Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Amharic
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
задержать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Spanish
law
вторично
задержать
recapturar
gen.
движение
задержалось
el tráfico se ha suspendido
(se ha detenido)
gen.
задержать
взгляд
detener la mirada
commer.
задержать
груз на таможне
arrestar la carga en la aduana
commer.
задержать
груз на таможне
detener la carga en la aduana
commer.
задержать
доставку
aplazar la entrega
commer.
задержать
доставку
demorar la entrega
gen.
задержать
дыхание
aguantar la respiración
(
Tatian7
)
gen.
задержать
дыхание
contener la respiración
(
reviviscencia
)
gen.
задержать
на месте преступления
coger en flagrante delito
gen.
задержать
на месте преступления
coger con las manos en la masa
(fam.)
commer.
задержать
отгрузку
demorar el embarque
commer.
задержать
отправку груза
demorar el envío de la carga
commer.
задержать
платёж
demorar el pago
law
задержать
преступника
detener al delincuente
law
задержать
преступника
detener al delincuente flagrante delito
(на месте преступления)
gen.
задержать
противника
detener al enemigo
gen.
задержать
уплату
demorar el pago
gen.
задержать
шаги
frenar los pasos
gen.
задержаться
в дороге
demorarse
entretenerse
en el camino
commer.
карантинный надзор
задержал
груз
la carga ha sido detenida por la inspección de cuarentena
gen.
меня
задержали
me han retenido
med.
неспособность
задержать
дефекацию
copracrosia
busin.
Спешим сообщить вам, что мы
задержали
отправку станков, о чем сожалеем и приносим своим извинения.
Nos apresuramos a informarles de lo siguiente – en efecto, hemos demorado el envío de las máquinas herramientas, cosa que lamentamos y presentamos por ello nuestras excusas
(
ladaladalada
)
commer.
таможня
задержала
груз
la aduana detuvo la carga
Get short URL