DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing встреча | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
UN, polit.Азиатско-тихоокеанская встреча на руководящем уровне по вопросу о приверженности борьбе с распространением СПИДа/ВИЧCumbre de dirigentes de Asia y el Pacífico sobre un compromiso para luchar contra la propagación del VIH/SIDA
UN, polit.Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по подготовке к Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развитияConferencia Ministerial de Asia y el Pacífico en preparación de la Conferencia Mundial en la Cumbre sobre Desarrollo Social
avia.аппаратура обеспечения встречи на орбитеequipo de reunión espacial en órbita
gen.быть на встречеestar reunido (Alexander Matytsin)
avia.вектор встречиvector de colisión (летящих объектов)
avia.вероятность встречиprobabilidad de colisión
gen.весёлая встреча, когда поют, пьют и танцуютbachata (см. juerga Kristenka)
gen.вечер встречи с писателемvelada de encuentro con el escritor
gen.воссоединение, новая встречаreencuentro (Latina)
commer.время встречиfecha y hora del encuentro
avia.время встречи с цельюhora de impacto
avia.время, оставшееся до момента встречиtiempo terminal especificado (КЛА)
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне в интересах детейCumbre Mundial en favor de la Infancia
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развитияCumbre Mundial sobre Desarrollo Social
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного обществаCumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствияCumbre Mundial sobre la Alimentación
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия - пять лет спустяCumbre Mundial sobre la Alimentación: cinco años después
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия - пять лет спустяCMA: cad
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитиюCumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
avia.встреча беспилотных КЛАencuentro no tripulado (на орбите)
trav.встреча в аэропортуrecogida en el aeropuerto (Alexander Matytsin)
trav.встреча в аэропортуacogida en el aeropuerto (spanishru)
polit.встреча в верхахcumbre (UniversalLove)
org.name.Встреча в верхах по вопросу об улучшении экономического положения сельских женщинReunión en la Cumbre sobre el Adelanto Económico de la Mujer Rural
avia.встреча в космическом пространствеencuentro espacial
avia.встреча в космическом пространстве на копланарных орбитахencuentro coplanar
avia.встреча в межпланетном пространствеencuentro interplanetario
gen.встреча выпускниковreunión de promoción (Nene del Conejo)
gen.встреча делегатовrecibimiento de los delegados
commer.встреча делегацииrecepción de la delegación
commer.встреча делегацииacogida de la delegación
commer.встреча директоров двух фирмreunión de los presidentes de dos firmas
commer.встреча директоров двух фирмreunión de los directores de dos firmas
avia.встреча для опознаванияencuentro de inspección
commer.встреча для переговоровreunión para mantener conversaciones
commer.встреча для переговоровencuentro para mantener conversaciones
dipl.встреча за закрытыми дверямиreunión a puerta cerrada (Alexander Matytsin)
UNвстреча "за круглым столом" по вопросу о роли женщин в охране окружающей средыReunión en mesa redonda sobre el papel de la mujer en la protección del medio ambiente
gen.встреча на высшем уровнеcúspide
commer.встреча на высшем уровнеreunión de alto nivel
commer.встреча на высшем уровнеreunión cumbre
gen.встреча на высшем уровнеcima
polit.Встреча на высшем уровнеencuentro cumbre (arriva)
polit.встреча на высшем уровнеcumbre (UniversalLove)
gen.встреча на высшем уровнеapogeo
org.name.Встреча на высшем уровне "Планета Земля"CNUMAD
IMF.Встреча на высшем уровне "Планета Земля"Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
UN, biol., sec.sys.встреча на высшем уровне "Планета Земля"Cumbre para la Tierra
org.name.Встреча на высшем уровне по вопросам микрокредитовCumbre del Microcrédito
UN, polit.встреча на высшем уровне представителей островных государств на тему "Устойчивые виды энергии для островных государств"Cumbre Solar de las Islas - Fuentes Renovables de Energía
UNВстреча на высшем уровне стран Центральной Америки по вопросам окружающей среды в интересах устойчивого развитияCumbre Ecológica Centroamericana para el Desarrollo Sostenible
commer.встреча на конфере́нци́иreunión en la conferencia
commer.встреча на конфере́нци́иencuentro en la conferencia
avia.встреча на орбитеencuentro en órbita
avia.встреча на орбитеencuentro orbital
avia.встреча на орбите вокруг Марсаencuentro en órbita de Marte
avia.встреча на орбите спутникаencuentro satelitario
commer.встреча назначена на...el encuentro está planeado para...
