Russian | Spanish |
в момент смерти | in artículo mortis |
в момент смерти | artículo de muerte |
в момент совершения преступления | flagrante delito |
в момент совершения преступления | en flagrante |
в настоящий момент | en la actualidad (yurtranslate23) |
договор аренды, который может быть расторгнут в любой момент | arrendamiento sujeto a anulación en cualquier momento |
договор с исполнением в момент заключения | contrato perfeccionado |
задержанный в момент совершения преступления | reo in fraganti |
имеющий силу на данный момент | actual |
к этому моменту | para este momento (Wiana) |
критический момент | trance |
лицо, находившееся в момент совершения преступления в состоянии сильного опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств, одурманивающих психотропных или других веществ | persona que al tiempo de cometer la infracción penal se halle en estado de intoxicación plena por el consumo de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas, estupefacientes, sustancias psicotrópicas u otras (serdelaciudad) |
лицо, находившееся в момент совершения преступления в состоянии сильного опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств, одурманивающих психотропных или других веществ | persona que al tiempo de cometer la infracción penal se halle en estado de intoxicación plena por el consumo de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas, estupefacientes, sustancias psicotrópicas u otras (serdelaciudad) |
оставшееся имущество на момент смерти | relicto |
преступление, обнаруженное в момент совершения | delito flagrante (delito in fraganti serdelaciudad) |
преступления, раскрытые в момент их совершения | delitos flagrantes |
решающий момент | trance |
с момента вручения повестки | a partir de la notificación |
с момента вручения уведомления | a partir de la notificación |
совершаемый в данный момент | flagrante |
устный договор с исполнением в момент его заключения обеими сторонами | pacto verbal cumplido por ambas partes |
цена на настоящий момент | valor actual |