Russian | Spanish |
автоматическое исполнение актов без издания дополнительных распоряжений | ejecución de actos sin intervención de la voluntad de forma normal o patológica |
административная мера, предпринятая без юридического основания | acto presunto |
аккредитив, выплата по которому производится без представления продавцом отгрузочных документов | carta de crédito simple |
аккредитив, выплата по которому производится без представления продавцом отгрузочных документов | carta de crédito abierta |
акции без номинала | acciones sin valor nominal |
акции без номинальной стоимости | acciones sin valor nominal |
акции без номинальной стоимости | accion sin valor nominal |
акции без права голоса | acciones sin derecho a voto |
апелляция без приведения доводов | apelación libre |
аренда без установленного срока | arriendo sin plazo fijo |
арестованный заключённый в тюрьму без суда и следствия | preso sin causa ni proceso |
Ассоциация защиты заключенных и пропавших без вести | Asociación de Defensa de los Detenidos y Desaparecidos |
Ассоциация родственников пропавших без вести заключенных | Agrupación de Familiares de Detenidos Desaparecidos |
без веской причины | sin causa justa |
без владельца | en suspensión (о наследстве) |
без всяких обязательств | sin compromiso |
без вынесения | sin pronunciarse (приговора, решения) |
без детей | sin prole |
без дивиденда | ex dividendo (об акции, продаваемой без права получения ближайшего дивиденда) |
без документов | indocumentado |
без должного уведомления | intempestivamente |
без дополнительного обеспечения | sin colateral |
без дополнительных условий | sin cortapisas |
без законного основания | sin justa causa |
без занесения в протокол | sin que conste |
без надлежащей защиты | indefenso |
без злого умысла | sin premeditación |
без злого умысла | sin mala intención |
без исключений | sin salvedades |
без исключений | completamente |
без каких бы то ни было вопросов | sin ninguna clase de pregunta (Wiana) |
без корыстного мотива | sin ánimo de lucro |
без кровопролития | incruento |
без купона на право ближайшего получения процентов | ex cupón |
без названия | innominado |
без назначения | sin asignar |
без назначения новой даты | sin fijar fecha |
без назначения новой даты | sin día fijo |
без назначения новой даты слушания | suspensión sin fijar día |
без нанесения ущерба третьему лицу | sin perjuicio a tercero |
без недостатков | sin tacha |
без необходимости в уведомлении или предъявлении требования к должнику | sin necesidad de intimación ni requerimiento a la parte deudora (serdelaciudad) |
без номера | sin número |
без обеспечения | en descubierto |
без обмана | de buena fe |
без обмана | sin engaño |
без обмана | bona fide |
без образования юридического лица | sin personalidad jurídica (internauta) |
без объявления | sin pronunciarse |
без ограничений | sin reservas |
без каких-л. ограничений по времени | sin ningún tiempo límite (Wiana) |
без каких-л. ограничений по срокам | sin ningún tiempo límite (Wiana) |
без ограничения общего характера вышеизложенного | sin perjuicio de la generalidad de lo anterior (spanishru) |
Без ограничения силы положений статьи 2 настоящего Приложения | Sin perjuicio de lo pactado en la cláusula 2 del presente Suplemento (serdelaciudad) |
без ограничения сообщения их в соответствующие органы по законодательным нормам. | sin perjuicio de las comunicaciones de obligado cumplimiento (персональных данных и/или сведений BCN) |
без ограничительных условий | sin cortapisas |
без оплаты | sin pagar |
без определённого рода занятий | sin profesión especial (в принципе, тунеядство, домохозяйство и т.п. BCN) |
без освидетельствования | sin valor de certificación (ulkomaalainen) |
без ответственности за частную аварию | franco de avería particular |
без ответственности за частную аварию | franco de avería simple |
без отрицательных результатов | sin efectos negativos |
без каких-л. ошибок | sin ninguna clase de error (Wiana) |
без положительных результатов | sin efectos positivos |
без помех | sin estorbos |
без поручительства | sin fianza |
без посторонних | en forma privada |
без права освобождения под залог | sin fianza (Majon) |
без права отказа | indeclinable |
без предварительно установленных ограничений | sin límites preestablecidos |
без предварительного | sin previo aviso (уведомления) |
без предварительного письменного согласия | sin el consentimiento previo por escrito (spanishru) |
без предварительного уведомления | sin comunicación previa (Wiana) |
без предварительного уведомления | sin información previa (Wiana) |
без предубеждения | sin predisposición |
без предубеждения | sin perjuicio |
без предупреждения | sin comunicación previa (Wiana) |
без предупреждения | a las primeras de cambio (о начале перемены, изменения) |
без предупреждения | a la primera de cambio (о начале перемены, изменения) |
без предупреждения | sin información previa (Wiana) |
