фонаря | brazo de desbloqueo del canopy |
avia. | рычаг ручки аварийного открытия замков | brazo de la manija de desbloqueo de los cierres en emergencia |
commer. | сделать открытие | hacer descubrimiento |
gen. | сделать открытие | hacer un descubrimiento |
avia. | силовой привод открытия замков | actuador de los cierres |
avia. | силовой цилиндр механизма открытия фонаря | gato abridor del canopy |
avia. | силовой цилиндр открытия створок отсека тормозного парашюта | gato abridor de las compuertas del container del paracaídas de frenado |
avia. | система аварийного открытия замков шасси | sistema de desbloqueo del tren en emergencia |
avia. | система открытия замков | sistema de desbloqueo de los cierres |
avia. | система открытия замков | sistema abridor de los cierres |
avia. | система открытия замков фиксации ног лётчика | sistema abridor cierres de fijación de los pies del piloto |
geol. | случайное открытие | descubrimiento accidental |
oil | снижать производительность скважины путём регулирования размера его открытия | aumentar estrangulación |
avia. | соглашение об открытии авиалинии | convenio sobre la ruta aérea |
avia. | соглашение об открытии воздушного сообщения | convenio sobre la ruta aérea |
commer. | сообщать об открытии | informar sobre la apertura |
commer. | сообщить об открытии | informar sobre la apertura |
geol. | темп открытий | tiempo de descubrimientos |
commer. | техническое открытие | invento técnico |
commer. | техническое открытие | descubrimiento técnico |
law | торжественное открытие | inauguración |
law | торжественный акт открытия | acto solemne de inauguración |
avia. | трос открытия замка | cables abridor del cierre |
avia. | тяга открытия замка стопорения кресла | varilla para apertura del cierre del asiento |
commer. | уведомление об открытии выставки | notificación sobre la apertura de la exposición (ярмарки, feria) |
avia. | устройство для открытия фонаря | dispositivo abridor del canopy |
commer. | цена открытия закрытия биржи | precio de apertura de cierre de la bolsa |
law | церемония открытия | inauguración |
avia. | шток открытия замка | vástago abridor del cierre |
avia. | шток открытия створок | vástago abridor de compuertas |
biotechn. | электроимпульсное открытие клеточных пор | electroporación (Sergei Aprelikov) |
avia. | электропневмоклапан управления открытием створок гондолы | válvula electroneumática de mando de las compuertas del container (тормозного парашюта) |
avia. | электропневмоклапан управления открытием створок гондолы | válvula electroneumática de mando de las compuertas de la góndola (тормозного парашюта) |
gen. | эпоха до открытия Америки Колумбом | época precolombina |