commer.встреча назначена на...el encuentro está fijado para...
lawвстреча, о которой договорилисьprevia cita
avia.встреча пилотируемых КЛАencuentro tripulado (на орбите)
commer.встреча представителейencuentro de los representantes
commer.встреча представителей всесоюзного объединения и иностранной фирмыreunión de los representantes de una entidad soviética V/O y una firma extranjera
commer.встреча прошла в обстановке взаимопонимания и доверияla reunión ha transcurrido en un ambiente de comprensión mutua y confianza
commer.встреча прошла в обстановке взаимопонимания и доверияel encuentro ha transcurrido en un ambiente de comprensión mutua y confianza
org.name.Встреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищетыCumbre de dirigentes de todo el mundo en pro de la lucha contra la pobreza y el hambre
media.встреча с журналистамиrueda de prensa (Alexander Matytsin)
avia.встреча с искусственным спутникомencuentro satelitario
avia.встреча с кооперируемым КЛАencuentro cooperativo (ожидающим встречи)
avia.встреча с некооперируемым КЛАencuentro no cooperativo (не ожидающим встречи)
commer.встреча с представителемencuentro con el representante
commer.встреча с представителемcita con el representante
commer.встреча с представителемenrevista con el representante
commer.встреча с представителемreunión con el representante
commer.встреча с представителем советской фирмыencuentro con el representante de una firma soviética
commer.встреча с целью заключения сделкиencuentro con vistas a concluir una transacción
commer.встреча с целью получения информацииencuentro a fin de obtener información
commer.встреча с целью установления деловых отношенийencuentro con vistas al establecimiento de relaciones comerciales
media.встреча с читателямиcharla-coloquio (Alexander Matytsin)
commer.встреча состояласьel encuentro tuvo lugar
gen.встреча студентов с писателямиentrevista de los estudiantes con los escritores
avia.встреча управляемых ЛАencuentro controlado
gen.встреча участников интернет-форума/чатаquedada (dabaska)
media.встрече со зрителямиcharla-coloquio (Alexander Matytsin)
avia., astronaut.вычислитель встречиcomputador de reencuentro
avia., astronaut.вычислитель встречиcomputador de encuentro
avia.геометрическое решение задачи встречиsolución vectorial (путём векторного построения)
gen.готовить торжественную встречуpreparar un recibimiento solemne
avia., astronaut.датчик системы обеспечения встречиsensor de reunión
UN, chem.ДДТ региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с маляриейDDT Consulta regional para preparar a los países africanos a reducir su dependencia del DDT en la lucha contra el paludismo
gen.делать вид, что встреча произошла случайноhacerse uno el encontradizo
commer.деловая встречаencuentro para tratar de negocios
busin.деловая встречаcita de negocios (V.Safronov)
gen.до встречи!¡hasta la vista! (Alex_Odeychuk)
lat.до встречи, увидимсяahí nos vidrios (anjou)
gen.До скорой встречи!Hasta pronto (Alex Pike)
lawдоговариваться о встречеcitar
commer.договариваться о встречеconvenir sobre el encuentro
commer.договариваться о встречеacordar el encuentro
inf.договариваться о встречеquedar (postoronnaja)
commer.договориться о встречеacordar el encuentro
commer.договориться о встречеconvenir sobre el encuentro
gen.договориться о встречеhacer una cita (Scorrific)
commer.договорённость о встречеprevio acuerdo sobre el encuentro
lawдоговорённость о встречеcita
commer.дружеская встречаencuentro amistoso
gen.дружеская встречаcordial encuentro (Lavrov)
avia.избегать встречиescapar al blanco (с целью)
gen.избегать встречиescurrir guardar, huir el bulto
gen.избегать встречиevitar el encuentro con alguien (с кем-л.)