без каких-л. препятствий | sin estorbo ni obstáculo |
без претендента | en suspensión (о наследственном титуле) |
без применения | en suspensión (о законе) |
без причины | sin motivo |
без причины | sin causa |
без промедления | sin dilación ni demora (sankozh) |
"без протеста" | sin protesto |
"без протеста" | sin gastos |
без процентов | sin interés |
без процентов | ex cupón |
без прямых наследников | sin prole |
без резервированной цены | sin precio mínimo fijado (на аукционе) |
без свидетелей | sin testigo |
без свидетелей | en forma privada |
без согласия | sin el consentimiento |
без сокращений | in extenso (spanishru) |
без сокращений | sin abreviar |
без средств | sin fondos |
без уважительной причины | sin un motivo justo |
без указания стоимости | sin cuantía (Aelkris) |
без урона | sin merma |
без установленной стоимости | sin cuantía (babichjob) |
без участия извещения стороны-должника | inaudita parte debitoris latin (Lavrov) |
без ущерба | sin menoscabo |
без ущерба | sin detrimento |
без ущерба | sin predisposición (для кого-л.) |
без ущерба | sin merma |
без ущерба | sin perjuicio |
без ущерба | con reserva de derechos |
без ущерба для | sin predisponer de los derechos |
без ущерба для общей применимости вышеизложенного | sin perjuicio de la generalidad de lo anterior (spanishru) |
без ущерба не исключая | sin perjuicio |
без ущерба третьей стороне | sin perjuicio de terceros |
без фиксированного дивиденда | renta variable |
без фиксированной даты | sin día fijo |
без цели наживы | sin ánimo de lucro |
"без чего нет" | sine qua non |
ведение дел третьего лица без надлежащим образом оформленного поручения | gestión de negocios ajenos |
ведение чужих дел без полномочий | negotorum gestio |
владение без надлежащего правооснования | posesión viciosa |
владение без осложняющих обстоятельств | posesión pacífica |
владение без правового титула | posesión sin título |
временная резиденция без права работы | residencia temporal no lucrativa (Wiana) |
временный вид на жительство без права на работу | residencia temporal no lucrativa (Wiana) |
выгодное звание без каких-л. обязанностей | sinecura |
выгодное положение без каких-л. обязанностей | sinecura |
выплата вперёд без процентов | adelanto sin intereses |
грабеж без отягчающих обстоятельств | robo simple |
давать взаймы без гарантии | prestar dinero sin garantía |
действовать без знания дела | obrar sin conocimiento de causa |
делающий без прилежания | desganado |
добиться разрешения спора без суда | arreglar extrajudicialmente |
добровольная передача имущества без веских на то причин | cesión sin causa valiosa |
добровольно, без всякого принуждения | por voluntad propia y sin ningún tipo de coacción (actuar Lika1023) |
договор аренды без указания срока | arrendamiento sin plazo fijo |
договор аренды судна без экипажа | póliza limpia de fletamento (как документ) |
договор фрахтования судна без экипажа | póliza limpia de fletamento (как документ) |
досудебное временное освобождение без залога | libertad provisional sin fianza |
завещание, лишающее без указания причин законного наследника наследства | inoficioso testamento |
заявление на предоставление временного вида на жительства без права на работу | solicitud de autorización de residencia temporal no lucrativa (Wiana) |
заявление на предоставление временной резиденции без права на работу | solicitud de autorización de residencia temporal no lucrativa (Wiana) |
заявление о полном отрицании всех утверждений истца без приведения доказательств | excepción a la totalidad |
заявление о полном отрицании всех утверждений обвинителя без приведения доказательств | excepción a la totalidad |
имение без владельца | bienes mostrencos |
имущество умершего без завещания | abintestado |
иск без цены | demanda de cuantía indeterminable |
исправительные работы без лишения свободы | trabajo penal sin reclusión |
коносамент без оговорок | conocimiento sin reservas |
коносамент без ограничительных условий | conocimiento sin cláusulas restrictivas |
кредит без обеспечения | crédito en blanco |
кредит без специального обеспечения | crédito quirografario |
кредит без специального обеспечения | crédito a sola firma |
лицо без гражданства | apátrida |
лицо без определенного места жительства | vago |
лишение человека жизни без вины | homicidio inculpable |
нападение без отягчающих обстоятельств | asalto simple |
нападение без отягчающих обстоятельств | agresión simple |
несовершеннолетний гражданин без сопровождения | menor no acompañado (Alexander Matytsin) |
неявка без неуважительной причины | ausencia no justificada |
неявка без уважительной причины | incomparecencia no justificada |
нотариальный акт без определенной стоимости | instrumento sin cuantía (ulkomaalainen) |
облигация без даты погашения | bono sin vencimiento |
обыск без ордера | allanamiento de domicilio sin orden legal |
обыск без санкции | allanamiento de domicilio sin orden legal |
обязанность без будущего встречного удовлетворения | promesa no vinculante |
