Subject | Russian | Spanish |
Peru. | баночка из-под мази | tarro |
gen. | бутылка из-под молока | botella para leche |
gen. | вода из-под крана | agua de la llave (votono) |
gen. | вода из-под крана | agua del grifo (Unc) |
pack. | возвратная тара, освобождённая из-под товаров | embalaje retornable |
pack. | возвратная тара, освобождённая из-под товаров | embalaje recuperable (normalmente de uso reiterado) |
pack. | возвратная тара, освобождённая из-под товаров | vacíos |
avia., missil. | возможность ухода из-под удара | posibilidad de esquivar |
gen. | волосы выбились из-под шляпы | los cabellos salían por debajo del sombrero |
gen. | временно освободить из-под стражи | dejar en libertad provisional (Alexander Matytsin) |
gen. | выбить почву из-под ног | hacer perder los estribos (a alguien; у кого-л.) |
gen. | выбить почву из-под ног | cortar la hierba bajo los pies de alguien (Unc) |
gen. | выбить почву из-под ног | dejar a uno a pie |
gen. | вывести из-под контроля | sustraer al control |
gen. | вывести из-под удара | salvar del golpe (del peligro) |
gen. | выйти из под контроля | ponerse fuera de control (Lavrov) |
gen. | выйти из под контроля | irse de las manos (Tatian7) |
idiom. | выйти из-под контроля | ir de las manos (Mi objetivo se me está yendo de las manos. lunuuarguy) |
auto. | выйти из-под контроля | descontrolarse (Lavrov) |
gen. | выйти из-под контроля | desmadrarse (Si esto se desmadra, las familias de Chicago intervendrán, y cuando eso ocurra, nadie ganará. Ant493) |
gen. | выйти из-под контроля | escapar al control |
gen. | выйти из-под опеки | salir librarse de la tutela |
gen. | выйти из-под пера | salir de la pluma |
math. | вынесение из-под корня | extracción del radical (vleonilh) |
gen. | выписка из больницы под свою ответственность, "под расписку" | alta voluntaria (Lika1023) |
gen. | вырасти как из-под земли | surgir como por encanto |
gen. | вырваться из-под стражи | escaparse de la vigilancia |
avia. | вытекание воздуха из-под купола | escape de aire desde el interior del velamen a la periferia (парашюта) |
avia. | выход из-под контроля | funcionamiento incontrolado (о механизме) |
avia. | выход из-под контроля | escape al control (ЛА) |
avia. | выход из-под управления | funcionamiento incontrolado (о механизме) |
avia. | выход из-под управления | escape al control (ЛА) |
law | выход из-под юрисдикции | suspensión de la jurisdicción |
law | выход из-под юрисдикции | anulación de la jurisdicción |
avia. | выходить из-под контроля | escaparse al control (о ЛА) |
idiom. | выходить из-под контроля | escapar de las manos (AIcatraz, me temo que los acontecimientos se me están escapando de las manos. nastfyl) |
avia. | выходить из-под контроля | evadir al control (о ЛА) |
avia. | выходить из-под контроля | evadirse al control (о ЛА) |
avia. | выходить из-под контроля | escapar al control (о ЛА) |
avia. | выходить из-под удара | escapar al ataque |
avia. | выходить из-под удара | sustraerse al ataque |
avia. | выходить из-под удара | esquivar |
avia. | выходить из-под управления | escapar al control |
gen. | головной убор из кольчужных колец, надеваемый под шлем | almófar (Carola) |
gen. | достать из-под земли | sacar de debajo de la tierra |
gen. | достать из-под земли | encontrar en las entrañas de la tierra |
inf. | извлечь вытащить из-под спуда | sacar a luz (del fondo del arca) |
gen. | из-под | para |
gen. | из-под | употр. для определения предмета с указанием на его прежнее назначение de |
gen. | из-под | употр. при обозначении предмета, места, с нижней стороны которых направлено движение de debajo de |
gen. | из-под палки | a la fuerza |
gen. | из-под палки | de mala gana |
gen. | из-под палки | a palos (surpina) |
gen. | из-под стола | de debajo de la mesa |
gen. | коробка из-под конфет | bombonera (Otranreg) |
gen. | коробка из-под конфет | caja de para bombones |
avia. | космический корабль, вышедший из-под контроля | vehículo espacial errante |
avia. | манёвр ухода из-под удара | maniobra evasiva |
gen. | молоко из-под коровы | leche de la vaca (Alexander Matytsin) |
gen. | освободить из-под следствия | cerrar un sumario (contra alguien) |
gen. | освободить из-под следствия | librar de la instrucción |
law | освобождение из-под стражи | libertad provisional |
law | освобождение из-под стражи | libertad provisoria |
law | освобождение из-под стражи | remisión |
law | освобождение из-под стражи | libertad |
law | освобождение из-под стражи | cesación de la prisión preventiva |
law | освобождение из-под стражи под залог | libertad provisional bajo fianza |
law | освобождение имущества из-под ареста | desembargo |
water.res. | площадь земель, оборудованных под полностью регулируемое орошение из других источников | superficie equipada para el riego con control total mediante aguas de otras fuentes |
law | постановление об освобождении из-под стражи | orden de excarcelación |
law, urug.sp. | постановление об освобождении из-под стражи | auto de libertad provisional |
gen. | почва земля ушла из-под ног | se perdió terreno (pie) |
gen. | появиться из-под земли | aparecer como por ensalmo |
gen. | продавать из-под полы | vender por la trastienda |
gen. | продавать из-под полы | vender bajo cuerda |
Cuba | прокладка из тряпок, подкладываемая под ремень при переноске тяжестей | babunuco |
water.res. | процентная доля земель, орошаемых из смешанных и других источников водоснабжения, от общей площади земель, оборудованных под полностью регулируемое орошение | superficie regada con aguas mezcladas y de otras fuentes expresada como porcentaje de la superficie equipada para el riego con control total |
IMF. | размывание налоговой базы и вывод прибыли из-под налогообложения | erosión de la base impositiva y traslado de ganancias a jurisdicciones más favorables |
IMF. | размывание налоговой базы и вывод прибыли из-под налогообложения | erosión de la base tributaria y traslado de beneficios |
avia. | ракета, вышедшая из-под контроля | cohete incontrolado |
tech. | связь из листового металла для соединения элементов под углом | trabilla de fleje |
gen. | словно из-под земли вырасти | como si hubiera surgido de la tierra |
gen. | Степанов был из-под Пензы | Stepanov era de las afueras de Penza |
busin. | Сторона, указанная под №1, является компанией обладающей ноу-хау по производству бумаги и изделий из неё. | La parte señalada con el número 1 es la entidad que dispone de conocimientos prácticos know how relativos a la producción de papel y derivados de papel. (rebozno) |
disappr. | торговать из-под прилавка | vender por debajo del mostrador (por la trastienda) |
avia. | убирать колодки из-под колёс | descalzar las ruedas |
gen. | увести из-под контроля | sustraer al control |
gen. | перен.удар в спину из-под тишка | dar una puñalada trapera (Маргаритка) |
avia. | уход из-под контроля | escape al control |
avia. | уходить из-под контроля | evadir al control (о ЛА) |
avia. | уходить из-под контроля | evadirse al control (о ЛА) |
avia. | уходить из-под контроля | escaparse al control (о ЛА) |
avia. | уходить из-под контроля | escapar al control (о ЛА) |
avia. | уходить из-под удара | sustraerse al ataque |
avia. | уходить из-под удара | escapar al ataque |
avia. | уходить из-под удара | esquivar |