Panam.избегать, уклоняться от встречиchifear (от английского shift Boitsov)
avia.индикация курса встречи ракеты с цельюindicación de rumbo de colisión
gen.интимная встречаencuentro sexual (Alexander Matytsin)
avia.капсула для встречи на орбитеcápsula de reunión espacial
avia.курс встречи ракеты или снаряда с цельюrumbo de colisión
avia.линия встречиlínea de impacto (с целью)
busin.личная встречаreunión presencial (Ileana Negruzzi)
busin.личная встречаreunión cara a cara (Ileana Negruzzi)
UN, polit.личные встречиreuniones directas
polit.малая встреча в верхахminicumbre (Alexander Matytsin)
polit.малая встреча глав государств и правительствminicumbre (Alexander Matytsin)
polit.малая встреча на высшем уровнеminicumbre (Alexander Matytsin)
gen.матчевые встречиencuentros deportivos (de torneo)
commer.международная встречаreunión internacional
commer.международная встречаencuentro internacional
UNМеждународная встреча экспертов по 10-летним рамкам программ обеспечение устойчивого потребления и развитияReunión internacional de expertos acerca del marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles
avia.межорбитальная встречаencuentro interorbital
UNМежправительственная встреча Средиземноморских прибрежных государств по "Голубому плану"Reunión Intergubernamental de los Estados ribereños del Mediterráneo sobre el "Plan Azul"
commer.ме́сто встречиlugar del encuentro
avia., astronaut.место встречиposición de reencuentro
avia., astronaut.место встречиposición de encuentro
gen.место встречиpunto de encuentro (Aneskazhu)
avia., astronaut.метод встречиprocedimiento de reencuentro
avia., astronaut.метод встречиprocedimiento de encuentro
gen.мимолётная встречаencuentro fugaz
avia.момент встречи на орбитеmomento del reencuentro en la órbita
avia.момент встречи на орбитеmomento del encuentro en la órbita
busin.Мы вынуждены сообщить, что были удивлёны тем, что некоторые его существенные пункты подверглись значительным изменениям по сравнению с теми, которые были выработаны при личной встрече наших представителей,, а именно:Sentimos mucho tener que decirles que nos ha sorprendido el que algunos puntos esenciales hayan sido sometidos a cambios considerables en relación con los elaborados en las negociaciones con nuestros represententes, a saber: (ladaladalada)
polit.на закрытой встречеa puertas cerradas (Alexander Matytsin)
lawназначать встречуemplazar
lawназначать встречуcitar
commer.назначение встречиfijación de la hora y el lugar del encuentro
commer.напоминание о встречеaviso sobre el encuentro
gen.настаивать на встречеmarcar un encuentro (Tatian7)
gen.нежелательная встречаencontronazo (Alexander Matytsin)
gen.неожиданная встречаun encuentro inesperado
commer.неофициальная встречаencuentro no oficial
gen.нечаянная встречаencuentro imprevisto (casual)
IMF.Общие встречи ОГО с руководством МВФ и Всемирного банкаEncuentros de las OSC con funcionarios del FMI
avia.окно для встречиperíodo adecuado para el encuentro espacial (на орбите)
avia.окно для встречиventana atmosférica para el encuentro espacial (на орбите)
commer.определить время и ме́сто встречиfijar la hora y el lugar del encuentro
commer.определить время и ме́сто встречиdeterminar la hora y el lugar del encuentro
commer.определять время и ме́сто встречиfijar la hora y el lugar del encuentro
commer.определять время и ме́сто встречиdeterminar la hora y el lugar del encuentro
avia.орбита встречиórbita de reencuentro
avia.орбита встречиórbita de encuentro
avia.орбита оптимального перехода без встречиórbita de paso óptimo sin reencuentro
avia.орбита оптимального перехода без встречиórbita de paso óptimo sin encuentro