обязанность без встречного удовлетворения | promesa unilateral |
обязательство облигация без даты погашения | bono sin vencimiento |
обязательство облигация без даты погашения | bono perpetuo |
обязательство облигация без даты погашения | bono a perpetuidad |
обязательство без обеспечения | obligación sin garantía |
один лишь титул без пользования и распоряжения вещью | nuda propiedad |
определять порядок наследования имущества без права его отчуждения | vincular |
организация без образования юридического лица | entidad sin personalidad jurídica (Lika1023) |
организация без права юридического лица | organización sin personalidad jurídica (artemisa) |
оставаться без изменения | permanecer intacto |
оставаться в силе без изменений | quedan a salvo (serdelaciudad) |
оставить без последствий | desestimar |
оставить без присмотра | desamparar |
оставить без удовлетворения | denegar |
оставить жалобу без удовлетворения | desestimar un recurso |
оставить представление без последствий | no ceder al requirimiento |
оставлять без внимания | marginar |
оставлять без внимания | descuidar |
оставлять без внимания | desatender |
оставлять без прикрытия | descubrir |
оставлять без удовлетворения | declarar sin lugar |
осужденный без права обжалования | rematado |
осуществляемый без участия присяжных | sumario |
осуществляемый без участия присяжных | sumarial |
ответственность без вины | responsabilidad contingente |
ответственность без вины | responsabilidad legal |
ответственность без наличия вины | responsabilidad sin culpa (vleonilh) |
отвод без указания причины | tacha sin causa |
отвод без указания причины | tacha sin justificación |
отвод без указания причины | recusación sin causa |
отвод без указания причины | recusación perentoria |
отказ удовлетворить иск без сохранения за истцом права вновь его предъявить | denegación con pérdida de derecho en nuevo juicio |
отсутствие без неуважительной причины | ausencia no justificada |
официально оформленный брак без супружеских отношений | matrimonio rato |
официально оформленный брак без супружеских отношений | matrimonio no consumado |
переход или передача права, обязанности, правового титула или должности и т.д. без приостановления исполнения судебного решения | en un solo efecto |
получать наследство без завещания | recibir por sucesión intestada (по закону) |
почётное звание без каких-л. обязанностей | sinecura |
почётное положение без каких-л. обязанностей | sinecura |
прекращение дела без ущерба для прав истца | absolución con reserva |
приговорённый без права апелляции | rematado |
приговорённый без права обжалования | rematado |
принятие без голосования на основании единодушного одобрения | voto por aclamación |
проживание без осуществления трудовой деятельности | residencia sin finalidad laboral (maqig) |
проживание без права на осуществление трудовой деятельности | residencia sin finalidad laboral (maqig) |
произведённый без поручения | oficioso (о действии) |
пропавшие без вести | seres desaparecidos |
процедура оставления дела без движения | cesación |
процесс, основанный на фактах, установленных в ходе судебного разбирательства, но без свидетелей | juicio basado en el sumario sin testimonio |
решение по отдельным вопросам без вынесения общего вердикта | veredicto sobre algunos hechos sin pronunciamiento general |
собственник без права пользования предметом собственности | nudo propietario |
собственность без права отчуждения | manos muertas |
составленная без соблюдения формальностей опись наследственного имущества | inventario simple |
ссуда без определенного срока погашения | empréstito de renta perpetua |
ссуда без побочного двойного обеспечения | préstamo sin garantía colateral (платёжеспособному, надежному лицу) |
судебное разбирательство без участия присяжных | juicio por tribunal de derechos (в уголовных делах) |
судопроизводство без присяжных | juicio por trubunal de derecho |
Третье дополнительное положение Закона 8/89-Документ не облагается пошлиной-акт без определенной стоимости - | D.A. 3ª (ulkomaalainen) |
убийство без квалифицирующих признаков | homicidio simple (Majon) |
убийство без отягчающих обстоятельств | homicidio sin premeditación |
убийство без отягчающих обстоятельств | homicidio impremeditado |
умерший без завещания | muerto sin testar |
умерший без завещания | sin testamento |
Уругвайская ассоциация родственников пропавших без вести заключенных | Agrupación de Familiares de Uruguayos Desaparecidos |
утверждение без голосования на основании единодушного одобрения | voto por aclamación |
учреждение порядка наследования имущества без права его отчуждения | vinculación |
фактическое владение без правового основания | posesión nuda |
фактическое владение без правового титула | posesión nuda |
чек без кроссирования | cheque sin cruzar |
чек без обеспечения | cheque en descubierto |
чек без обеспечения | cheque al descubierto |
человек без родины | apatrida |