commer.отказ от встречиrechazo de asistir al encuentro
commer.отказаться от встречиdeclinar el encuentro
commer.отказаться от встречиrenunciar al encuentro
commer.отказываться от встречиdeclinar el encuentro
commer.отказываться от встречиrenunciar al encuentro
lawотложить встречуaplazar una reunión
avia., astronaut.отработка условий встречиprácticas de reencuentro
avia., astronaut.отработка условий встречиejercicio de encuentro
avia., astronaut.отработка условий встречиprácticas de encuentro
avia., astronaut.отработка условий встречиpráctica de reencuentro
avia., astronaut.отработка условий встречиejercicio de reencuentro
avia., astronaut.отработка условий встречиejercicios de reencuentro
avia., astronaut.отработка условий встречиejercicios de encuentro
avia., astronaut.отработка условий встречиpráctica de encuentro
econ.официальная встречаrecepción
commer.официальная встречаencuentro oficial
busin.официальная встреча за завтракомdesayuno-coloquio (Alexander Matytsin)
busin.официальная встреча за завтракомdesayuno coloquio (Alexander Matytsin)
corp.gov.очная встречаreunión presencial
lawперенесение отмена встречиsuspensión de una vista
commer.перенести время встречиanticipar el encuentro
commer.перенести время встречиadelantar el encuentro
commer.перенести время встречиpostergar el encuentro
commer.перенести время встречиaplazar el encuentro
lawперенести встречуsuspender una visita
gen.перенести встречуcambiar la cita (Oksana-Ivacheva)
commer.переносить время встречиanticipar el encuentro
commer.переносить время встречиadelantar el encuentro
commer.переносить время встречиpostergar el encuentro
commer.переносить время встречиaplazar el encuentro
org.name.План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитиюPlan de Aplicación de Johannesburgo
org.name.План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитиюPlan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
avia.плоскость, касательная к цели в точке встречиplano-blanco
commer.подтверждение сроков встречиconfirmación del plazo del encuentro
avia., astronaut.полное время встречиtiempo total de reencuentro
avia., astronaut.полное время встречиtiempo total de encuentro
avia.полёт к Луне без встречи на орбитеvuelo hacia la Luna sin encuentro en la órbita
avia., missil.полёт по траектории встречи с цельюvuelo trayectoria de colisión
avia.полёт с целью встречи на орбитеvuelo para encuentro orbital
avia.полёт со встречей на орбитеvuelo con encuentro en la órbita
avia.порядок действий при встрече с истребителямиprocedimiento contracaza
nonstand.праздник встречи Волхвовlos Reyes (Alexander Matytsin)
nonstand.праздник встречи ВолхвовReyes (Alexander Matytsin)
cultur.праздник встречи Волхвовfiesta de los Reyes Magos (Alexander Matytsin)
lawпредыдущая встречаprevia cita
avia.приходить раньше установленного времени в точку встречиanticiparse a la cita espacial (на орбите)
lawпроводить встречуcelebrar una entrevista
avia.прямое восхождение для встречи на орбитеascensión directa para reencuentro orbital
avia.прямое восхождение для встречи на орбитеascensión directa para encuentro orbital
gen.рабочая встречаreunión de trabajo (Alexander Oshis)
avia.расчётная точка встречиpunto encuentro previsto
avia.расчётная точка встречиpunto encuentro estimado
avia.расчётная точка встречиpunto encuentro deseado
UN, chem.региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с маляриейConsulta regional para preparar a los países africanos a reducir su dependencia del DDT en la lucha contra el paludismo
UN, polit.Региональная конференция министров в связи с подготовкой Всемирной встречи на высшем уровне по социальному развитиюConferencia ministerial regional en preparación de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social
avia., astronaut.самонаведение при встречеautodirección en reencuentro
comp., MSсведения о встречеDetalles de la cita
gen.сердечная встречаacogida cordial
tech.скорость в момент встречи с цельюvelocidad de impacto
avia.скорость в момент встречи с цельюvelocidad de choque
avia.скорость встречиvelocidad de impacto (с целью)
gen.случайная встречаencuentro casual
gen.случайность встречиcarácter accidental del encuentro
avia.совместимые орбиты встречиórbitas compatibles para el reencuentro
avia.совместимые орбиты встречиórbitas compatibles para el encuentro
commer.сообщать о встречеanunciar sobre el encuentro
commer.сообщать о встречеinformar sobre el encuentro
commer.сообщать о встречеcomunicar sobre el encuentro
commer.сообщить о встречеanunciar sobre el encuentro
commer.сообщить о встречеinformar sobre el encuentro
commer.сообщить о встречеcomunicar sobre el encuentro
avia.спутник для встречи на орбитеsatélite de reencuentro
avia.спутник для встречи на орбитеsatélite de encuentro
comp., MSсредство работы со встречами Grooveherramienta Reuniones de Groove
avia., astronaut.суммарное время встречиtiempo total de reencuentro
avia., astronaut.суммарное время встречиtiempo total de encuentro
commer.телефонировать о встречеtelefonear para informar sobre el encuentro
avia.техника встречи и стыковки на орбитеtécnica del reencuentro y acoplamiento (en órbita)
avia.техника наведения при встрече на орбитеtécnica del guiado para el reencuentro en órbita
sport.товарищеская встречаpartido amistoso
gen.товарищеская встречаencuentro match amistoso
tech.точка встречиpunto de impacto
avia., astronaut.точка встречиcita espacial
tech.точка встречиpunto de colisión
avia., astronaut.точка встречиpunto de encuentro
avia.точка встречи присоединённого и свободного вихрейpunto encuentro de torbellinos ligados y libres
avia.траектория встречи перехватчика с цельюtrayectoria de encuentro interceptor-blanco
gen.тёплая встречаrecibimiento bienvenida cordial
gen.уговориться о встречеfijar la cita
gen.уговориться о встречеconvenir el día de la entrevista
pack.угол встречиángulo m de impacto (при испытании на свободное падение и на удар)
avia.угол встречиángulo de arribada
avia.угол встречиángulo de llegada
avia.угол встречиángulo de impacto
pack.угол встречиángulo m de rebote (при испытании на свободное падение и на удар)
avia.уклоняться от встречиevadirse al blanco (с целью)
gen.@условиться о встречеponerse de acuerdo para verse (encontrarse)
gen.@условиться о встречеconvenir en verse
gen.@условиться о встречеcitarse
avia., astronaut.установка для моделирования встречиsimulador de cita espacial
gen.устроить пышную торжественную встречаyrecibir con bajo palio
avia., astronaut.устройство обеспечения встречиdispositivo de cita espacial
commer.уточнение ме́ста встречиdeterminación del lugar del encuentro
commer.уточнить срок встречиconcretar la fecha y la hora del encuentro
commer.уточнить срок встречиprecisar la fecha y la hora del encuentro
commer.уточнять срок встречиconcretar la fecha y la hora del encuentro
commer.уточнять срок встречиprecisar la fecha y la hora del encuentro
sport.финальная встречаfinal
gen.фото на память об официальной встречеfoto de la casa (Alexander Matytsin)
gen.футбольная встречаpartido de fútbol
avia.цель, ожидающая встречиblanco cooperativo (на орбите)
avia.эксперимент по моделированию процесса сближения/условной встречиexperimentos de simulación de aproximación/reencuentro (КЛА на орбите)